장음표시 사용
211쪽
ἐν αυτῆ, η τιμωμένων, αὐτους καθαροῦσιν ἀσθενους in ἀδόξου πόλεως προετηκότες ' εἴτε των α περριμμένων εἰσὶ καμ των υτάτων, ετι μείζω κο χαλεπω- s. τ'αν ποιουσι την ατιμίαν αυτοῖς, εἰ της ἐσχατης πολεως εσχατοι τυγχάνουσιν οντες. ἴνα δὸ μη διώτους ἐμπίπτοντας λογους του προτεΘήντος ἐκκρουσθω, τώτων οπωσδήποτε λειφθέντων ενταυθα κμ νομι- IO. σειντων 3 ), σκοπεῖτε, εἴτω βαρυς γέγονατων πολι-
των , ἡ κατ' ιδίαν ὐπερ ἐμαυτου λέγων, η κοινν προσέρων κm ονειδίζων χάριτας, ἡ προαγαγων τινας ων ἐβουλόμην, - τίναντίον, ουκ ελαττον εκατον 3 in Iβουλευτων καταλεγέντων, ετεροι μεν εἰσήγαγον φ . λους αυτων, ημ παρεσκευασαν, οπως εξουσι συναγωνιζομένους ηπι βοηΘουντας, oli αν ποτε ἐθέλωσιν 'ἐγω δε ουτ ἐποίησα το ουτον ουδεν, ουνε διελέχειν 2o. τοίουτον, ως ἐμοὶ προσθεμένων H , ει ἐβουλόμην, ἡ αλω τινί μάλιπα μεν γάρ ἡφων, μηδε ἔττον μηδένα τοιουτον εθος εἰσαγειν, μηδε καθ' ἔταρειας πολιτεύεσΘ , μηδ' εις μέρη διασπῶν την πόλιν. ει δ' as. 3 , αὐτος ἀπεχεσΘ των τοιάτων αμαρτημό
λογεῖν, o τι μήτε αυτός μηδεν επραττον ἄδικον η παράνομον, μήτε τους ἄλους ἐκωλυον ' εξον ενὶ ρήματι 3I Ven. et Mor. dant ενταυθα σκοπεῖτε, η, κομισθέντων. Sa) Εκ ελαττον ε τὸνJ in suarum allectis non paucioriis
212쪽
γαρ φαυλους, ἔτε αναξίους ανδρας εχειροτονήσατε s. πλῆν οτι παντες τῆς ἴσης τυχόντες τιμῆς ' κάτοι δικαίως τυγχάνοντες, ηαμ σι αυτώς ' Ομως, καθώ- περ οἱ μυώμενοι, μυταγωγων εδε Θησαν 3' . εγω
33 καταςαντας J sententia postulat καταπαυσρη, et 3Θἐπιςεῖλαι pro ἐπιτελέσα . di tale non erat imperatori rem per literas significare. 37 λυπηρότεροςJ paulo molestor, quam scit. multis v lupe sit. 38 διωκε τα γ' ἀλα. in reliqνis quidem - Praeter e Puta, quae mox dicet πλὴν ὁτι - 89) significat, se improbare electionem senatoriam Per istelisias factam. 4o) μόνος I videntur hae reliquiae depetiliti voeabuli Φο- βάμεvos esse. 4I malim γινομενης. tempore eomitio =n, cum haberentur
τοῖς γο. nullo iba relicto , pia per absentiam meam me loco interessis comitiis. vel κὁi δι' αλλων παρατυχων τοῖς γε
213쪽
ρίαν άφετηκότων οἰκετων ε ), τοσάτων δε χρημάτων
44 χρεώςηvJ neque domi relicto debitore quoquam, quisu ragio suo ine in eosue assi uuaret, quo ego, memor
beneficii , aut remitterem ei partem debiti, aut in exigendo initior es e in. 4 ητησαμην l ro aueram eniim I inperatorem, ut senatum da et non in illi, sed volsis. h. e. non quale in ego vellem. sed quem vos velletis, acco in incida thura vestris studiis et cominodis, non meis. Mor. dat ἡ Τησάμην sic , et Ven. ἡτισαμην.
ante δεῖν videtur οἰόμπος, aut προσηκον, Gran par leesse. Propterea, quaaiqitain a iNultis grauiter laesus et ina na rei lainili artis detranienta passus est erra, ut coni sentaneu in est ei accidere, qui poli multos exsilii tolerati annos doliri in redeat, et quainquam lain liquidia in esset mihi perspicuumque ius bona naea per vitri et flavis eirinalia erepta a raptoribus repetendi, ut videretur nil necesse est e, ut eos iudicio appellarem, sed soluin modo ut eos blanda oratione de restinatione admonerein eorum, quae de ineis Minis iniuste et nequiter detinerentur mihique negarentur, tamen euni nuper Priurus ageretur iconsessus de adna in Istratione vecti lium publicorun , nihil horruin erga vlixi in aliquem eoin inelnoraui. 48 queritur, multos suorum teruoruna per diuturnitatem exi illi tui, quoquo titrulo, libertatem adeptos esse, eoque rein tuam faindi arena velletnenter imminutaln. Disiti os by Cooste
214쪽
αὐτου καταλιποντος, ενίους ες ιασΘ , πίνειν
ἐμε. quainqua in tot alii seriai in ei, qui in sermitive naan. seriant, me pecuniis et optinis spolias lent. Raaltin tanaen cuni Anglo χρήματα. pol si quoque άπεςsρμενων legi. tot ra raritis inurceptis opibus. . sed Praefero priorem ratione ira, quia τ οσκτων insequens itertina ad homines reditae m tot alii prae ilia mea a se occupata terreant, presere red
so) κω λύσοντος vulgatum, an κωλύοντος praestet, anabigo.s G συρεβηJ stillaudi εἰκότως. non enitia est existi inandunt, nil lui dena suist ei intranduin, si xclysiis absὸntis res se in iliaris o innis turpiter esset di ilipata; quippe quod fieri neeesse
fuisset inihi vero - v. vers. II.
215쪽
63 αυτοὶ deL et paulo post τοιαυτα.
216쪽
Angliat coni. γενέσθM τη πόλει, κατασκευος-συνοικισμου, une ενεκα. cohaerent iri genitidi cuni ἐμεαν - μην. seinper antino atque cogitatione velial ain exorirationem urbis, et conductionem hominuin in min, existi 'inans illi expedire, ea si fiunt. 6s rvrοJ lego τοῦ. odii eorum erga me, ne erga vos dicam. videbitis tune, atram nou ambigue es clementer, quod adhuc feceriant, fid palam ex in faciem, Πιod aiunt I metum insectatura sint probris. 66 post ἡ λόγω videtur aliquid deesse, v. e. αλα ναὶ Lγω
217쪽
μόνον συμπράττοντες - συνεισφεροντες ' me το S. πραγμα ως καλὸν , μεγαλοπρεπες, ηπι τύπόλει συμφερον, σως εγένετο.
σειν τινα των ὐμετέρων πολιτων ' ει σε ασικω, κατ
- , μεν orationem liane a Dione scriptam esse adhue iuuene. praeter argumentuin illini, quo Casaubonus est usus, etiain haec confirmant, quod P. SI9. e 1 Mor. aut Dude Prusenis me ita celebrans, suoriam nihil attingit, et quoap. 62Ο, I 3. filiuin adhue παῶίον appellat. Aedilem tum Lisi e Dionein colligitur e P. 62O, Vlt. α) im' οἰή ἐποιεῖτεJ scit. Voluerant Dionem lapidare, et .
218쪽
ημῶς τους εξ αυτου ἀποδέχησθε, τότε κάκείνου με- μνησθε. 'η περὶ του παππου δὲ του ἡμετέρου -
ρος προθυμίαν εἰ μας. εἰ δὲ τω δοκῶ φλυαρία,
3 οτι α δοκεῖJ sie recte Casaub. et Angliis. sed Ven. et
N καιτοι Εκ εἰς αυτον J aut sie mam Casaubono, aut καίτοι εἰς αυτὸν leg. est. γω τοίνυν εἰς αυτὸν Ven. et
219쪽
κραν, - πολω ελάττω ἐτέρων η' ου μειόνων γαρ, η τετταράκοντα μυριάδες ησαν χρεων, πρά- as. γματα τοιαυτα εξωθεν, ωτε πολλω '3 των χρεωνειναι ταυτα χαλεπωτερα. En γαρ ἀσφάλεια, ως
ώe λυνῖς αμφισβητήσοντος. ετ δε τοῖς τοιουrοις απολειφΘεὶς 'ε , έοήπω μεν in νυν τὸ επιβαλλον αυτω μέρος των χρεων διαλελυμ . λελειτουργηκα δε ὐμῖν τας μεγίτας λειτουργίας, - ουδεὶς εμου IS. πλείους των ἐν τῆ πόλει. πλουσιωτέρους δε εμῶ πολ- λους I κκ οἶδ' ο πως - sententia est: diunto, num is velis a
quoquam beneficium austeri e. h. e. is initii videriar. a nemine velle ornari. .
9 inalim aut τοι, aut γαρ. solet γὰρ in nastis ita exarari: serabitur γ cuin lineola per extremam literae furcam traiecta; unde iacile τι potuit enasci. Io) videtur leg. μη ἀγνωμόν πως 3 ne vestraιm institutum
et vestra nos tractanda ratio videatur νιodammodo rmons Ita. II in alim κατελιπε. non enirn, quod sciam, dicitur απα- λείπειν τινι ἡσίαν, sed καταλελειν.
Ia) ἐτερως J scit. ουσιων, vel της ετέρων ουσίας. deinde malim a με--η τετταράκοντα μυριάδων ῆσαν χρεα.certe, si μειόνων seruatur, necesse est, ut μυριαδων χρεα scribariar; aut si μυριαδες χρεῶν seruatur, necesse est μείους leν. 13 ποR.ωJ sie recte inte*res. πολλα Ven. et Mor. Ivi lego αποληφθεις. interceptus, depresensu, velut a Pr
220쪽
εν - λόγω ἐλύπησα, πρῆγμα ἐπαγαγων τσι των ἀπραγμόνων, η κατασκευάσας επηρειαν; ηIS. περὶ της ουσίας εποίησα κινδυνεύσαου τινα, ως Καίσαρι προσηκώσης; η εν συνηγορίαι πρέδωκας η μην της γε νοῦν απορίας ουδεὶς μ2δίον εμου αναίτιος. πότερον γάρ σῖτον απάντων πλῶςον γεωργων, κατα-ao. κέκλεικα τουπον, αυξων τιμην δ'); άλ' ἐπίτασειαυτοι την δύναμιν των εμων χωρίων, oτι σπάνιον,
Is post ουδενα aut addi, aut eerte stibaiuliri debet αλον. Io) Casailboniis vult απόχρη τα κατ' ἐμαυτόν. non a ludita sententia, quam a inplectar ipse, donec certius quid occurrat. Possit quoque coniici απόχρη απολογωτΘ κατ' ἐμαυτόν. 17 παραβάλλοντες τίτωνJ sic serine quoque.