장음표시 사용
81쪽
πνευματι Θεω λατρευοντες, καὶ καυχωμενοι εν ριστω'Ιη σου, καὶ ου ευ σαρκὶ πεποιθότες, Eαίπερ εγὼ ἔχων
3. Ἐμεῖ .... λατρευοντες. . . . lar De
are the cia Orancision whiel roo1shi God in the Spirit . . . πνεύματι is in ili advectialsense, spiritually. Here, lain ly, O NOrshipiod spirituallyris made to , tho essetace of truo religion a distin uislied homili harreiceremonial Observances, on vlaicli principali the Je visi opponent os Claristianitor appeare Ut Set a value. The very Sarne argument is et se viae re urged by tho Apostle, especiali Rom. U. 25. to lis endos the cli apter Seeip. Midd. 4. Καίπερ . . . Though . . . IVere this any p per g uuis os confidelice, is salvatiou
82쪽
πεποίθησιν καὶ ε σαρκί. EI τις δοκεῖ ἄλλος πεποιθε ναι εὐσαρκὶ, εγὼ ααλλον ' Περιτομη κταημερος, εὐγενους
νομον Φαρι ταῖος, Eατὰ ζηλον διώκων την εκκλησίαν, κατω δικαιοσύνη - την Ἀπι νομο γενόμενος μεμπτος -
'Aλλ' ατ ιν η ριοι κερδη, ταύτα γημαι διὰ το Xριστον 'υ και ηγουμαι πάντα ζημίαν εἶναι
διὰ το περέχον της γνώσεως ριστο 'Iησοῖ τι Κυρίου
μου, δι' ον τὰ πάντα ζημιώθην, καὶ ηγουμαι σκυβαλα εἶναι, να ριστον κερδησω, ' μ ευρεθω ν αυτω, μη ἔχων μην δικαιοσυκην την εὐνόμου, αλλὰ την διὰ πίστεως ριστου, την ε Θεου δικαιοσυκην επὶ τη πίστει
lem. Ἐβραῖο ε Ἐβραίων an Hebrei ofth Hebretios se note at Acts vi. 1. Hebre v bor os Hebreius πεφυκὼ und. Indicat apouolus se longo serie ex Hebrais ortum esse, nullo ιasi Miliori proselytor'um sanguine stirpi su admixto Xenoph. de Agesil says, ἁλλ' εκ βασιλέων βασιλευ-
s. κατὰ δικαιοσύνην τὴν ἐν νων fouehing the wMeousness whichris in fine atri. . . Δικαιοσυνη is here dit gens et exacta observatio, ille rigid observanc os the ritualprecept os las Lia v. Quoad diligentem observationem legis Mosaica irreprehensus
Pecuniar mulct, punishment it signifies also oss, jactura detrimentum; ζημιδομαι Opposed to κερδαίνειν, actura=nfacere. κύβαλα, dunc this vord denotes vile reose, quisquiliaS,freces, purgameniunt, an metaphoricali an illinirile and of no Mulve. It is quasi κυσέβαλον, quod canibus proseitur', vel a canibus ieitur, απὶ του τοῖ κυσὶ βάλλεσθαι Henc σκυβαλίζειν is used sorto et iliphnd, to recteet tis vile and worthless. 9. ευρεθῶ εν αυτφ andrae found in himis i. p. be nitet to lilii by a rue aith and Iove. Εὐρεθῶ, 3 Hebrai sui Or ut sinὶ Sc. ipsi insuus. 'Aλλὰ . .. πίστει ut hae
83쪽
Tου γνῶναι αυτον, καὶ την δυναμιν τυ ἀναστάσεως 0αυτου, καὶ την κοινωνία των παθημάτων αυτου, συμμορφουμενος τω θανάτω αυτου Erπως καταντησω εἰς την II
ἐξανάστασιν των νεκρῶν οὐχ ο τι δη ἔλαβον, η δη 2
επι λανθανόμενος, τοῖς δε εμπροσθεν πεκτεινόμενος, κατὰ σκοπον διώκω επὶ το βραβεῖον της νω κλησεως του Θεου
. . . . SC. μεριμνῶ λέγω, O ποιω. Τὰ μὲν Oπίσω .... ἐπεκτεινόμενος, fometi in those
Instat equis auriga nos vincentibus, illum Praeteritur te inneus exti emo inter euntem
84쪽
ψοὶ και σκοπεῖτε τους υτ περιπατουντας καθὼς εχετε 18 τυπον ημας. Πολλοι γαρ περιπατουσιν, ους πολλάκις
ελεγον μιν νυν δε και κλαίων λεγω, τους χθρους του 19 σταυρου του ριστου si το τελο απώλεια, ων- θεος
κοιλία, και η δοξα εν τ' αἰσχυντ αυτων, οἱ τα επίγεια 20 φρονουντες ' πιμῶν γαρ το πολίτευμα εν ουρανοῖς πάρχει, ε οὐ καὶ σωτηρ ἀπεκδεχόμεθα μυριον Ιησουν
21 ριστον, ' μετασχηματίσει το σωμα της ταπεινώ
σεως μῆν, εἰς το γενεσθαι αυτ σύμμορφον τω σώματι
της δοξης αυτου, κατὰ την νεργειαν του υνασθαι αυτον καὶ ὁποτάξαι εαυτω τα πάντα.
stra civitas, aut avs vitatis. Σωτηρα is vitii out the articis, a being in appositiont Κυριον ησοῖν ριστὼν in ivllicli caserit
85쪽
Ω στε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοι καὶ πιπόθητοι, χαρα
και στέφανός μου, ουτω στηκετε εν Κυρίφ, ἀγαπητοί.
Εὐοδία παρακαλῶ, καὶ Συντύχη παρακαλῶ, το αυτο φρονεῖν ευ Κυρίω ' - ερωτῶ καὶ σε, συζυγε ν ησιε,
συγ λαμβάνου αυταῖς, λινες ε τω ευαγγελίω συνηθλησάν μοι, μετα καὶ λημεντος καὶ των λοιπῶν συνεργῆ μου,
τοτε ' πάλι ερῶ, χαίρετε. ' ο επιεικες μῶν γνωσθητω
Iudaica phrase, Rev. Xid. 8. I does notsignis the absolute electionis anni eternat se, o ni ita ei present riglit to that inlaeritance, by viriue os ille obedienco flatili, Rev. XX. 15. XXi. 7. Tli narnes of good me are osten represerue as registerea in heaven se Mai. Li. 1 G. Andio is Sal ανθρωποπαθω to register ille nantes of th good an pious in laeaven accordi nitolli customis registering ille nantes of citi-geir in the public album Icopi in citios. 5. b πιειώ . . . Let y0ur moderation
86쪽
ἀλλ' εν παντὶ τη προσευχη καὶ ' δεησε μετα ευχαριστίας τα αἰτηματα μῶν γνωριζε σθω προς του Θεόν Eαὶ
εἰρηνη et u Θεο η υπερεχουσα πάντα νουν, φρουρησε τας
ἀρετη, καὶ εἴ τις επαινος, ταυτα λογίζεσθε ' καὶεμάθετε, καὶ παρελάβετε καὶ κούσατε, καὶ 'ἴδετε ευεμοὶ, ταυτα πράσσετε καὶ ο εος της εἰρηνης σται μεθ'
λετε το περ μου φρονεῖν ' 4ψ ῶ καὶ φρονεῖτε, και -
87쪽
οἶδα καὶ περισσευειν' εν παντὶ καὶ ε πασι μεμυημαι,
καὶ χορτάζεσθαι καὶ πειναν, καὶ περιασευειν καὶ ὁ στερεῖσθαι ' ' Πάντα σχίω ν τω νδυνα μουντί με ριστω. 3
ψει Οἴδατε δε καὶ μεῖς, Φιλιππησιοι, τι εν ἀρχῆ 16το ευαγγελίου, τε ἐξηλθον ἀπο Μακεδονίας, ουδεμία μοι ἐκκλησια κοινωνησεν εἰς λόγον δόσεως καὶ ληψεως, ει η
Θάλλω Is a common metaphorica phrasesor, to bestia prosperous o sourishing state. T. ὁπερ φρονεῖν, i. e. κατὰ τὶ ὁπερ . . . φρονειν sor φροντίζειν Ἐφ' hvherein, i. e. περὶ ου, or καθὼς de cyri re tamen solicitieratis Ἐκαφεῖσθε δε butis lacleed opportunitν sed facultate destituebantini Dom
qui est suci sorte contenti S.I2. Οἶδα καὶ ταπεινουσθαι I lenor both horrito ubased, i. e. to beloor. Ταπει- νουσθαι is here Oppo Sed to περισσεύειν.
sych. havin this passage in ieri , μεμύη
συγκοινωνεσαντες .... quod in Societate λι
88쪽
δομα, ἀλλ' επιζητω ον καρπον τον πλεονάζοντα εἰς λογον 18 μων. 'Aπεχ δε πάντα, καὶ περισσευω πεπληρωμαι,
δεξάμενος παρα Ἐπαφροδίτου τὰ παρ' μῆν, σμη εὐω-i δίας θυσιαν δεκτὸν, ευάρεστον τω Θεω 'σδε Θεός μου
πληρωσε πασαν χρείαν μῶν κατὰ τον πλοῖτον αὐτο ευ
δοξα εἰς τους αἰῶνας των αἰώνων ' 'Aμην. 2 ' 'Aσπάσασθε πάντα ἄγιον ευ ριστω B; σου. 'Aσπά-
πάντες ο αγιοι, μάλιστα δε οι κ της Καίσαρος οἰκίας.
Rom. xv. 28. R. iii 14. Supra H. 25. 2 Cor. ix. 12. Heb. xiii 16. is xxiii. I. 2 Cor. ix. 8. Eph. i. 7. iii 16. x Rom. xvi 27. Gal. i. 5. Gal. i. 2. Supra i 13.
90쪽
' ΙΑΥΛΟΣ ἀποστολος Ιησοῖ ριστο διὰ θεληματος Θεου, και Τιμόθεος ο ἀδελφος, Tolaci Κολοσσαῖς ἁγίοις ωαὶ πιστοῖς ἀδελφοῖς εν ριατυ, ' χάρις μιν καὶ εἰρήνη ἀπο Θεο Πατρος ημῶν καὶ Κυρίου ' σοὐ ριστου. ' Εὐχαριστου με τω Θεω καὶ Πατρὶ του Κυρίου ημῶν Ἱη σου ριστο πάντοτε, περὶ μῶν προσευχόμενοι, 'A-
κουσαντες την πίστιν μῶν ευ ριστῶ 'D σου, καὶ την
aph. i. I. i Rom. i. 7. H. I. 3. Eph. vi. 21. I Pet. i. 2. 1 Cor. i. 4.Εpli. i. 16. Phil. i. 3. iv. G. Infra ver. 9. Eph. i. 15. Philem. 5. Hel . vi. 10. 2 im. iv. 8. 1 Pet. i. 4.
against ille insinuations os thetae visit Eoa-lois, xvlio Nould persuade then to ille necessit of observing the eremonia Laxv, and against the niixture o Gentile plivosopli xviiii liei Christia principiess. Hodravus a picture os Christiaris ac tiri uni-so1ntly unde ille influenc os ille os psi; and coii cludes the Episti e viti genera instructions an Salutations. Se notea Epli. i. 1. 2.3. 4. υχαριστουμεν . . . IV give thantes . . . See Epla. i. 15. 16 am note . 5-8. Διὰ hi ἐλπίδα . . . lies Ixor isnaab be connected vitii the inniediately