장음표시 사용
71쪽
Aus einer jlingeren detaillirten Quelle stanunt Diae. 557, 23 τα κατὰ περιόδους τινὰς καὶ κυκλικῶς υφιστάμενα ἐν τοῖς μετεώροις πάθη - παρόσον ἐκπυρηνίζεσθαι συμβαίνει τὰ πνευματα καὶ ἐξιέναι ἐκεῖθεν καὶ τὰς ἀστραπὰς ποιεῖν, nan Eloischer Griin sage. - Uebrigens schetat Κleanthes nach Herissileitos die Κyriopen ais Wil-den Zom gedeutet gu haben v. Zeller 312). - Εου ver- client iter Emus linung, class ein Theti des Schol. Cant.139 vis Eudoria 263 Wbrilich abgeselirioben ist V. dar- uber R. Nilache, Quaestionum Eudoc. capita IV, ---
Auch Schol. 148 ουτοι δε λέγονται εκνέφεοι ἄνεμοι. vita εἰσι δε ἀρπακτικοὶ πάντες haben ivir eine stoisclio Er- Haraang, welesie 1 reilich iveder ruit Coritutus nocti misHeraclit liberetnsti Inmt, vermuthlich aber nur, Iveil jenedio Ansiclit Chrysipps, der Scholia st, Wie in den meiaten Fkllen, die Ansicht Zeno's anmhrt. Bel Cormiat. 79 heissies Θέτις του εκατόγχειρα Βριάρεων ἀντέταξε τοῖς θεοῖς, καθ' ῆν ἴσως διανέμονται πανταχόσε αι εκ τῆς γῆς αναθυμιάσεις, ώς διὰ πολλῶν χειρῶν τῆς εἰς πάντας τους αριθμους διαιρέσεως γινομένης l si,1lich Heracl. 88 4 βριαρὰ καὶ πολυχειρος δυναμις). Idngeren Urspriingsuml Wie geWdhnlicia dotailliri odor speetalistri ist die Deutiing des Diac. 558, 5 δηλαδὴ τὰ υπο την γην ἐναποκλειόμενα πνευματα καὶ αυτὴν δεινῶς σπαράττοντα
12 παρὰ τὴν βίαν, βιαρός - ῆ παρὰ τὸ βρίω, ἀφ' ου
72쪽
δέ φησιν τον Βριάρεων ἐκ του πελαγους παρακληθέντα υπὸ Θέτιδος ἀναχθῆναι φυλάξοντα τον Αία, Θαλάσσης ἔντα παῖδα, - sichei licii mii Begieli ung aut seinen 2 eiten Nanien Αἰγαίων uusgeschrieben uus Schol. Apoll. Ι,1 165; v. Schol. A 404; v. Lennep, Τheog. 345). - Diecla ysippi,ehe ΕΗclariing des Nainens Βριάρεως ist beloomutus Kesenuicii andera σκέψαι δ' εἰ παρὰ το αἴρειν την ώςανεὶ βοραν τῶν του κόσμου μερῶν ἀνόμασται Βριάρεως gang veret eli, ebenso ille des Namens Αἰγαίων. Αἰγαίων δέ ἐστιν ὁ ἀεὶ τεθηλώς καὶ γαίων. Dass imΑlterethiim librigens die Μeinung vertreten War, alle drei Namen begiehen sicli nur aes einen eingigen Helcaton-eheiren, be veisi Eluloria 29 1111d 91 v. Schoemann II, 40 . Sehr eigonthdmlicli ist die Deutung des ΤZecies, Alleg. A 238 εἰ μη τον εκατόγχειρον θλιον ἐκ θαλάσσης, Tον εἰς πολλὰς υπάρχοντα λυσιτελῆ τὰς πράξεις. Die Emsiriuvi sei Diae. 584, 11 ist xveder Zenoniselinoeli chrysippiscli. Seine Elymologie voti Κόττος ist nichthlar: διὰ το ξηρότερον Gaiff. sur ζωρότερον) εiναι καια ἀποκαυσεως συνίστασθαι την τῶν πνευμάτων ἀναθυμίασιν v. Etym. Μ. 532, 52 παρὰ το κεῖμαι - ῆ παρὰ το κῶ το κοιμῶμαι; Elym. Gud. 341 είρηται δεουτω παρὰ το ἐγκεῖσθαι - κότος δε h πολυχρόνιος μνησικακία, απὸ του οἰκεῖσθαι) Vielleight entstanden clurchMisaveratundnisa siner Stelle. Wie Εtyin. M. 532, b3 V.)οτι ὁ μεν θυμὸς ὀξεῖαν ἔχει την τοὐ πάθους κίνησιν, λεγόμενος, φασίν, Ουτως διὰ το ἐξ ἀναθυμιάσεως χυμῶν γίνεσθαι. Γύγην δέ, falari Diaconiis fori, διὰ το ἐκ γης τὰ πολλὰ ἀναδίδοσθαι v. Etuni. M. 242, 26 παρὰ τὸ γαῖα γίνεται γυη; Εtyna. Gii l. 130 Γυης. - ῆ οτι αεὶ περὶ την γηπι, V. Curi. Etym. 167). Βριάρεων δέ, διὰ
το υφηλδν καὶ λεπτbν καὶ δυσριγον ἐνίων πνευμάτων,
73쪽
σημαίνει - καὶ αυτὸν τον ηλιον). Aphrodite War nacta der Meinung der Stoiker des- Aphrodito.
halb aus dem Μeer entstiegen, Weil alle Ergeugum derBe regung und der Feuchtiosit hedurf, d. h. ar Nams uurde gedeutet dure11 ἀφρός und δυειν Cornut. 132; v. Etyna. Gud. 97 η διὰ τὸ ἐκ θαλάττης αυτῆς την γενεσιν εἶναι et Elym. Μ. 179, 4 παρὰ το δύνειν ἐκ του ἀφροs ήγουν ἀνέρχεσθαιJ του θαλασσίου et Endoria 13 διὸ και Αφροδίτη καλεῖται ώς ἐκ του ἀφροs καὶ τῆς καταδύσεως γενομένη und 165 ἔνθεν καὶ Ἀφροδίτη ἀνομάσθη ἐκ του ἀφροὐ), oder von dem Schaum dea mknn- Eehen Samens: cornut. 133 4 συνάγουσα τo ἄρρεν καὶ τὸ θῆλυ δυναμις, τάχα διὰ τι ἀφρώδη τὰ σπερματα τῶν
ζώων εἶναι ταυτην ἐσχηκυῖα την ωνομασίαν; Elym. Gud.ῆ παρὰ τὸ ἀφρὸν τῆς συνουσίας; Etym. M. τινες δὲ παρὰ τον ἀφρον τμ σπερματος τοs ἀνδρός' ἔφορος γάρ
ἐστιν τῆς συνουσίας. In desesem Zusaminentiang bedeutet Rie demgemsias συνουσία: v. Etum. Gud. ἡ τοs ἀνδρὸς προς γυναῖκα συνουσία i Apion im Etran. Gud. 603, 48 Ἀφροδίτην την δαίμονα και την συνουσίαν; Apollon. lexic. Hom. ἐπὶ δε τῆς προς ἄνδρας συνουσίας; im All- gemeinen Creuger, Symbolis II, 6 17. Andrerseits aberbedeuiete s1e ἐπιθυμία oder ηδονή: Τgelges Exeg. Il. 55
74쪽
liber im Schol. 191 ein giemlich ausidha liches Zenonisches agment την ζέσιν του αῖματος, τον ἀφρισμὸν τῆς μίξεως, την ἀφροειδῆ σποράν. Feriter: τουτέστιν ἐν τῶ ἀφρῶ
τῆς μίξεως. ἐκ γὰρ τῆς θαλάσσqς ' Ἀφροδίτη διὰ τb
υγρόν. ἡ γὰρ ἐπιθυμία ἀπὸ τῆς προτητος γίνεται. οθεν και προις καλοὐμε ν τους ασελγεῖς ανθρώπους, undSehol. 196 ῆ παρὰ το αφρόν. Ebenso Mosch. E. Opp. 1 Gaisi. 37, 12 καὶ Ἀφροδίτην την συνουσίαν, και τVν ἐπιστατοῶσαν ταύτy θεόν, und Τgetetes g. Opp. 65 Gaiff. 88, 29) κοσμηθῆναι ἐπιθυμία καὶ ώραιότητι.
gel rauchi War παρὰ τὸ ἀφραίνειν : Cornut. 134 διὰ τὼ τους ἡττημένους αυτῆς ἄφρονας εἶναι; Heracl. 97 την ἐν τοῖς ερωτικοῖς πάθεσιν ἀφροσύνην und 101 ετρωσενυφροδίτην, την ἀφροσυνην; Etum. M. 179, 12 τινὲς δὲ παρὰ την ἀφροσυνην, ebenso Elym. Gud. Auch diese Etyniologie fimlet sicli Schol. 196. Π enn W1r bei diesen Deut gen der Gdttin urenigatens init 'Valuselieiniichlceit die genonische uiui chrysippi sche Ansicht unierscheiden Iconnen, so iat meae Trennung mitvdlliger Go visslieit voret elamen bei der Emamng threr Beinamen. Denn vir besilaen dariiber das vorsreMiche Fragment bet .soli. isdus de mens. 88 Eυριπίδης δε φροδίτην αυτὴν ἀξιοῖ ὀνομασθῆναι ἐκ του ἄφρονας τους ἐρῶντας ἀποτελεῖν. ὁ δε μύσιππος ου Λιώνην αλλὰ -δόνην αυτὴν ὀνομάζεσθαι ἀξιοῖ παρὰ τὸ ἐπιδ -δόναι τὰς τῆς γενέσεως ηδονάς, Κύπριν δε ὀνομασθῆναι παρὰ τὁ κύειν παρεχειν καὶ Κυθηρίην ομοίως παρὰ τὸ μὴ μόνον ἀνθρώποις ἀλλα καὶ θηρίοις τὸ κύειν επιδιδόναι. Also Chrusipp leuete beide Namen von κύειν ab v. Baguet 237), vomit ubereinstimini dis elae Εr-Humaug des Namens Κυθερεια im Comitiis: διὰ τὰς ἐκ τῶν μίξεων γινομένας κυήσεις und ini Schol. 192 ἡ παρὰ τὸ κύειν ἐν θισί, Wosiir vermuthlieli naeh ILydus Ver-
75쪽
Guil. 354 Κυπρις, η Ἀφροδίτη ἡ τὸ κυειν παρέχουσα, Etum. M. 546, 31 απὸ του κυω, κυόπορις, ἡ τὸ κυειν
auch Etym. M. 543, 43 παρὰ τὸ κευθειν καὶ κρυπτειν
76쪽
den Rhymologien Von Κυθέρεια segeben, δια τὰς κυήσεις - ῆ διὰ το κευθεσθαι : ἐκ τουτου δ' ήδη καὶ ιερὰ τῆς ροδίτης ἡ των Κυθήρων νῆσος εἶναι δοκεῖ. τάχα δὲ καὶ ἡ Κυπρος, συνάδουσά πως κατὰ τουνομα τῆ κρυψει ebenso Eudoria). Dass dies nichi richtig sein vann, semericis schon Gaio init Rsschaichi aut Etum. M. 546 30 und vertanoo τῆ κυήσει mr τῆ κρυψει. Mir scheint
ουχ λι προσέκυρσε Κυθήροις; Orion Theb. 79, 25 -χ-δος δε ἀπο Κυθήρων, Θι v. s. xv.; Suidas Bela.J 632ουχ οτι προσέκυρσε Κυθέροις, ώς υσίοδός φησι) oderdis Ablodung ausdrilchlich dor stoischen Elymologis enti gegenstellen v. Etym. Gud. 351 ῆ ἀπο του τόπου, διότι προσέκυρσε Κυθήρας fl. οιςJ). Selisam ist die Allegorae dos Sophisten Cincius belJoh. Lyd. de mens. 90 την ' ροδίτην ἐξ ἀφρου τεχθῆναι, οἱονεὶ ἐκ του χιονείδους ἀέρος καὶ τῆς ψυχρῆς Ουσίας το ἐαρ ἀποτεχθῆναι. Gerade Sehol. 215 ist ein deuincher Bo vela, vi
77쪽
Eustath. g. Odysaee 1572 ἄπερ εἰς ἀστερας ἀλληγορουνται, με ὁ Βρακλῆς εἰς ῆλιον μεταλαμβάνεται. Dioselbe Εr-klikming hat Diac. 559, 36 τουτεστι τὰς ἄρας τῆς νυκτός, αἱς τισι τα αστρα τα καλὰ δηλαδή, τὰ χρυσεα μῆλα, διὰ
φροντίδος εἰσίν, Ivenn er auch den Commentar nur SO-
108 Nρακλεα δὲ νομιστεον Ουκ απὸ σωματικῆς δυνάμεως ἀναχθέντα τοσουτον ἰσχυσαι τοῖςδε χρόνοις. ἀλλ' ἀνὴρ εμφρων και σοφίας ουρανίου μυστης, ώςπερεὶ - ἐφώτισε την φιλοσοφίαν, καθαπερ ὁμολογουσι καὶ Στωικῶν οἱ δοκιμώτατοι. V. s. 111; violieitat aueh Sehol. 316 ὁ
φρόνιμος καὶ ὁ στερρὸς νους). Aehniich Suidas: διὰ γὰρ τοs ροπάλου τῆς καρτερικῆς ψυχῆς καὶ τῆς δορὰς τos θρασυτάτου καὶ σώφρονος λογισμοs ἐνίκησε τον ἰὸν τῆς φαύλης ἐπιθυμίας, φιλοσοφήσας ἄχρι θανάτου; und hol. Apoll. I, 865 παρὰ τοῖς φυσικοῖς ὁ μακλῆς
78쪽
τέστι μέγα καὶ περιβόητον; Elym. M. 435, 20 ἡ ἀπὸ του
IIρα, ὁ σημαίνει την δαίμονα, καὶ του κλέος; Eustatis.
989, 44 ηρα γὰρ ἀνθρώποισι φέρων κλέος - ἡ τοιαύτη τῆς Ἐρας κλῆσις). Z venens ist dioso Bedeutum nielii
I, 20 τον ἐν πῆσι καὶ διὰ πάντων βλιον, upo Gale mih recht λόγον vertano, und namentlich Joh. Lydus demens. 92-94 ιρακλῆς δὲ ὁ χρόνος παρὰ τω Νικομάχωείρηται, αλλὰ μην καὶ ῆλιος, λέγοντι Ουτως ' Ῥρακλῆς μεν ουν ὁ την περὶ τον αέρα κλάσιν τῆ τῶν ωρῶν περιτροπῆ ποιούμενος, τουτέστιν ῆλιος v. s. m. bis Lydus schliesst Ουτως μὲν οἱ φιλόσοφοι. Freilich ist in disser Darsiellung Here nicht die Liust, sondern ἡ σφαῖρα: δῆλιος κελεύσει του μεγάλου θεου αντιβαινούσης τῆς φας οἱονεὶ τῆς σφαίραο αντίρροπος αυτῆ τὸν δωδεκα- ζώδιον διαφεύγει Ουρανόν. Und so benulat Diaconus gerade diese Ericiaming des Hermes, solvohl bei derHydrasage 565, 25, ais Mich spater 603, 7, 3vobet her-vorauheben, duas Schol. Cant. 943 τὸ ἐαρινὸν κατάστημα γεννῆ σφοδρότερον ῆλιον aus einer andem1 Quelle ge- selidpst hat, da Diaconus stir Ἀλκμήνη die Eissarung hat
80쪽
liud. 481 προμήθεια η πρόνοια; Elym. M. 689, 37 Προμηθευς. ὁ προορῶν τα μήδεα, τα βουλεύματα; Hesych. προμήθεια, πρόνοια, ἐπιμέλεια; Suidas προμηθεῖσθαι. βου- λευεσθαι, προνοεῖσθαι; Joh. Lydus de mens. 96 αλλοι Προμηθέως φασὶν εἶναι υἱόν, οἱονεὶ τῆς προνοίας. Inden hesiodisclien Scholion gii dieser Stello ist die stoi- sche Em1rung durchkreugi und verensinuet durch dieneuplatoniselle, die gerade tin cod. Canti gelar liber viem; dennoch ist sis letest gu consimilaen. Zunaclist hat Schol. Canti 511 die reino stoische Ericlkriing der Minen Προμηθέα, την πρόνοιαν. Ἐπιμηθέα την μετὰ το πρῆξαι ἐν- μησιν, το ἀπρονόητον' οἱον ' ρεχθὲν δέ τε νήπιος εγνω Dass dieser Sata fast Wortlich aus der stolachen Quelle entlehnt, War, schelat Comul. 98 τῶ γὰρ ὁντι ρεχθέν, παθὼν δέ τε νήπιος ἔγνω gu be eisen. Aus&hrlicheraus dem rungeren Commentar stetit dieselbe ErHErungSchol. 565 διττos γὰρ ὁντος του ἡμετέρου νου, ἡ μεν
προ των ἔργων βουλὴ και το προβουλευτικόν - λέγεται
Προμηθευς' τὸ δε μετὰ τὸ κακῶς ἀποβῆναι - ἔνομα Ἐπιμηθεὐς ἐκληρώσατο et ebenso Diac. 580, 14 Προμηθέα
δε τον πρακτικὸν νουν τὸν προμηθευόμενον - Ἐπιμηθέα δε λέγει την υστεροβουλίαν - οστις καὶ την γυναῖκα
υποδέχεται την δίυγρον ταύτην και θηλυτέραν διαγωγῆν καὶ ἀμαρτητικὴν ζωὴν την ἐκ τῶν φαινομένων ἀγαθῶν και τον κόσμον ἐπίκτητον ἔχουσαν und dor letato Sala
