장음표시 사용
261쪽
nostro dissentiebat. V H. STEPHANUs. Bellos HM Ilirantis ad Plin. III. I. I. p. I 39. eos lem censuit, qui Petitatu apud Plini una Did. p. 42, t. Io vocantur. De quo duo itali pota est quoniam Belitani, quos Plinius dicit, incumque de naum sint, unius uro is cives esse intelliguntur, cons Cellar Orta. Ant. II. i. p. 32. qui in Belli nomen populi sit. Aievίicorii nafinitina os elim, non solum cap. seq. sed riarsus c. 8.M c. 66. Appianus perlituet. Stradon in ipsis Are vacis censeri, intelligitur ex eo, quod Segetaria Arevacorum urnen clicat loco paulo ante citato. Belloriani nomen , praeter Appianum apud in una Poludium tepelio , Legat CXL. I. Et quel nucdnaod tun aptu Appia nurn tun Bellis, non hic solunt, sed di cunaque eoruna fit naenti O, semper Titilli una nona inantur,
ut confines oriunc uiue populi belli Titillique finite intelli gantur; si mapud Polynium l. c. Bellos ac Titinos conjunctos vide naus. Restituendum eni in id Polynio ex codice Ursini lavatico nonae TITTΩ vel Tu Θων est; quod perpera in Ursinus in TIΓΓΩ mutavit, praeferen corruptam lectione ira, quana codex ipsius paulo inferius danat, die lusile in populi nonaen repetitur, Di in Bav. naenala se TIΓΩ legit tir: nam quod ad Ptole inae una etiana provoca viti in iis, id quo pertineat nescio, ac ni ita Qui lena Θβυς ut Ptolena aetini nullos contigit reperire. TUA , sicut apud Poly Diuin, apud nostrin quoque p. 62, O. Ohat erit. I.
scripti nonniilli. Osdem vero Pitthos Bello Isitie Ρolybius
pariter, atque Appiantis, re vacorum nitina os nisisse signi ficat. Unde intelligitur, minus recte a Orteli pro id denalaaditos, qui Dittani apud Strauonem vocantur III. 62. B. praesertina quum ex alio nona in , quod nihil cum Titthia cornrnune hau et detortos esse Ditianos illos docuerit Casau
Donus. Ceterum Tis3ους, Τιτῖοι, vulgo pen acute scriptum
est apud Appianum, senis nailiter pena cute apud polybi uti in colirs. ωBav. Sed ulti una aput Nostru in p. Is 9,
99. ιτθ ει in Od. Bav. οξυτόνως scriptuna inveneti in , Orionam illam , utpote quae Aa alogdae convenientis visa est, praes rendam putavi.
262쪽
p L. 98. I ράκχου Ita vertit Beraldus, ut si legeretur ὐπε Γρακχου at Secundus π retinens, sic reddidit, tr muto- runtqiae follitioneni, Illae Gracesi ten*Ore inposta fuerat. Sed Beraldo potius alsentior. m. STEPHANUS. L. 2. ου τειχίζειν. Levem distinctionen inseriti aeolmana vulgo a Desset, REI SKIUS ουτ τε no legere jussit: quod mihi quidem plane repugnare sententiae Auctoris videtur.
Hist. Nil naul. p. o 2. P. XLV. Lin. 8. NωIλίων. . Fulvius Nobilior eo ipso anno cI consul; qui apud olydium Legati CXL. I. p. 8Oo.eXtr. seq. edit Lips solo praenornines intus adpellatur. L. II. ἐς Αρουακούς. rastros hic maliquanto post Secunuliis vocat sed in sequentivus Arba eos etiam, necnon Arbacos si quidem aec Omnia sic a eo sta ipta sunt. Η. STEPHANUS. Vide varietatena lectionis infra contextum a nouis indicatana. tolernaeo μουακα dicuntur; Stra noluἈρεουακοι, sed in genit plur. Asουκκων Diodor Sic. ορα , ut , ii una gesse lingi iis T. II. p. si9. relata uere junet ρουεακοὶ, μουακοὶ scriptuna volvisse intelligitur, erratun au peris esse coinmissu na. Apitii polyniunt,acloga illa saepius citata CXL I. perpetuo iurata oriana errore Aρανακαι iterii in iterii lue scriptu in it. In ut versi eam Orninis fornaa in secutus sum, tra lini una usiana esse tuli. Apud Aurel. Vict Arbactu vel Arbaci vocantiu L. 4. αυτον Σεγηδαῖον qui vis Segedensis erat se ali iii ἐκ των Σεγηδαίων. m. Suaim. Perperana Sec. Curio: ident Segedani Canini si duceni egemini. ADtare vacis ducem
fuisse creatum, e tot conte Xtu adparet. L. 24. υκ λα τσους καὶ Αε. Stephanus vocabul uni λασ-
σου in primo casu videtur accepisse, quasi ad ἰὼ referatur; quum ad ετ υς potius pertineat. Deletis signis parentheseos, o nania plana sunt. και oe, ii pariter, scit. ει α σκευοφ.
L. 27. θ εν an αν C. , Secundi interpretatio quasdam voces necessarias mittit nae enin stant rius verna
263쪽
eo ten ore nonro 7 brum D coactiu inrrit uenant. Neque en in Appia laus initana an eo teinpore hi se nivinam si negat, praeterquam ala sis qui coacti fuisset. t sed initana eo die, Vt Lanali in inquan dese eterea dicen tu in potiustitit, ni Vul ac fortasse ita Seoindus ipse scpriptii in reliquit. Vermin ne illita qui dena praetere in luna est, non dici μάχην
Ut autem hic δ.έ, σαν sonat diducti sint, assim ita in fine
moinen apti moririn III. a. in Atlxitria, apud Antonin una p. 4 i ii I alia ui ct iasiani COIT tu in vide naus. t. si S. B.κτιος Corruptuin Oinen videturi Certenus uuin alio , in i lciant, Oc mTit Masturi nona inare Beraldo placuit e cunis eis: e nomen noc , ubi rox ruistis occui it in nostrant i epsit. L. 67sq. πιλι- σκιώλιζ. nati lit una alias Uinen An sit Orcetis Ptole inari, in Bastitanis, non liquere ait Cellarius. Infra apud Nostr n. p. I 694 2. aena Oratur κι λη πολις de qua quid statuana rugis etiana haereo.
264쪽
i quod consentiunt scripti linta Omnes HEN R. STE-WH MN UI , quum τα πολεμικα em: taset, ira onuit in Casigationibus d edit. I. r πολέμια quod repetae Dana iae Xena plari, reposui hoc πολεαικα. Sed ad edit. a. ubi ciusus eclidit τα πολεμικκ ni nilimrsiis adnotavit, ac ne lectione naquident, quana scriptum Xena plar e Xnibuerat, amplius in I:-candana putavit Ita irsiis quem adiriodum saepe alias, accidit Stephano, ut lege in illana, cuivis editori veteris Scriptoris sanctissime D servandrina, naigraret, quam ipse sibi aliis in prolixa illa Adnotatione ad edit. I. rius libri,
supra ad pag. nostr Ias. l. 38. a nonis prolata, scripserat. Quod hoc qui dena loco eo naagis inirilia atque repugnans dedet videri , quoniam de eodena Ocanulo τα πολέαια,
quod e poste mora editione Appiani sui adeo penitus ejecit ut nulluna implius ne indiciunt quidem e s reliquerit, interina in Adnotationidus suis ad Thucydidem plurinais vernis idem
Henr Steplianus 33Onuerat de in Onstraveratque, nullo naodo suspectum illud vocadu luna ac signincatione esse de Dei e sed optina is piit, at illinus liae Scriptorious esse freql lentat una. Atque ea in Adnotationem, alioquin etiana a noc loco nuntinealiena in , latitud praeterea utile monitum continentena, integrana huc transsctauere uuauit ut, qui de vulgato extu ut 3 uiat Graecoriana Scriptorii na justum fere iudicium volunt, paululuna temperare si scant ni natani κριIίας illius, quana ad Stepnanicas Editiones adni Ditana pleraque sini persuadent, adnau ationern tum ut, cogitantes quid si di saepenu irreti inditiiserint superiores illi Editores, i inve inconstantes s e fuerint, caveant, ne inais severi acerisque sint in nonnullos ex recentiolious Oriuariten Scriptoriana edituribus, qui, si loca Auest oriana, qua naanifeste corrupta ipsis videntur, ex prona nitidus conjeci Uta corrigunt, armen non alia conditione an sibi veniana petunt atque indulgent nisii continuo de tiaque facta inlutatione diligenter non eant, si nititque ipsana scriptui uiri Tororiana quae naendatione naposcete flagitareque visa sit, octilis Lecto runa ut jiciant.
265쪽
παρουε ξυας αντο τα πολέμα Ollen alit hi, locus uitiam periculos una sit, que inpia in tantum stice conjectutae trintlere,
etiana dis alioquin opti in is niti argutarentis videatui', ut DLque veteris alicujus linta assensu suae conjecturali lectioni in ipso textu ut vulgari voce utar Gyare audeat. Hic enim quis vel e conjectura τα πολεμικα reponentilla esse non dicat fortasse autem nec delit qui tiret. At hanc atrien
non illana vocena, in Germ tu etia incitaris legimus. Esto: sed fieri poteli, ut in illis etia in libris peccat una sit, dicet aliquis. At pii cin quo clana alio Thillydidis loco, nec non aptu Staioli en dein voca uulum et λέμια in eaden illa significatione legi naus. Esto dicet idena sed quid si ridie reatum sic annon enim quod huic loco , idem aliis accidere potuit Hie respondenit, qui uain illam coniecturii lena lectionen τα πολεμικα imordicia sint retinendam existina abit. Vertim quid ad id responsuriis tandena est, illud vocabulum πολέμια apud Diontinum Halicaratasiam etiam usum eunde in ultiaden no 3 uno in loco aderes Sed quid dico , non uno hanc significationen in loco apud euin occhineres Si in laicentis dicatim, fortasse non mentiar. Sic enim , τα πολέμια ἔργα χα νης, apud una legirnus ac plerurnque sines ibi tanti vi adjectione utitur; ut, τ πιλλι γενναῖο , ταπολέμια αλκιμος , ne non τα πολέμια κακτισθος vel λαμ εο vel δεινός. Eodem imodo denique ut alia quam plurima e Xena plaomittam ωτα πολέμια α GA, ne non τα πολέμιαι 'κτ'ειν ite in τα παλλια παρασοιευα τεαι apud eun invenienaus. Que in
etiarn apud aliquent ex iis, qui Dionysi posteriores bertint, hunc nona inis illius usum videor mihi Odservasse. V Scilicet, quunt haec scribereti Stephanus . confusu quadana cogitatione recordatus videt tu loci hujus nostri Appian ei, e quo vocadu luna illud invito script e Xena plata ejecerat: neque vero vici tria deinde, quuna alteraria pleniorenaque Appiani pararet editionem, suus euna hujus Adnotationis ad Thucy- Γ lena interea tena potis scriptae in ei nona. Et hanc ipsam qui.
266쪽
26 ADNOTATIONES dena Aliot ad nucyd. quana ex Dulcet edit. p. 6. exscri- i. psi prantie tantuna editioni Stephanicae laticJdissis Meeta
erat, in alteram sus alassidit Ore Onaisi a. Sed alia etia in itisse dein Stephtani Acinotatio. qtia ejus ilena lociationis τὰ et λέm usus optinais scriptorious recluentatus adseritur, exitat in edit et Stepta anica Tl Iucydissis, inter Adnotationes ad Scholia p. 66. apud Dukerit m p. 29. col. a. L. 84. ενοc n/ες. In Antonini Itinerario p. 437. 439. naemoratur Nertobraca vel Nertobriga urbs, inter Bilbilii 1 Caesaraugusta in Ini ESSE LINGIUS p. 4 7. naec adnotavit: , Hinc fuerunt Nε ο/οIn/ες, de illi Dus Appianus p. 47s. 4 7. edit. 3. Sunt en in cuni Calati nono, ad Polydii ex Suida Fragimenta . Is 32. p. Ioa I. edit Calaun. p. set T. III. edit Lipsiens. 'in nou. in IXερτότριγες coinmutandi. Hanet qui dena Suidus in μετριοπαῖεῖν ex Appiano Nεργότριγας, sicuti a Cl. Cellario lib. II. G. A. c. r. p. I 28. est animadversum; nec tamen aliud inde collegeris quam vetus id esse mendum. Ptolenaaeus en ina, una Flor lib. II. c. I . Tl. Dii heri nota, pariterque Itinerinta unais Ravennas, Nertobrigani stat siliunt. V Suidae rasimentum, Quo Calaunoniis nititur, legitii advoc ἐμ Θε τ'ατη tibi, quum pro πόλιν ορτί γα , quod ex libris in eis: tuna est, legenduna πολιν ερτόσφιγα contendit Casau donus, noli in negare in si Eni id dici clina specie veri , sed taliae dunitam nonnihil posse aruitror. Apud euntilena auteni Suidam non ibi una in μετμοποιο EB, uni hunc locvin Appiani
Cad Νενο οριγες den nonaen repetitur. Odenaque a odo in
Nεργοῖ pro ε το 1. tri Du in locis, di no inen illud apud Appianum occuri it, cons pag. I 9, 9 s. Ἀ61 3 I. cuni exena plani Stephani tres nostra Codices, me Xena plar Caelii Curionis consentiunt, uiuus accedit Bav. in xceipto de
quo ino ad p. Is 9, 9 s. si Cana. In hoc tant codicuria consensu non ausiis una quidquam novare. Aliani Nertobrigiani,
in Baetica Ilispania , ecptolem M plinio aena ora Cellanus p. 8 sit citiae bl stin ea dena est quana liter initiali truncata in τὴν Ερκόοοικα πόλιν apud Pol)Q. Legat. LXII. adpellatani vide.
267쪽
inter Lusitaniam Cordunana uiue in ponitur Periisse autem apud Polybi tun literana initia lena probatule est simile fere a tione, mi apud Nostrum p. q. l. s. παρείρατοπέοευσε. ΝεργόIιγε δε factuna est παρεί ρατοπέδευσεν Ε γόγγες δε in codd.
Eiad. I. in . si1. Ῥ τ ε της μετριοπαθείας πυθομενοι H αντες, 4iύτων is pletius μετριοπαγειαν Beialdus vertit citari cilliani, illina Sec corvinentiani. inna ne em pii dena posse hanc interpretationen existina O. Sed Beralcitis non nainus recte roderationein an inti di Xisset.' m. STEPHANUS. Suiolas duobus locis, citi ibus nunc Appiani locu in laudat post πυ9όμενοι addit vernuin εο . o. in quod te lini frag-Πrentium ab eo adlatu in Unde utenduna, an legi deneat:
Stepnanus, conficiar it Bav. Sic vero Turio , GIO.
268쪽
τοῖς puto se in iustis. ad Ian. In MUS GRAVI etianas cnem scriptuna erat: se dele καὶ ante Ναρκ v.' Sed nanc Acino tutionena. nesci qua citula, uisus uiden oblite
τινας aliquFun conjunctana secun laabuit. Secutidus in laujus loci interpretatione multis vernis utitur, non sine at illa OD-scuritate anaen. Haec enina sunt ejus verna Plerique ροὶ irricor Ilo reprehen ictant , ili nunus integre caseque in nutiataribtis delectibiis trabendis versarentii e twod Opis videretur , ad faciliores expeditiones initterent. Nisi fore his VerniS, auod οβ tu ι erettir, iendum sudest . m. ET II. - De re, luae thic agitur, conferendus Pol V Ditis ea dena quam
L. o. Λικίνιος Λούκουλος. Cuna in Epit Liv. XLVIII mendose script tina edit unaque fuisset, L. Lucullo Claudiunt Marcelthina successisse; naonuerunt ad una locum viri docti, pr eunte Sigoni , corii genduin X Appiano illuni erroren else.
Pu is i. CAP. L. Lin. 27. λίτριτν. Sic inendaviti Suii ii AN Uri in alit et quum in Castigat ad edit. I. an dixisset: se Onanino legenduin existina λαμοῦν, activa significatione, non neutra. Sic dec. Curio aptisse retinicit.
L. I. di, Male, pro ni μετα γαρ την συνουσίαν, dat nonis
Secundi intei pretatio ista Latina verba, 'Os enia ecta On-
269쪽
troversias quum denuisset interpretari , os nin litinc congressum, vel hoc colloq&itini m. Sua P Η Am. d. L. 3I. εργό γα. Urnis nonien non gentis, recte dederiin Vat. A. II ed. Sic Iec Curio, Nemobrige . Ad coci Bav. provocata'. l. non potest: nam in i post κατα- λυΘῆναι, taeteratis nonnullis, quae aptial Appianum interiecta sunt, sic statim pergit cona pilator: Μαρκέλου γαρ ἐπὶ Νωμαν ἰαν
naine εργούρ. quod in Νερτο op. 'nauta nolun duXeriint Casa uo. 'elselingitis, vide supra ad p. 1ῆ8, 4. L. 3 9. χρή πα- Tridui una talentorii in D c e Celti Decia exegisse Marcelltim, refert Posidonius apud Stricione in III p. 162. X tr. P. LI. Lin. 48. Καυκαν πόλιν. tiari Iptole in aetas Καυκαν Pag. I 62. uroena, alii altis Caucenses, in Vaccaeis ponunt. De situta naen tiuitatione in nonnullana naovere poterat, quod reliquae Vaccge Ortina rues transium uiri fuerint, haec cis Durium inter Ducitura Tagtina sita fuisse videatur. Cons Cellar Orn. Ant. p. 116 sq. est eling. ad Itin Anton p. 4ῖς.
quos illi ljttriis in rc piu ut videatur mille in suo exena plano in catti in Onaen invenisse, ob eanaque cari sana nillil definite voluist e. Si quis πο Καυκαίων legen&imi contend at, non di nocituna reptigne in praesertim tu una, o sinat Et linen piri inae syllanae nujus Aoniinis cuna secunda facilius X Καυκαίων, quam X υακκαίων. prinia syllaba intelligat tu e X cidere potuisse. Retin tu aute in quod om STE- ΑΝ edit una inveni; qui sit nul ad hanc vocena υακκαίων, subindicans quide in unitationis ali quid hic noriti posse, sed niti tu inen de ieetionis vel corruptione vel varietate inonen quana in suo e Xenapiari invenerit, haec adnotavit in Ctis e. d edit. I. se Valae falletur quisquis rectet, quod prie cesserit Καύκαν πόλιν, sequatur saepius Καυκαῖοι, hic quoque legent luna Καυκαίων. Certe si hic legendum sit Καυκαιων, pag. item piaecedente i. 89. Ἀ9i metoi. 4 i uui scit. υακκαίων nonae repetit mi ita lege nil tam fuerit.
270쪽
Sed inar hanc scriptarrana naute natis, quuna constet Vaccaeos ς' βλ' ita cistere a Cali nisibin, ut tot uin a parte myod ni ita esset , a Caucen sinu cli X se . Καi γ ταν bῖς ὐπο ουακκήων Καυκαίων h. L scit, e voluisse videtur Stephanus δεκα κι
, Consentiunt inter se in te retes de iuuis generis loquenili inte retatione. Nan Secundus veriit, it ne aetati mdiscriniine innes inter cerent tir. At ego ab illis is: de tui : rmento sentire ollendet naeus Thesaurus Graecae inguae. H. STEPHAN. Scilicet ac si heres restractant significationen vocanus oκδον voluit Stephanus, ut O Nnciri lieni denotet. Sed contra isserit an Faber in Notis ad Luciani Timone na T. I. Operirna Luci uni edit Ilenaster n. p. 878.
nitituri lue latius patere notionen huic vocabulo subjectam, Per vero ΟΠ'nino intres, et iratim, aut similia esserendaria, suifraonte Heria steriatas ad L. V an . . I. P. 9.L. 73. κατα πύλας et M P H. , In te pretatur Secundus,
quani viginti rillia m. STEPH. Id utique factum a nobis portuerat, quod neflectum video.