장음표시 사용
321쪽
ista quae dedi servandula omnino videbitur αποκτεί/εG. Vs. Io6s. οὐκ Pπατρνας κτὸς τα- χἱστα γῆ : Sic verSil etiana legit iii in Codd. Hor et PariS qui ad es recte habet adscriptum πορεύση. Pro πορεύσομαι vel ελεύσομαι ἀπελεύσομαι ' ξελεύσομαι ' εἰσελεύσομαι Atalcis potius adlaibebati rurεἶμι απειμι εξειμι ἔσειμι qilo legiti irmo verSU IC6J, ἔσω, ingredieris, non intellectum in Aria toph. VeSP. U. I 6. Stridas: Eξειμι, οὐκ ἐξελεύσομαι, λέγου σιν Ἀττικοί. In rem satis vulgurat mi-1ὶ inae tamen viligata dedit P. II ad Thomam M. in Em λευσθμενος.
νούς, domi simul cum alii mala patrantes dixisse videtur ξυνοικουρρυς κακῶν. Vs. IOTO. I, 7 πρὸς παῖ, δακρύων α' ,γις οδε Mihi quoque ludum qii ad Reis kio fuit Visum Vectum laic aliquod Tequiri, unde penderent Sta πρὸ ' ηπαρ' ΙΙle, literis gentitus indicibus, αἶ, αἶ, intra Versum coliccatis, 'supplendum suspicabarilr, Ἀρτει pὸς ἡταρ' mila verint, uin illi id hinc alieni bis , apitina laac in sede videbatur, et a literis istis I I facile absorPtul Π, Δύνει προ ηπαρ, δακρύων τ' ἐγγυς τ
Hoc ad viscera usque permanat, Sive penetrat, et lucr Furas mihi I ope exprimu Non laidinis tantalin et irae, sed quOrilnacunque dolo ritu , qui me iue in penetrabant, sedet Poetae OStieiunt luiecore certe Sensun illoruin penetrare dicebant ait iecur usqlle. Ti amici sat exemplorum praebebunt Sophocles j. V. 95l, Σωρεῖ πρὸς παρ , οἶδα , γενναία δυη' vehemem aec aegritudo permanat adtemzr uspie Arachius in Agasn . . la, Παλλὰ οὐ θιγγάνει προς παρ. V. Oo, quisque paratu tat cancre In im tuis
κω τε τοι Pro τε ocilla In γε hic quoisque dabant mor et Paris. Non scripta mallem quae de dit. R. Non sane a νε- σθαι
322쪽
σθαι et δοκεῖν, Sed opposita sunt δοκεῖν is in sina ilibus σα τως in ed. . . Ioss..iναι. Olli malit et aliis videri poterat, patri certe vide Iatur, erat tamen Vir opint inaus Hippolytalso Seqllemi Versui, 6 I 2, 7l , IOT etc. σαφῶς φρασω Antiphani AEMN. X, p. 45O. D. η 79. D. σαφῶς δεῖξαι Diotiora Sinopensis i id. VI, p. 230. , Frequenter anten etiam, nec mirum, σαφῶς et σοφῶς a librariis filere permittata etiam apti illos, quos nona inabam σο*ως crit endiana in Soph. Plail. U. 4 4 et in versu Alexidis Athen. II l, polo . D. - Sequelites tuo er- Is Io 74. Ω δωματ', εἴθε θευμα γηρύ- sili Hippolyti O78, in illi quoque ante ἐχρην, litera I interieci ex Codd. Flor et Paris quarta ex aliis etiam insertam voliti Musgrav. Sententiam lateana dena Elec. Eur. V. IIII, ψ στε - ναζεις , mi υκ ἔχεις κη. σαισθε μοι , J X diversis verbi lectionibus optina arn laic nae istincto fragra vitis elegit γηρύσα:σθε, et UOX μαρτυρήσαιτ' γηρύσεσθέ με legitur in Flor. γηρύεσθε μοι in PariS. γηρύσεισθέ μοι Κοδ μαρτυρησε in Ed prissia Flor. Supra v. 13, οὐ μη παρ' Οχλ ταδε γηρύση , cicas. AcSch. StIPPl. V. in Λεξον, τίν' αυδ ν τήνδε κοῦρυθεῖς' ἔση;- Ad senten- videntur, ut a letando , olas curiores: tentanant idos explicare Dathitis et Reis. kius. In In argine primae d. Flor vir doctii lianc adscripserat interpretationem : Utinam hic esset alipiis, qui meas
san indignunt viil a tur Hippolyto, SI stratu ipse calamitatem, in quana innocens inciderat fraude novercae patrisquetiana responident Sta Hipp. V. I 8, έ- credulitate, lacrymis et fletu proseque psuba I τ' I οἴκων μη ποτε θογγην in . in Planen. F. IS , ' Ω δώματ' εἰσηκού- . Vs. O76. Et τους φύνους Γρτυρας
Φεύγ M ; σαφως ο δ' ἴργον ου λήγου σε μηνύει κακον. Scholicuas nenio irata lectio, in illo trils etiana inventa Coclit. σοφως 'Mnridiando placuit, clit enti praeterea retur; ut adeo significatum voluerit, tum vero lacryinas se filis se profusi tritim , Si tan lani Per idom in eadem incidisset mala. Vs Iogo. Πολλῶ γε ἄλλον σαυτον me νε- σας σέβειν , H τους τε κοντας σια δρδν , δίκαιος ἴν. cinet ipse multo magis co- σο*ως. δ' ἔργον. Sic enSUS erit: δει D siles qua decus venerations prosequietos tu testes invocas callide. Est anaen conina Ocius etiana sensti in vut ratis
Ad mutos testes confugis P εργον τὸiε, οὐ λόγον, atque adeo φωνον σαδῶς μη -
ύει σε κακθν. istic ecco M tabeliam linc cadaver novercae, quae dum tacet cluinat, Si Ue crasticis verbis te malum
indicat. Eleganter Actulus Tatius V,
p. 285. Φιλομηλας, inquit, τεχνη πωτωσαν 8, δίκαιος ων, τους τεκόντας σια δρῆν.
EXimie dicebant θεούς σεβειν in laonii num societate τα δίκαια καὶ σια ποιεῖν Viro aris s. ικκιος ω Mαν laic signissis care videt hir, cum hoc cicberes facerer saepe itidem Plato aliique Scriptores optimi vocem δίκαιος, infinitivo iuncistana uinc in Sen Sulla adlailbent δίκαιος,7 vel 4ὶ λ εἰπεῖν. δίκαιος - αντιχαρίζεαῖς,1 κε ω , ἡν μηνυτῆρος φθέγκτου lenti Ε σθαι δίκαιος ι τὴν πίλιν ευ ποιεῖν. οὐ γαμnit eu his ulmen. V. 2 s. Est et iii οξύμωρον in isti οὐ λέγον λέγει, Vel οράζει σαοῶς, Sive μηνύει Potiterat inclicii in Obmutas e Sse Vectis alit perplexe scriptum; Iecb plane ser ibisque perspicitiis . Hippolutus in Iealbat tiri in tabella. Propterea σαφως μηνύει hic retini letatn: plane et peras scit dic re σαφῶς λέγει est
εσμεν ἀφαιρεθῆναι δίκαιοι. Se i Iκαιος ων isto Sensu palli Videretur insolentius, et δίκαιος apti l Tragicos rarissi in sic
adhibetur Soph. Anti g. v. o6. Urip.
U. 86. Vs. I 8s. - ου ἀκούετε Παλαι εὐοῖ - σθαι τονδε προὐννέποντα με; Ah non au- uix modo me Palavi dicentciu, ut hic
323쪽
si in exilium Θfret. νδε προὐν ποντα Α οἴκτυς σῆς μ' ὐπερχεται φυγῆς vulgatum με sola praebet Et '. Flor. Πάλαι προὐγνε προτα iungenda sunt, et in talibus locitationiblis apud Atticos ScriptoreS, Ut pud Latinos diadum , nonnunquam παλαι ponitur de re modo praeteritia. Ισμεν,
in qu u Eustathius, incit. I, p. 77, 2 ,
tum Videtur παγίω δόδοκται ' Ut recte
corrigunt in He chio viri Docti. Ut
alia nonnullas, tilius etiana Ἀφν ρε for-I5, Lusiath oophocleiani Scitat νυν τε καὶ ari Dorica in atque idcirco producto
προσεχεῖ στiχ . Sic in Aristoph. Pluto v.
Significatu nusquam te geretur, Dent tamen ad sciatierii R. qui Uemun prorsus
Nostro versu Hipp. legitur in latas.
ubi nostris in Edil vulgati ir, ne ταμ ἄρηρε cuius Vice illic v. 236, δέδοκταιτουργον, et alibi frequenter legitur in Med. v. AD, αραρ legit etiam Auctor Xρ Π, V. 6 I. Aliis in locis Euripi e
cum Sse cogitanti hic ξενῶσθαι signi fi caret επὶ ξενης εἶναι ut en Sus esSet 2ἐate terra crudum licta dicemus peregrimari Fateibitur certe H. apud P i uratum de . . . MO. a. pro των πο λυτ ζῶν, corrigendum των πάλαι σοφῶνενίους πολλα καὶ ἀνελεύθερα περ χρηματων πράξαντας. - VerSUS equi nβ,
γε, πυξούμεσια δὴ Quia nusquam in Senariis Tragicorun Doricum legitur Lρα ' ii quoque κόρου Doricae fuit o
mae sula Stitutum ex Od. Paris qui aeque ac Flor cum , pro φευξόμεσθα, a. rei sυξούμεσθα ne lio qui leui restitue re dubitavi; quia ευξιυμα Atticis etiana placuisse reconlabam, saepius apud Tra.
324쪽
gicos obvium. Ῥάκος iisdem aeque tis ψατε χθονος iune quoque versum satis
Diana dicitur Λατοῖς θρα ταν Διος κόραν ab Stircle o G s aut ibilli. ρ Π, V. 15oq, Δεῖτ' ἴτε, κουραι, καὶ κατιδοῖσαι νεκυν Προσε Iπατ' αὐτον, καὶ προπέμψατε χθονὸς, ' Ω ούποτ' αλλον τού γένους μιστην, ἰή, o ψεσθε κεἰμενον. rectitis eumdem supra posuerat s. 686. Paulo ante cuni M. προσ*θέγγομας
recepi pro futuro, ilia Coctices in illam
Κλήσαμεν Αρτεμιν, ipsius 'st Euripidis Ipli in Aul. v. 52o, rarit in carmine Cla ori Hic, ero Ἀθρα memini L temere videbitur mutatum, Nini In relicta sor
ris vita os tum quiden , Orata tamen O tui ex alia lectione Παραli. υται atqtie ad tuam versus in an stropiae olim accommodari acti Uum Certe παραιρεῖ raro reo
tium sei uentiam bene nil mathius sic videtis expressisses Et cum spem conismate Rhiani Anthologiae tratonis,m ροιζὴν αγαθὴ κουροτρόφος,
alio longe sensi dicitur, qua in pu lico Hippolyto multa terra praebere Troe Zeis ni loca lucini lissima, in quibus t iis Possit εγκαθηβδν, ompus iuventutis uti-titer consti ei e Iuvelati, is bene in oratis Uητηρια erant symnasia, quae ii vel inprimis respicit Hippolytus pars stadii , Ἱππολύτου καλουμένου, SVPelerat et aetate Pausaniae ΙΙ, 9 187. mus Iosa
Duandoquidem Lorg, tu alibi verbum a linhibest μηβῆσαι, II 1, p.79 , suspicor idem illud posuisse L. I P. I, ubi praeter alia, in ora Mitylenes in aritima fuis- ceperim me ait quid circa divinam proinvidentiam cera intemgere , spes ista
Diri versus, quiqile his in antistro pii respondent, dispositi leguntii in Cocl. Pa. ris. - lia verStitu Stropiae S pro ἄλλοτ' ἄμειβεται, recepi αλλοθεν ἀμ ex o iij. Flor et Paris. - Vellit piam Eujupidis
sententiam tres prirnos lauius stropiaesversiis excitato ociastes in Agana Aos classisti V. 17 I. Reet tu illonina et sequenti una sen Mina Latiniis Tragiclis percepit,
qtii rori in similia Clior uni facit in i p.
se dicuntur λουτρα συνεχῆ, παραδεισο τε E Polyto dicen sena ista quoque in mundi καὶ ἀλση, τα μὲν φύσεως εργα , τὰ δε απι
oportuna voluptati iuvenili illuc en ininavit Vecti' paulo an et iuvenes venisse die uiarii opulenti Mettiymnaei διαθέσθαι τὸν τρυγητα εν ξενικῆ τέρψει θελήσαντες. Vs 1099. Προσείπαθ' ἡμας, καὶ προπέμ-
rectorem V. 97 nominum nimium Seciemus abes non sollicitus Prodesse bonis, nocuisse natas I Res Amanas ordine nullo Fortuna regit, FGTmici manu Munera coeca, peiora fovens.
Eadem semper cum fuerit infortunato-
325쪽
rum querela, non mirum est aliquoties Asilan ex uno Cod. Musgravius Iro obviana in Euripulis tragoediis, quem recte Scholiaues ani ui advertit in ira stro-plia loquentem e Sua perSona, atque ea dicentem quae mulieribus certe TroeZeniis minus convenirent. In to . Hecuba v. 48 et seqq. huius si initis legitur de divinatio videtitia dubitatio: t r- Diagoras Leg. p. O , το παρ, ἐλπίδα καὶ δἰκην ευ πραττειν ἡ κακῶς ἐν ψασία τον ἀγηραον reStatuit, vocem κυγατον prae bent Flor et Paris in quo adscripta leguntur interpretamenta ἄῖθορον, ἡ τ 1τον' Animum curis vacum sic dicere potuit, vel ab omni luctu pur u et incorra tum qua postrema voce Cicero Platonis ἀκήρατον interpretat tu in Timaeo. o Sthanc vitam beatis futura licitur ρα- τος λυπI Aeschini Socr. III, P. I 6 . Εὐριπίδην ποίησε , τίνος ἡ τααύτη τῶν που - ἄταν ἀκηρατος καὶ καθαρὸς ὁ νοῖς ἐκκριθῆ
Π. VIII, p. 4O, ID. quae Cicero Sic L. atina fecit de Senec t. c. 23, cum mula ixtione corporis antinus xlibera tu , purio et intror esse coepinet. ἁ δε γε σώματος κρασις μιαί, ει το καθαρὸν ας υ χας , ut estinat tu in Stobaei Ecl. p. q. f. κῆρεις animi, Suo carcere clausi, Sunt corporca scstes, quaeque Scit si concrc.
ta Iabes ii ιν gili Aen. VI, 37 et 746. ριγείων διοίκησις flabet tibi leua ex perilito dran late et r. laanc sententiam :Πολλακι μει πραπἱδων διῆλθε φροντ)ς, EIτεπύχα, ε τε Δαἱμων τα βρίτεια κραIνει, quam inita satis 3 uet obversatam Clauiano sua scribenti, Saepe mili dis iam raraxi sententia
Nota quoque sunt de Graecis quae La ς lati liberarias animus evadit ἀκηρατος. tina fecit Ennitor Ego Deiani genus esse semper dixi et
dicam coeliΠιm. Sed eos non cura= e opinor, quid agat
Nam si curent, bone bonis sit, mala malis piod nunc abcst. De Dei tamen providentia, lenta quidem , sed ceria sceler una vindice , meta sunt Euripidis peregregia Troasila v.
Βαἴνων κελεύθου κατὰ δIκην τα θνητ αγεις. io Plutarcitu, Themistius, aliiqile saepe respiciunt: id eleDntis s. vir inge. iiii, quein his literis gratulamur, Io. To sto Eni in Suid. I, P. 1 C4. ἡ Δίκη, Στείχουσα, μάρπτει τους κακους αεὶ β τῶν, Eurip. in Stobata Ecl. . . d. Groi P. Iaa. In eiusdem Flori legio plura tante perditis Tra oediis Euripidis ita ani- dein sententiam licta. VS. III 4. Καὶ ακήρατον αλγεσι υμόν JEximie mens divina dicebatur κηρaτος' et Timaeo Locro p. 5ψ7 A
scripsisse vici el)lttir, tit infra scribit p. 56I, In πολλαὶ δε κασε ζωας' sed et in Hipparchi Fragna Mobaean P. 57 , 47,
πολλαι κῆρες κατα παντα τον βίον πεφύκαντι.
326쪽
VS. III 5 Δόξα δε ιι ητ'αrpεχ Mir' αἶ per immutans, Exercit in uras II, παράσημος νεI:1.L Ad ατςεκῆς adscriptum c. IV, i in Paris. Cod. ἀκριβέα Huic mulierum vel ipsius Euripidis optat rationei aditidit rotius in Xe. p. 22o,
Nec nomen areas m mm, Nec claro inuum loco
Splendem invidiam trahat. Quod experiani se significat Euripidis
in aliis etiana legitur, παρ ελ τί, λεύσσων male recte in eodem ad se raptum ad κα east tu, τάραχον quod et Iolia praebent Viit ata: παῖ δ' όλπίδα λεύσσω, perpe ram inti l lecta , cathrus X pliculi, ut portebat, praeter exspi a io nou aut rra evenire videor dena monuit R istius. Apital thenag. Leg. p. I a Eur I cI, sive Dolo, inquit, seu Fortuna, Παρα τ' ελπιδα καὶ παρ δίκαν
chius , των νομισματων τὰ κίβδηλα Παραση- μα λέγεται alia dicti νομίσματα παρακε κουμμένα παρατυπα παραπεποιημένα quae cum sinet ilibus ad plia transferuntur ad hi omines etiam nisi an los, qui quidem Sint οὐ πονηρού κομματος. In Sequenti-τατον adscribitur in Paris. Cod. πι*ανε στατον. Αθανας, pro 'Aθήνας, prael trit
Et quos crastina moliuersermutet enietis dies , Ttito perfrazar Otto. ulti Inum τω διευτυχο ην aptius congrueret: sed alierilua, qti Od retinent Codices, explicant et Scholiastae Ad Μεταβαλ. Ελομένα legitur et in Paris. Od. αυτὶ τού
7lς. - Nisi Ἐλλα Γας dixisset uriis pides, non absurda videri potuerat lectio Codicis Flor Φανερώτατον στερ' Mγχή. sic εγγος Αθωναις dixisse videtur Arostophancs, cuius in E qtiit versus Sisivitiosissiuὶ Vul tuS, δε ταῖς ἱεραῖς νης ι επίκουρε , καὶ φόρογος Ἀθηναις audaciori fors coniectura launc in modun reuintegrabitur: Tαῖς ημετεραι επίκουρε φανεὶς λήσοις,
327쪽
Τεμενίτην et pro δραπετην recte ' buris
plδα vocant. Supra Hipp. v. 228, Δέσποιν αλιας Αρτεμι Λωνα , Καὶ γυμνασίων τῶν ἱπποκρ των, Εἴθε γενοiμαν ἐν σοῖς δαπέδοις IIίλους Ἐνέτας δαμαλι μένα. ubi de stadio quae lana dicta sunt, hic vocat ον αμφὶ Λίμνας ς οὐ
forinari potuisse πολιῆτις sed esse foeminini in ala Homerico πολιήτης' et maris litus Tio egeni vicinit in , atque adeo Gusdem regionis, Ettripideis 'ro egenus dicit In πολιῆτ: ἀκτα. In Schoii ad i.
Ut vini circa cantii una nati Acam a iusqtriciam istitis dicitia οἴνου πολίπης Amphiae apud Asden I, p. o. i. in Dio-vsii Halic vel alterius Arte in laetor.
328쪽
ματος - αλλὰ καὶ επὶ ζυγο κιθάρας κατασοὐ παλαιους ἡ πνσχεως, καθ 3 σημαινόμεικν Αντυγα χορδων Εὐριπἱδης φησιν 'Iππολύ- τω inter Lyrae partes ζυγο mena init et re si χεως G1 atosthenes Catast. N. XXV, cui iis Graeca deierant Maligero cibatina
σα II Λεκτρων ἄμιλλα κούραις. Sentcn ti ni ista Bilii satis apta in lallia praebere videntur L Lecti tui sponsalis, super quocem Mant inter se, tullis spes exilio tuo omnis ablata periit Nυμ*iδια ε λέχη Δέκτρων ἄμιλλα κόραις , πόλωλε υγδ α. atque in trunc ista Sensum cepis Se quoque vide triti Graiarmatici Graeci, cruor in laaec sunt in Sc oliis διὰ τὴν φυγὴν οὐκ τι ἀμεληθήσονται ι παρθένοι περ του γάμου Ic σοι δών σεται in in quae se-Dqtiuntur illic, veribis diversa, in auulem conspirant sentent lam Sed in istis, quae POSVi, αμεληθήσονται non cum ' mathio in μελη si σονται Vel ἐπιμεληθήσονται, Sed nautandum S in μιλληθύ σονται, certa hunt laiodamanteum Hylana ubi Nympla ae fontanae proprium dicat Iuno a.
Achilleni Statu Ael'. II, 4 , 44,
non alias reditur vi ad Thessala Tempe, Iam tris Iu Pholod, tam nubilus ingemit
forsan est e ἀγόνατα ' Ion dat Paris. forma Dorica . Ad Aristoph. Uesp. v. g IL, I με δῆτ' ω μελέα μῆτερ Nκrες; 3I3 Ἀνόνητον αρά ο ' - εἴχον ἄγαλμα In Scholiis it relinque dicit tu ex Etιripidi Tllese petitum, quorum prius imi uesidixeratri tinotaui oblicientii quum Hippolytus in eodem lixerit dramate, Ἀνοὶητον αγαλμα, πάτερ, οἴκοισι τεκών in Eu 'ip. 2 c. V. 205, tuaerenti Regi, 'vi γάρ τιν' αλλον rara; respondet He cliba, Ἀνόνητα γ', ῶς εοικε, τόνδ' ὁ εἰσορας. In pro X inlis ΜανI οεοῖσιν, rarior formalii in Cia Oricis carminibus Dorica qualis et ανυσον Vi letti in Hecubae v. I92. In Flor eod. pro aut legitur μαν Ita: In VerA Sec lente συζυγίαι χαριτες seplicantur in Cod. aris. αἱ συζευγνύουσαι, ἐστι γαμήλιοι. Vs. IISI. Καὶ μην ὀπαδῶν 'Iππολύτουτέυδ' εἰσορῶ , Σπουδῆ σκυθρωπον προ δόμους ξαμ μευον Hinc lao ius in Hipp. Semiscae V, 939, quid citato nuncius portat gradu, Rigat te moratis Iugserem vultum genisρ
329쪽
vitiose nobiscum et ista ei dein legisse sal A
των πορεύεται choro recte quoque tribuitur ac si ema essent laesei, o Dνεύομαι legitur in Cod. Flor ista taliastini in Tragoedii pleruinque elaor Uerba in Sopis. Iui g. v. 92. Oed. In Col. v. 5 a. Oed T. v. 539, ubi ea dein paene leguntiir,
Ne metue clades fortiterfari asperas;
Hippomus cheu me systctili letho ouo Ni incius Euripidis
G. Cuperus Obs. II, c. X. - EX S. II 68, Πόντου κρέοντα suntlius In it. Δ,
p. 33. . 38, Θ κρεἱρὼν καὶ κρέων λέγεται , ρθεν
Πίωτου κρίων ρ Ποσειδὰν παρ Εὐριπι δν' hucq Uoque Spectae in il P , P. ROS At, vel Eurip. Elec. v. 202, Lτου ἐοντος παῖ . Ista forma Ocis Simplicior est et in Aesch. Nuppl. U. 583, et quivis Reges Pi 1idaro, Saepe κρέοντες dicunt P
330쪽
σήικα furo cantu dixit in Epigra in m.
σπαστρον , de significatu plura dedit priori loco ludice laeseo Tragico Iustitiae laqueus arretitum oppresserat Hippolytum. Figuram milii Tragicus ab iis transititisse videtur Archilochi, qui a xivum in scipula , quo moto irre.