장음표시 사용
442쪽
λα ' και ἐν τω χειμωνι ου μοιον κεῖαλ και σωμα και ποσας αὐτοῖς - αρκει σκεπασθαι . αλλα καιπεοι κραις ταῖς χερσι χειρίδας δασείας και δακτυ
τοῖς ιυς α των δε δρων ους- των πετρων σκιαί' αλλ' ἐν ταυταις τερας σκια ανθρωποι μηχανωμενοιαυτοῖς τα στασιν. καν τοῖς ξης δε γησι προ αὐ-
verum etiam pedes lectorum tapetibus imponunt, ne Obnitatii pavimentum , sed cedant nonnihil tapetes. Tum, quae In mensue usum coquuntur, quaecumque prius inventa silerant, eorum nihil praetermittitur, ac praeterea
alia nova semper excogitantur : idemque fit in obsoniis: nam In utroque habent homines, tiorum id negotium est novi quidpiam subinde invenire. Porro , hyberno tempore non susticit illis, corpus pede tectos habere; Verum etiam circa extrema mantis manualia gestant vi Iosain digitalia. Aestate non sufficiunt illis arborum nec rupium nabrae sed ads an eis homines qui in his ipsis umbris alia insuper umbracula machinantur. α Tum, nonnulli interiectis, haec de iisdem adiicit: ο, Nunc stragula plura super equis habent, quam super lectis non enirn tam laborant ut bene equiteat, quam ut molliter equo in-
443쪽
του Θυρωρους δε και τους σιτοποιους και τους ψο
ποιους και ιν νους, και παρατις εντα και αναιρουν- τας, και κατακοιμίζοντας και ανισταντας , και τους
δωκότος 4 , ' οὐν ααιθc εν τῆ δευτερα, των Λυδιακων, 'Aδραμυτ Cη των Λυδων βασιλε πρωτον γυναικας ευνουχίσαντα, χρηTθαι αυταῖς αντι α ραν εὐνουχων Κλεαρχος δ' ἐν τη τετάρτη Περὶ Βίων' in
sideant. Porro habent ianitores pistores Mobsoniorum coquos pincernas 4 qui mensas adponunt, qui auferunt, qui cubitum euntibus praesto sunt, rursusque qui surgentibus, & comtores qui tibi inendo infricando eos exornant, & reliqua omnia eleganter componunt. Ii Lydi vero eo mollitie progressi sunt, ut etiam eminas castrarent; quod tradit Xanthus Lydius, sive qui Historias conscripsit quae illi tribuuntur, Dionysiius Scytobrachion, ut ait Artemon Cassandrensis in commentario De Librorum Collectione nescius scilicet, Eph rum istoriarum scriptorem illius tamquam vetustioris meminisse, qui etiam Herodoto materiam scribendi suppeditasset Xanthus igitur, secundo libro Rerum Lydi carum, Adramyten, ait, Lydorum regem , primum Meminas castrasse, eisque usum esse loco virorum eunuchorum Clearchus ero, quarto libro De Vitis, ita scri
444쪽
το, τρυῖερώτερον ἡγησαμενοι το μηδ' αυτοῖς άλως ἐπι
πίπτειν τα του λίου αυγας και τελος πόθοοὐ προα- fγοντες Ἀβρεως, τα των ἄλλων γυναικα και παρ- Θενους εὶς τον τόπον τον διαι τρο πραξήν γνεωνα κλη- Θεντα συνάγοντες , βριζον. και τελο τας ψυχας
ἀποθηλυνθεντες , ηλλαξαντο τον των γυναικων βίον. διοπε και γυναικα τυραννον ἡ βίος ευρετο ' αὐτόῖς, ριιιιν των βριτόεις ων, 'Oμῖαλην' τις πρωτοχ κατηρξε με της εἰς Λυδοὐ πρεπουσης τιμωρίας. o γαουπο γυναικος ἄρχεσθαι βριθμανους ' σημειον ἐστι
αὐτοb legebat vel intelligebat alec. vertens, in hortos fe- cedentes. 2 προαγαγόντες edd. 3 ευρατο S. D. 4 βριζομενης corr. Dalec.
bit: Lydi vitae mollitie soluti, viridaria instruxere, quibus pro hortis utentes umbram sectabantur delicatius existimantes, si omnino solis radiis nullis ferirentur. Ad extremum vero eo progressi sunt contumeliae, ut aliorum uxoribus & virginibus certum in locum coactis, qui ex ea re Hagneo nominatu est, Vim inferrent. Denique animis cum essent prorsus es eminatis, virilem vitan muliebri tuarunt. Itaque reginam etiam tyran nicam progenuit illorum aetas, unam ex his quae vim passae erant Omphalen quae prima exorsa est meritas a b dis poenas exigere. Nam Meminae imperio parere, quae contumelia ad iacit subditos, si e quae contumeliam passa erat. satis argumenti est imperii per vim parati. Haec igitur cum e ipsa per se feroci esset ingenio, ulcisci vellet contumelias sibi olim inlatas, ser vis qui in civitate erant filias dominorum matrimonio
445쪽
πω προς κείνων βρίσθη εἰς τουτον οὐ συναθόοίσασαριε ανάγκης συγκατεκλει τε τοῖς δουλέοις τα δεσποί- νας. θεν οι Λυδοὶ το πικρον της πραξεως ποκορι - Αενοι, τον τόπον καλουσι Γυναικων ἀγωνα, Γλυκυν
ἀγκωνα ου μόνον δε Λυαων γυναῖκες οἱ ετοι οὐται τοῖς ἐντυχουσιν, ἀλλα και Λοκρων των Ἐπιζεῖυρίων,
υβρεως εοικεν ' εἰναι πρὸς ἁληθειαν πόμν μα και τιμωρια προ ρο ει των δευσων ευγενης νηο ορμησας και τῆ πα αυτοῖς Mίδου βασιλεία βαρυνθείς τουμεν Mίδου π ανανδρίας ' και τρυzης και ἐν πορῖυρα κειμενου , και ταῖς γυναιξιν ἐν τοῖς ἱστοῖς συντα-λα ουργουντος, μῖαλης δε παντας τους συγκατακλιθέντας αὐτη ξενοκτονου της' μῖοτερους κόλασε
iunxit eodem in loco, ubi ipsa ab illis contumeliam passa erat. In hunc locum per vim congregatas dominas conclusit una cum servis. Quare Lydi acerbitatem rei indignitatemque verbo lenientes, locum illum Vocant mulie
rum certamen , dulcem anconem. i. e. dulcem cubitum Vel dul
cem amplexum. Nec vero solae Lydorum mulieres libidini cuiusvis prostitutae, sed .Locrorum EpiZephyriorum, itemque Cypriorum, omnino omnium qui meretriciae consuetudini filias suas consecrant, Verum si quaeri S, videntur esse admonitio S ultio pristinae cuiuSdam quae illos populos adflixisset contumeliae. Adversus illam igitur coortus unus e Lydis vir nobilis, Midae etiam apud ipsos imperio offens is quum Midas ignavus, deliciis torpens in purpura iaceret, cum mulieribus lanificio operam daret, Omphale autem Omnes qui cum ipsa concubuerant hospites interficeret de ambobus At en Vol. IV. d
446쪽
poenas sum sit illi quidem, rudi homini inolido, aures in longum extrahens cui, quoniam sensu communicare at stupidissimi omnium animalium cognomen impositum est hanc vero ' ' uret. Primi etia in Lydi carycam in Venere tacuius de paratu loquuntur Artis coquinariae scriptores , Glaucus Locrus, Mithaecus, Dionysius, duo Heraclidae Syracusii genere, Agis, paenetus, Dionysius tum Hegesippus, Erasistratus, Euthydemus, Criton ; porro Stephanus, Archytas, Acestius Acesias , Diocles, Philistioni tantus enim est numerus eorum , quo no Vimus Artis coquinariae scriptores. Atque etiam candaulo cibarium quoddam nominavere Lydi nec illius unum genus, sed trix adeo fuerunt artis parandarum deliciarum periti. Confici autem candaulum, ruit Tarentinus Hegesippus, ex elixa
447쪽
μαγειρος ο Ἀττιν ο προσδιαλεγομενος A. Ἐτι δε σοι παρα τουτο κανυαυλον τινα
Στυον μελιτος o βαῖον απο τηγάνου ' Io τυρου τροῖ λια χλωρα Κυθνίου παρατεμιων ,
I Or Ms Προσστι malebam a Abest λλ' s. 3 κέκα αυτ ον υ δε πώ ποτ corr. Plers. νὴ Δία supplevit alec. Post πάνυ distinguunt ed Bas. Cas. 3 προσκατευη edd. σαυτοῖ γε fors. 7 ιτ ια ex coni legit Dalec. alia mutat, de quibus corrigendis nos desperavimus. 8 μελίτιον coni Piers.
carne, conciso pane, Phrygio caseo, lanetho, lingui iusculo. Meminit eius etiam Alexis in Pannychide sive Lanificis ubi coquus est qui prae caeteris loquitur:
A. Praeterea iuxta hoc candiatilum tibi aliquem adponemus. B. Candaulum nec comedi ego umquam , nec nomen audire memini. A. Admirabiti hoc meum inventum es cuius tibi quantamcumque adposuero copiam lubens tibi digitos etiam arrodes etianas nos quidem faciemus homo De albas O vides quum bis coctum adpones suum dissectum, colostrum mellis acetabtilum de sartagine ,
eam Othni recentis frusta secans,
448쪽
βοτρυδιον τι χορεῖον Ἐν ποτηρίω γλυκυν το τοιουτον γαρ αε πως μερος επιπαίζεται, κεῖαλ δε δείπνου γίνεται. B. νθρωπ ἐπίπαιζε ριονον απαλλαγηθί μιου IS κανδαυλους λεγων και χορια φ και βατα νια, πασαν την ἡδον Mνημονευε του κανδαυλου και Φιλημων ἐν ΓJαρ
O μ ελανα ποιεῖν ζωμον οὐκ ηπιστατο , Θριον δε και κάνοαυλον.
Fors dein vero S. q. nescio an γλυκύ oportuerit. χορ si Vulgo. 3 Vulgo Alexidis eclogam finiunt in verbis και βατανια. Tum sic pergunt IJασαν τοῦ ηδονην μνχμονεύει
σοῖ κα ὁ &c. . Fors Ἀν Ια ισιόντι , I deest vulgo. 6 Plene vulgo scribitur γενετο ἡ αμάρτημά τι. racemulum quemdam chorion in poculo dulce talis enm semper pars luditur caput vero haec coenae est. B. Illud homo: modo hinc abscede cum tuis irae loqueris cantatilis, choriis
O patellis, omnibus sis Miciis. Meminit candauli etiam Thilemon, in Praetereunte: sve, in Irrepente d
Omnes qui in urbe sunt testes ego habeo, me unum lucanicam Parare, candaulum, ova , thrium, brevi tempore. Quid ergo PIn his erratum-ne quidpiam aut peccatum est'
Nicostratus, in Coquo: Qti ius nigrum parare nesciebat, sed thrium Ceandaulum.
449쪽
κάνδαυλον, ποβινητιωντα βρωμ ατα. Κάι εις τους πολεμους δε ἐξιόντες ο Λυδοι παρατα τονται μετα συμιγγων και αυλων, - σησιν Προδε- τος κω Λακεδαιμιονιοι δε αετ αὐλων ἐξορμωσιν πιτους πολεμυίους , ' καθάπε Γίρητες μετα λυρας. 'H θακλείδης δ' kΚυμαῖος, τα ΙΠερσικα συγ- γραύγας, ἐν τοῖς πιγραῖομενοις Ιαρασκευαστικοῖς Rex Arabiae
τα , , οὐτος δ' ὐπερβαλλει τη τρυῖῆ και ραθυροα. διατρίβει τε γαρ αει is τοι βασιλείοις, ἐν τρυῖν και δαπάνη τον βίον διαγων και πραττει ουδὲ ἐν πραγμα, οὐδε πολλοῖς πλησιάζει αλλα δικαστας
Menander, Trophonio Praediues adest ontus spissum his paro , candia ulon , cibos Venerem simulantes. Porro quum in bellum proficiscuntur Lydi ad fistulam tibiarum cantum instruunt aciem ut narrat Herodotus Sed .Lacedaemonii cum tibiis in bellum proficiscuntur , hiemadmodum Cretenses cum lyra. I 3. Heraclides Vero Cumaeus, is qui Persica scripsit. postquam in ea parte operi quae Praeparatio υA Introductio inscribitur, dixisset, Regem regionis tariserae sui iuris esse .nullius imperio subiectum, inter alia haec quoque scribit is Hic vero in mira hixuria mollirieque vivit. Quippe constanter in regia moratur, vitam in deliciis sumtuoso luxu transigens neqη quidquam negotii gerit me in conspectum multitudinis prodit
450쪽
αδίκως δεδικάσθαι, ἐπιλαμβάνεται τῆς λtRτεως καιελκει την Θυρίδα και ἡ βασιλευς επειίαν αἴσθσαι, εισκαλει, και αυτος δικάζει και ανπαίνωνται Αἰ- καστα αυίκως δικάσαντες αποθνησκουσιν εα δε δε-καίως, ἡ κιν σας τρο Θυρίδα απολλυται. α δε αναλωματα λεγε της μερας ις τον βασιλέα και τας περι αυτον γυναῖκας και Γλους , γίνεσθαι τάλαντα πεντεκαίδεκα Βαβυλωνια.
όροοῖς, κοινας πάρχειν τα γυναικας ταυτας δε ἐπι- Sed iudices ipse sυe, illis legit quos si quis putat iniuste iudicasse est in summa parte regiae ostiolum catena revinctum. Qui igitur existimat iniustam de se pronunciatam esse sententiam , is prehensa catena ostiolum trahit: rex ubi id sensit, intro vocat, Cipse ius dicit. Tum, si iudices comperti sunt iniustam pronunciasse sententiam, capite plectuntur : in iustam, perit is qui ostiolum movit ti Sumtus autem, qui in regem eiusque mulieres amicos quotidie impenduntur, ait esse talentrarum quindecim Babyloniorum.14. Apud Etrus eos, supra modum luxuriae .mollitie deditos, famulas nudas ministrare viris scribit Timaeus, istoriarum libro primo Theopompus vero Iibro terti, quadragesimo ait: γγ Lege etiam instituitam esse apud Etruscos a ut communes sint mulieres has