장음표시 사용
91쪽
τάτω χαιρειν ηπι ξυ λ ' καθάπερ εἴ τις μικρου τυφλος το μεν αλο φως ἀποτρέφοιτο, προς αυτον δε τον ηλιον ἀναβλεποι. εχει μεν δη τα ἡμέτερα ἄτως. σὐ δε εἰ Θέλεις πῶσιν ἡμῖν χαρίσασΘ , IS. τον μεν ὐπερ της θνητης πόλεως ἀναλαβου FR) λ γον , εαν ἄρα σχολην γὶμῖν οἱ γείτονες παρασχωσιν εἰσαυριον, - μη οἴν προσγυμνάζεσΘ αὐτοῖς, ωσπερ εΘρς ἡμῖν τό πολυ ' περὶ δε της Θεἱας, εἴτε as. πόλεως, εἴτε σιακοσμήσεως, οίλον σοι καλῶν, εἰπε, οπη τε, ηπι δπως ἴχν =3ὶ , ὼς δύνασοέ, εγγύτατατείνων της του Πλάτωνος ελευθερίας περὶ - φρα- σιν, οῖον δη κά άρτι ποιῶν ἡμῖν εδοξας. εἰ γάρμη δενος, αλ ουν της γε φωνης ξυνίεμεν υπό συνη- a S. Θείας' οτι ου σμικρόν, ουδε πόρρω του ἡρου QΘήγ- γετ . καγω σφόδρα ησθην τν ἁπλότητι του πρε- αβύτου,
49 οντα sic Casa ub. et Anglias. Iaudo. venit reinen mihi in nrentem Δ ταν. o amis. Mor. dat Oταν. O βαρε. των πελ. μάλ. J non video, cur se inaxime civium cinanium hamarice loqtu aiat caperein inagis, si Dirinium, quotquot grinece loquerentur, se minurae, unaeiarn Borystiaenitis suis , barbarisere vixisset.
set αναλαβὼJ possit seiri. re ne eras bane disputatio1ie . praetero tamen lectionem, quae est in Veneta, αναβαλῶ, disser in crasurum dum.
92쪽
fr) lait, eum ύπ' εκείνου in unum vocabulum eon tralieniscium putareret , ὐπεκινουμην. vulgata si semetiar, necesse est aliquid deesse, ἡγειρόμην e. e. excitabar, aut simile elui l.
tur. nil putem opus esse. sy malim δει. ita debet aecipi vocari1lum πόλις, quoino do, eum de diuina inundi gubernatione agitiar, ut signifieet reni diis hominibusque eoinmunem, sapientia et ordine legibusque administratam. aut deest aliquita post αντικρυς, e. e. ἀποδέχεσθα , et non statim, sine eunctatione atque inquisitione, probare eos, qui mundum animal eici appellant; aut probanda est Casauhoni coniectura, voeabula transponentis aci hune uduin: κ των αντικρυς. i audiendi non sunt, qu1
93쪽
σεως. ό D λόγος ουτος ἔμβραχυ ἐσπουδακε ξυναρμόσα τω Θεῶ το ανθρωπειον γένος, ημ ένὶ λόγω a S.
περιλαῖεῖν παν το λογικὸν, κοινωνίας ἀρχὴν κηδικαιο palam, nulla ves eraιndia, nullo iudicio, dictitant nivn.Hιm esse an inat et r. Post laaec scripta coepi suspicari, ἀντικρύς τινος liic significare confererunω alio ius menti Foret itaque sententia haec: Sic opoletet vocabuluin πόλις accipere, et non ex eoruin mente, qui inunciun aiunt. tu in eriant otiania interiecta usque ad N. 63. άλλα την pro dictis per parenthesin accipiencla. 6Iὶ τουτοJ sic recte in te res et Anglias. aut τω coena τ inutanduin est. Ven. et Mor. dant τάτω.62 videtur leg. esse πολεως, εν gσπερ νυν ειπον - quam ouuarem illi, de quit rus modo coπιnremorabam, pbilosophi, de luna societatem hominuin. Sed tutius est sulpicata, nonnulla lite deesse.
ακίειν. Sed oportet Doe. πὀλις accipere de ea, quae 3Iunc cernitur, coordinatione raritin.
64 -πεφυκος, ut ad πῶν redeat y Sed totuna hune loeum non intelligo, inisere a libri riis deprauatum.
94쪽
66 δικαιοσύνηςJ sie recte interpres. δικαιοσύνην Ven. et
6 εὐρίσκων J sie recte Casaub. et interpres; redit enim ad
ὁ λόγος. Sententia est, quam in te res hei te reddidit: Disputiuio haec genus diuinum huinano conglutinare studet, vel potivi uniuerso generi ratione gaudenti, quia inuenit, usum rMionis est e uni exuri fortissi uirum etnti ita vi dirimenduin principiu in societatis atque aequitatis. Ven. et Mor. dant εὐρισκον.
68 ονπερ redit ad νόμον. Ven. et Mor. dant οπερ.69 i letii est ac si dixisset ὁπως αυτὸς διοικεῖ την εὐδαίμο-
95쪽
κ που τις ἐπίπνοια Θείας φύσεως τε ηπι ἀληθείας,κα Θαπερ αυγη πυρὸς ερ ἀφανους λάμψαντος ' αεπασχον εκ Mουσων, ηαμ κατείχοντο Isi , 'Oμηρός σε κω 'Hσἱοδος. οι δὴ μετ' ἐκείνους υςερον , επὶ σκη- νας η Θέατρα την αυτων σοφίαν ἀγαγόντες, 3 P. αμυητοι ἀμυητοις πολλάκις ἐξ ἔφερον ατελη παραδείγμα
96쪽
δείγματα 'Οργίων ' Θαυμαζόμενοι δε υπό των πολ-
λων, ἐπεχείρουν αὐτοὶ τελῶν τον Οχλον, - όντι 77 3 . Βακχείων τινάς σκηνάς ἀκαλύπτους πηξ μενοι, εν τισι τραγικάς τςιίδοις. ουτοι δ' ἔν πάντες οἱ ποιη-
τέ κατά ταύτα 7 ), τον πρωτον κm μέγιτον Θεόν, πατέρα καλῆσι, συλήβδην ἁπαντος τὼ λογικουεo. γένους, δὴ κομ βασιλέα. οις πειθόμενοι οἱ ἄν-
Θρωποι Διὸς βασιλέως ἱδρύοντ- βωμία -δὴ κώ
πατέρα αυτον ήκ ὀκνουσι προσαγορεύειν τινὸς ἐν τάς εὐχάς' ώς τοιαύτης τινός άρχης ημ συπάσεως AS. ἴσης τῖ παντός. ω ταύτν γε ίδ. οἶκον δοκῶσέ, μοι οκνησμ αν ἀποφρνασΘ τῶ Διος, τον ἁπαντα κόσμον ' εἴπερ ἐς ι πατὴρ αὐτων ἐν αὐτω 7' νη Δία, πόλιν, ωσπερ ημῶς προσεικάζομεν κατὰ
το μείζονα δεχήν. βασιλεύς φὶ γάρ πόλει μῶλ- . λον, ἡ οἴκω, πρεποντως αν λέγοιτο. ἡ γάρ δὴ βα
εασ. Ven. et Mor. 8a ὁμολογεῖν' εἴ τι - πολιτευόμ.J de sanatione huius lo- ei sine melio itala libris despero. interin periclitemur coniecitarana, quae semper deteriorean non Ieddet, quam iam D tiroci bν Corale
97쪽
φιλάνθρωπον ἀποδεικνυς ν)b κοινωνίαν δαιμόνων κ IάvΘρωπων, μεταδιδὼς νόμου κη πολιτείας ου τοῖς τυχουσι των ζωων, ἁλ' οσοις μέτετι λόγου κω φρονήσεως ' πολυ κρείττω καμ δικραοτέραν της Λακωνικῆς νομοΘεσίας f εισηγέμενος, καθ' ἡν ουδὲ ὐπάρ- a o. χει τοῖς Ελωσιν γενέσθη Σπαρτιάταις, ολν δὴ καμ διατελουσιν επιβουλεύοντες τν Σπάρτη. ετερος δε μυΘος εν ἀπορρήτοις τελετάς υπο Mαγων ἀνδρων αδετα Θαυμαζόμενος, or τον Θεὸν τοῦτον ὐμνῖ- ας.
σιν ως τέλειόν τε κρέ πρωτον ηνίοχον του τελειοτάτου ἄρματος. τὸ γάρ Hλιου αρμα νεωτερον φασιν εἰνα προς εκῶνο κρινόμενον, φανερον δε τοῖς πολλοῖς, ατε προώλει γιγνομένης της φορας. δειν 3Ο. κοινης Φήμης ηλὶ τυγχάνειν, ως ἔοικεν, υπο πρωτων σχεδόν τι των ποιητων, ἀνατολας κομ δύσεις ἐκώ- τοτε λεγόντων, η κατά ταυτα παντων εξηγουμέ-νων 36 ζευγνυμένους τε τους ἴππους, καμ τον ' λιον αυτὸν ἐπιβαίνοντα του δίφρου. το δε ἰσχυρον καμ 3 s. τέλειον ἄρμα του Διὸς ώδεὶς ἄρα υμνησεν ἀξίως των τοδε' ουτε 'Ομηρος, ουτε 'Hσἁδος, ἀλλἀ Ζωροά- ρης, κομ Mάγων ποῶδες αδουσι, παρ εκείνου μα- Θόντες ' ον Πέρσα0 λέγουσιν ερωτι σοφίας ηομ δικαιο- ΑΟ.
συνης, iam est: ομολογΠν εἶναι το παραπλησιως πολει πολιτευόμvov. non videntur πιnctaturi consteri eam es ciuita. rem, suae ad modum G tatis gubernetur.
83 malun αποδάκνυσι. 84 inalim νομοθεσίαν. potest tamen ferri vii ata, si hoe vocabulum subaudiarur κρείττω μ δικαιοτεραν. 8s κοινης Φῆμης J sic recte interpres. κοιναις φήμαις Ven.
et Mor.' 26 inalina κατα ταύτα παiτα ἐξηγουμένων. a poetis, piicism folis oraus et Occa s Leant, tum pari modo fh. e. Persimilia a curru et aurigatione repetita Feliqua soli adiuncta) omnia exsequantur oratione, νι equos, quι curaui adiungantur Diuiti os by Cooste
98쪽
S. τινας, ως ἔκοντος εἰς τον τόπον του Θεου. συγγενε-- τε μετα ταυτα ουχ απασιν, αλα τοῖς ἀριτα
re treculatores magos apstillant. v ισαίων. res nota, et a multis annotata. Ven. et Mor dant νησαίων.
99쪽
100쪽
llo. ταυτα μεν sis ἔκαπον ονόματος ' τα δε μα, κατά πλῆΘος άθρόα, νενεμημένα εἰς τινα σχήματα
κρη μορφάς, ό μεν δὴ λαμπρότατος ἴππος κομ
ποικιλώτατος, αυτω τε Διι προσφιλλατος, ῶθgIS. πως υμνώμενος ὐπ' αυτῶν , Θυσίας τε υμ τιμάς, ἄτε πρωτος , εικότως πρωτας ελαχε ' δεύτερος nμετ' εκῶνον ἁπτόμενος αύτου η πλησιωτατος, 'H- ας επωνυμος, ευήνιος η μαλακος, πολυ δε ἀν-
ctum nabui. subaudit tur τὸ ἀρμα. incinniera hunc et manse m omnibus fuis panibus in &ιnc quanum e gum. 3 τω in duali. pari modo επιπίπτοντε. Ven. et Mor. dant τω et ἐπιπίπτοντι.