장음표시 사용
251쪽
237τοις Ἱουδαίοις τονἈριστον ησούν. 'Aντ τασσομενων δε αυτῶν καὶ βλασφημουντων, κτιναξάμενος τα ἱμάτια εἶπε προ αυτους, ο αυα μῶν επὶ την κε ψαλ ν μῶν ' καθα
ρος εγὼ ἀπο του νυν εἰς τὰ θνη πορευσομαι. Eαὶ μεταβὰς γε κεῖθεν, λθεν εις οἰκίαν τινος νόματι Ἱουστου, σεβομε-
νου τυν Θεον, ου η οἰκία ν συνομορουσα τη συναγωγῆ.
Ἀρίσπος δε ὁ ἀρχισυνάγωγος πίστευσε τω Κυρίω, συν odio τω tam αὐτου ' καὶ πολλοὶ των Κορινθίων ἁκουοντες επίστευον, καὶ βαπτίζοντο. Εἶπε δε ὁ Κυριο δι ορά - ματος εν νυκτὶ τω ΙΠύλω Μη οβου, ἀλλα λάλει, και
μ σιωπησης ' Σιότι εγώ εἰμι μετὰ σου, καὶ οὐδει 10επιθησεται σοι, του κακῶσαι σε ' διι, λαος εστί μοι
πολυς εν τη πόλει ταυτηὶ Ἐκάθισε τε νιαυτο κά μηνας 11εξ διδάσκων ν αυτοῖς τον λόγον του Θεου Γαλλίωνος δε 12 ἀνθυπατευοντος της Ἀχαίας κατεπεστησαν μοθυμαδον οἱ 'Rυδαῖοι το Παυλω, καὶ γαγον αυτον επὶ το βημα,
bat verbo, sus earnesiti eniρloyed in preueh- in the oord; and Kre Usius translatescit, magna orationis vi disputabat.
Crispus, he hies uter of the synagogue
eminence, o O connexion viti luna, vero
baptized by tiae Aposti hinaself. 10. Δώτι ἐγώ εἰμι . . . Foro iam orth
252쪽
13 Λεγοντες, οτι παρὰ τον νόμον ουτος ἀναπείθει τους ἄν- 14 θρώπους σεβεσθαι τον Θεόν. ' μελλοντος δε του Παυλου ἀνοιγειν, στομα, εἶπεν ο Γαλλίων προς τους ιυδαίους, ἰμεν ου η αδίκημα τι, φραδιούργημα πονηρον, ω Ιουδαῖοι,
15 κατὰ λογον ἄν- νεσχομη υμῶν Εἰ δε ζητημα εστ πεοὶ
λογου καὶ ο νομάτων καὶ νόμου του καθ' ὁμας,οψεσθε αυτοί 16 κριτης γὰρ γω τουτων ου βουλομαι εἶναι. Καὶ ἀπηλασεν 1 αυτους ἄπο ου βηματος. Eπιλαβόμενοι δε πάντες ι Ελληνες Σωσθενη τον ἀρχισυνάγωγον, ε τυπτον εμπροσθεν
του βηματος καὶ ουδεν τουτων ω Γαλλίωνι εμελεν.
δε Παυλος ετ προσμείνας μερας κανὰς τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος, ξεπλει εις την Συρίαν, καὶ συναυτο, Πρίσκιλλα καὶ 'Aκυλας, κειράμενος την κεφαλην ν
seat. Ἀνθυπατευomos, Deing proconsul . . .
tli1 is persectly classica ; πατευόντων be-ing osten used burine Greet writersis Roma assairs, a cori espondinito consultous in Liatin sor imaricing, b the nantes satis consul in ossice, in date os in event ortransactio mentioned Gallio vas theelder rother of Seneca the nilosoplier, an tuo tutor os Nem. Havin been
adopte by Didius unius Gallio, o ook
13. o os αναπείθει .... this fellois persuadet me . . . Ἀναπείθω, ror ανα backagain, and πείθω, is to seduce, primam perissuationean novis rationious labefactatam esel
μάτων, i. e. conceruing doctrine, and names, as renether Jesus icto D calle an ac-knowledged ne Messias. Κριτhs . . . forastili γε no ullge . . . The Romana navegrantes religiolis liberint ille de s evenit Greeces; ut is nere aris an contro versies among thenaseives auoiit religion, letilion setile iliat thienaseives oliat comes notiunderii cogniZance. nere Dad Deenno dici et against ille Claristians, uno v ere comprenende unde thes nam os
17. Ἐπιλαβόμενοι αρχισυνάγωγον
253쪽
κἀκεινους κατελιπεν αυτου αυτος δε εἰσελθω εις την συν
επὶ πλείονα χρόνον μεινα παρ' αὐτοῖς, ουκ πενευσεν 'μ' 'Aλλ' ἀπετάξατο αυτοῖς, ειπὼν Λει με πάντως την ορ- 2Iτην την ρχομενν ποιῆσαι εἰς Ἱεροσόλυμα παλιν δε ἀνα
κάαψαν ὁμας, οὐ Θεο θελοντος. Eαὶ ἀκηχ' ἀποτης 'Eψεσου. Ἀαὶ κατελθὼν εἰς Καιπάρειαν, ἀναβὰς καὶ 22 ἄσπασάμενος Θην εκκλησίαν. κατεβη εις Ἀντιοχειαν. μι ποιησας χρόνον τινὰ, ξηλθε, διερχόμενος καθεξης 23την Γαλατικὴν χωρα καὶ Φρυγίαν, πιστηρίζων πάντας τους μαθητάς. 'Iουδαιος δε τις 'Aπολλὰς νόματι, Ἀλεξανδρεδ τυ, 24
γενει ἁνἡ λόγιος, κατηντησεν εἰς Eφεσον δυνατος ων ν ταῖς γραφαῖς. Oυτος , κατηχγμενος την ὁδον τι 25 Κυρίου καὶ ζεων τω πνευματι, λάλει και ἐδίδασκεν
years foranis bourney, includininis stanat
254쪽
ακριβως τα περὶ του Κυρίου, πισταμενος μονον το βάπ-26 τισμα Ἀωάννου. υτός τε ρξατο παρρησιάζεσθαι ν ησυναγωγῆ. Ἀκούσαντες δε αυτο 'Aκυλας καὶ Πρω- κιλλα, προσελάβοντο αυτον, καὶ ἀκριβεστερον αυτω ξε-27 θεντο την του Θεο ιδον ' Βουλομενου δε αὐτο διελθεῖν
εἰς την Ἀχαίαν, προτρεψάμενοι οἱ ο ελψοι γραψαν τοῖς
μαθηταῆς ἀποδέξασθαι αυτόν ' ο παραγενόμενος, συνεβά- 23 ετ πολυ τοῖς πεπιστευκόσι διὰ της χάριτος. Eὐτόνως γαρ τοῖς πουδαίοις διακαπηλεγχετο δημοσία, πιδεικνυς διατων γραφῶν εἶναι τονἈριστον ησοῖν.
καὶ ε υρων τινας μαθητὰς, αἶπε προ αυτους, Εἰ Πνευμα
Συμβάλλομαι is nere conferre conducere, intho sense of assisting, profring So Xenopli. μέγα καὶ in τουτο συμβάλλεται, C3Top. i. 2 8. 28. ἐπιοεικνυς .... ησοῖν showing Dythe Seriptures that Iesus iras Christu ratne uia Iesus is in Climst, o the Mes- Sian. Se ευτόνω at note .ulce xxiii. s. Διακατελέγχομαι, to confute strenuousii': Donn. διὰ vitici is osten intensive, κατὰ ugainst an ελεγχω to argue, to convinee.
1. διελθόντα τα νωτερικα μέρη . . . a. ving pussed through the tipper coaSis ... i. e. and Phrygia, se a voveoviii. 23. Upper, vitii respecto Eptiesus Εὐρύν τινας μαθηταs,fndinicertain discipies ii. e. a Christian cniarcn or communio, in malo
255쪽
άγιον ελάβετε πιστευσαντες O δε εἶπον προς αυτον 'Aλλ' οὐδε εἰ Πνευμ αγιόν εστιν, κουσαμεν. 'χιπε τε προς
ε8άπτισε βάπτισμα μετανοίας, τυ λαω λέγων, εἰς τινερχόμενον με αυτ ον ἴνα πιστευσωσι τουτ εστιν, εἰς τον
ελάλουν τε γλώσσαις καὶ προεφητευον Ησαν δε οι πάντες ανδρες σε δεκαδύο. Εἰσελθὼν δε εις την συναγωγὴν, παρρησιάζετο, επὶ μηνας τρεις διαλεγομενος καὶ πείθων α περὶ της βασιλείας
του Θεοῖ δε τινες σκληρυνοντο καὶ, πείθουν, κακολογουντες την οδον ενωπιον του πληθους, ἀποστὰς ἀπ' αυ-
των ἀφώρισε του μαθητας, καθ' ημερα διαλεγόμενος εντη σχολη Τυράννου τινός Tοῖτο δε γενετ επὶ ετη δύο, 0
baptized sit thera i itὶsin os repentunce . . . I lae correspondent patetici to tho μὲν laere, is notola δε vhich begin the nexi Verse, and wltichris there transitive 'utiliis is a hinc os aposiopesis, o ellipsis, vim illis sensera John' Daptisin inde edisn-gaged men to repentance, tili in e appearingos tho Messiali 'ut o uiat vetit it vas
in or .coursini διαλέγομαι is to dis-ccturae, to eason, o holu fori in ptibile, conesonor, publice verba furi in ille sanae Sen Se a ahove xvii. 2. ence διάλεξιHis used thy ecclesiastica writer lar homilies delivered to ille people. Διαλεγομαι Signi sescio dispute, Mar ix. 34. and Delo
256쪽
ωστε πάντας τους κατοικουντας την Ἀσίαν ἀκουσαι τον
λόγον του Κυρίου ησοῖ, Πουδαίους τὰ καὶ Ἀλληνας.
11 υνάμεις τε οὐ τας τυχουσας ποίει ο εος διὰ των 12 χειρῶν Παύλου ' Ωστε καὶ επὶ τους ἀσθενουντας επι - ψερεσθαι ἄπο του χρωτος αυτου σουδάρια- σιμικίνθια, καὶ ἀπαλλάσσεσθαι ἀπ αυτω τὰς νόσους, τά τε πνεύματα ταl ποκηρα ξέρχεσθαι α αυτῶν ' Ἐπεχείρησα δε τινες ἁπο τῶν περιερχομενω Ἀουδαίων ξορκιστῶν νομάζειν επὶ τους χοντας τὰ πνεύματα τὰ ποκηρὰ το νομα του Κυρίου 'δσου λεγοντες, ορκίζομεν μας τον ησοῖν ον υ Παυλος 14 κηρύσσει Ἐσαν δε τινες υἱοὶ Σκευα ουδαίου ἀρχιερεως
1 επτὰ, οἱ τουτο ποιουντες Ἀποκρὶθεν δε το πνευμα τοπονηρον εἶπε, ο Ἱησοῖν γινωσκω, καὶ τον Παυλο επί- 16 σταμαι ' μεῖς δε τίνες εστ : Καὶ ψαλλόμενος G αυτους
mari xvi. 20. Supra xiv. 3. , Supra v. 15. Mai ix. 38. Liulce ix. 49. 10 δεησοῖ 12 αποφερεσθαι iu. - τά τε πνεύματα τα πονηρὰ ἐκπορεύεσθαι, omissi ὰπ αυτων 13 - τινεs καὶ των περιερχομενων ib. - ὁρκίζω μαs
rip. Hippol. τὰ χρηστ επιστάμεθα καὶ
257쪽
νανθρωπος, εὐῶ ν το πνευμα το πονηρον καὶ κατακυριευ- σας αυτῶν ἴσχυσε κατ αυτῶν, στε γυμνους καὶ τετραυματισμενους εκφυγεῖν κ του οἴκου εκείνου ' ιυτο δὴ γεγενετο γνωστον ἀσιν Ιουδαίοις τε καὶ Ελλησι, τοῖς κατοικουσι την Eφεσον καὶ πεπεσε φόβος επὶ πάντας
αυτους, καὶ μεγαλυνετο νομα του Κυρίου ' σου. Πολλοι τε των πεπιστευκότων ρχοντο, ξομολογουμενοι 18
καὶ ἀναγγελλοντες τὰς πράξεις αυτῶν 'Iκανοὶ δε τῆν τα 19
περίεργα πραξάντων, συνενεγκαντες τα βίβλους, κατεκαιον ενωπιον πάντων ' καὶ συν ψηφισαν τὰς τιμὰς αυτῶν, καὶ
εὐρον ἀργυρίου μυριάδας πεντε. Ουτω κατὰ κράτος ο 20 λόγος του Κυρίου ηυξαν καὶ ἴσχυεν.
ματι, διελθὼν την Μακεδονίαν καὶ 'Aχαίαν πορευεσθαι εις Ιερουσαλημ, εἰπὼν οτι μετὰ το γενεσθαι με κεῖ, δε με
Iaike i. 65. vii 16. Supra Γ. 43. v. 5. II. ' ait. 111. 6. Prisa. lv. 11. Supra vi. 7. D. 24. morti xv. 24-28. Gal. d. l. Supra xviii. 21. Infia XX. 22. xxiii. II. ω καὶ ante κατακυριεύσας sD. - κατακυριευσαν αμφοτερων 16. σχυσε κατ' αυτων . . . prevasted against them . . . but here it ratiae signifiesto treat with Miolente, as uris to b distinguisne si in in precessing κατακυριευσαS, an On account os thes vord xvllicli sol low,ωστε γυμνob καὶ τετραυματισμενου εκφυγεῖν.
19.20. κανά δὲ τῶν τα περίεργα πραξάντων .... moly of them lso whul used
metrious aris . . . The Circumstance mention
ρίου μυριαδα πεντε, mi thousand pieces of
κράτos is labere adamodilim, valde. 2 l. θετο ὁ Παυλο εν - πνεύματι . . .
Paul purposed in the spirit . . . pluee it in
258쪽
22 και Pωμη ἰδεῖν. 'Aποστείλας δε εις την Μακεδονίαν δύο τῆ διακονούντων αυτο, Τιμόθεον και Eραστον αυτος
23 πεσχε χρόνον εἰς 'Aσίαν. ' γενετο δε κατὰ τον
24 καιρον κεῖνον τάραχος ουκ λίγος περ τηλοδου ' ημη τριος γάρ τις νόματι, ἄργυροκόπος, ποιῶν ναους αργυρους Ἀρτεμιδος, παρειχετο τοις τεχνίταις εργασών ου ὀλίγην. 25 υς συναθροίσας, και τους περὶ τὰ τοιαυτα εργάτας, εἶπεν, Ανδρες, πίστασθε τι εκ ταύτης της εργασιας η υπορία 26 μδ εστ ι' ' Καὶ θεωρεῖτε καὶ ἀκούετε τι υ μόνον 'Eψε σου, ἀλλα σχεδου πάσης της 'Aσως ο Παυλος ουτος
πείσας μετεστησεν ἱκανο οχλον, λεγων, υτ ου εἰσὶ θεοὶ
27 ιι δια χειρῶν γινόμενοι. O μόνον δε τοῖτο κινδυνευε ημῖν
sus Erastus vas a Corintllian, and was
os strangers, silc the modet os in Suntaeusa sor in us os pilgriins. Ἀργυροκόπος, horn ἄργυρos silver, an κόπτειν to Deus, is a stiluer-beuter bucit is used by the Greeks vitii great latitude, foris Ῥorker in silver in
generat, a a silver beater, mitia, enis graVer Ἐργασίαν, uin See εργασία at noto Lithe xii. 57. 25. καὶ του περὶ τὰ τοιαυτα εργάτα . . . insti the workmen os ille occupatio . . .
tuaries, an ali ivno vere emplayed inna alcinio embellisning godsi goo Jesses. 26 ob μόνον Ἐφέσου . . . not alone at
oni os pnesus, ut os ali Asia . . . See μεθίστημι aliove xiii 22. υκ εἰσὶ θεοὶ . . . thet be no god . . . nis laini suo S, that the contrar opinio generali pre-Vailed, amely, ilia tnere vas a rinis os divinit in tu iniage os in ei Supposed
259쪽
το μερος εις ἀπελεγμον λθεῖν ' ἄλλα και το της μεγάλης θεῶ Ἀρτεμιδος ερον εἰς ουδε λογισθηναι, μελλειν τε καὶ καθαιρεῖ α την μεγαλειότητα αυτης, ν ολ η 'Aσία καιη οἰκουμενη σεβεται Ἀκούσαντες δε καὶ γενόμενοι πλη- 28ρεις θυμου, κραζον λεγοντες, μεγαλη Αρτεμις Ἐφεσίων. Eαι πλησθη η πόλις λη συγχυσεως ' ωρμησάν 29 τε ὁμοθυμαδον εἰς το θεατρον, συναρπάσαντες Γαῖον καὶ Ἀρίσταρχον Μακεδόνας, συνεκδημους Παυλου TO G 30
Παυλου βουλομενου εισελθεῖν εις τον δημον, ου εἴων αυτονοι μαθηταί. Tινες δὲ καὶ των Ἀσιαρχων οντες αυτ 1 31
φίλοι, πεμψαντες προ αυτον, παρεκάλουν, δουνα εαυτον εἰς το θεατρον Aλλοι μεν ου αλλο τι κραζον ' ν γαρ 32ὐεκκλησία συγκεχυμενη, καὶ οι πλείους ου ηδεισαν τίνος ενεκεν συνεληλυθεισαν. Ἐκ δε του χλου προεβίβασα 33
Ἀλεξανδρον, προβαλλόντων αυτον των Πουδαίων ὁ δε Ἀλεξανδρος κατασείσας την χεῖρα, θελεν ἀπολογεῖσθαι
Rom. xvi. 23. 1 Cor. i. 14. Inis xx. 4. xxvii. 2. Col. v. 10. nilem. 24. Supra xii. 17. xlii. 16. Iulia xxi. 40. I ini. i. 20. 2 ini iv. 14.
260쪽
μία ε πάντων ως επὶ ρας δυο κραζόντων, μεγάλη 35 Αρτεμις Ἐφεσίων Καταστείλας δε ὁ γραμματευς τογοχλον, φησὶν, Ανδρες Ἐφέσιοι τις γάρ εστιν ἄνθρωπος ς
ου γινωσκε την Ἐφεσίων πόλιν νεωκόρον οὐ σαν της μεγά-3 λης θεας Ἀρτεμιδος, και του Λιοπετους Ἀναντιρρητωνουν οντων τούτων, δέον εστὶν μῶς κατεσταλμενους πάρ-
37 χειν, καὶ μηδε προπετε πράττειν' 'Hγάγετε γὰρ τους
ἄνδρας τουτους, υτ ιεροσυλους, υτ βλασφημουντας την
38 θεον ὁμων Ε μεν ουν ημητριος καὶ οἱ συγ αυτω τεχνῖται προς τινα λόγον ἔχουσιν, ἀγόραιοι ἄγονται, καὶ ἀν-39 θυπατο εισιν ' εγκαλείτωσαν ἀλληλοις. Εἰ δέ τι περὶ
ετερων πιζητεῖτε, εν η εν νόμω κκλησία πιλυθησεται.
40 Καὶ γὰρ κινδυνευομεν εγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ της σημερον, μηδενος αἰτιο υπάρχοντος, περὶ ου δυνησόμεθα