장음표시 사용
201쪽
La comparat son Oit 'abor porter sura element tu plus matorie et te plus
1' 'Evangite a bion et compos se integralem ent; 'est a-di reo compri te bap. XXI, en reservant Seu lement a question dori'Origine littera ire de m l-II, et d'uno ou eu glo Se S), par Jean sit de Zebedee, en AS ie, dans e derniere anne es duri' si ecle ii te premiere dui I'. Les Epitres Ont vi te Our an tu me me lieu et a uio me periodo Car ce 'e Si R en S'appuyant Sur unoemo ignage tres Outeu de Papias, auque ni Philippe de Side, ni Georgio Hamariolos 'Ont donne 'ailleurs a porto quo lui donno alvi ourd'hui a critique radicale 'On arri vera amat a renit re vi a isemblabio, controci tumoignage de ovi la tradition quera 'Apotro Joan a te is a mort a les Juiss et en PaleStine u une Poque Ble' rieure Ici, meme 'argument e silentio a beaucous de oldS. 2' 'Apol re ean Oul ait bien erire ui olivi ago historique et apporter idelement deSactions et de discour de Jesus. Son exaclitudo dans uno mulo do delatis concret qui ne Son suscepti blegi'aucia ne interpretation symbolique, o amoui decla procision an te recitS, la te, te Ouvement la Sychologie res prosonde et rh reello de quotqueS-un d 'entre UX, ainst que onmovet de la chronologie sortisuperieur a colui de Synoptique S en soni Sumt Samment sol. 3' 'autre pars, it a volatu que de elinque recit sortitis ens0 ignem erit spirituel. in SipreSque eliaque Venement concret, OnSidsire dans son ensemble a sit choisi armi e SOH- venir reel de a vi de Jesus en aison docia valeur symbolique que 'intelligene contem plative potivnito decouvrir. 'est ΓΕὐαγγέλιο πυευματικευ. 'histoire est la, ovi Our et partout mais elle est Ia pou la doctrine tu que Our elle- me me. 4' ii comprendia tu aussicia inaniere doni illa traitylus paroles dii Se igneur. Ι a delibe-rsiment choisi colle qui ournis satent te melilour objo a se haut0s meditations SpirituelleSet resque abstrai tes illa repro duit os discour qui es Suivalent dans Son propre Stylerythmique et transcendant e Sorte qu'on ne petit sacilement decouVrir, en certain PaSSIge S, Oti finit tu teneti Ou e re Sume de parolus do esus, et ou commetice te commentatre inSPirside 'EVangeli Ste Carcies mois, es ournures, Son exactument les me me dan te i dilexion Sdest' aut eur, et an te sentences dii Christ, et sim de ean-Baptiste Le age exsiget con Servateu qu'sitai l P. Cortu dis ait Ha a ce vj et u Quaeri ... potest utrum Vangeli Staretulerit sermones esu iisdem omnino verbis quibus ex ore Magistri prodierint, an Vero eorum generalem tantum SonSum Sive compendium tradiderit. Respondendum Videtur in hac re di Stinguendum S Se inter eas propositiones quae quasi capita Octrinae apparent et RS quae magi ad horum capitum evolutionem pertinent. Idas ad verbum referri admittendum PutamuS... horum Vero compendiosam tantum relatio noua tradi ex Sequentibus argumenti SOStenditur )... d Ratio scribundi S. Joannis in sermonibus Jesu et in sua epi Stola Primurede concordat, ut vel discipulus modum loquendi magistri sui sibi omnino proprium secerit, Vel magi Stri Sermones su proprio modo xpresserit. Hoc altorum et in se est Probabilia et confirmatur ex dicendi similitudine inter ovangelistam et Joannem Baptistam ii in locis ubi PraecurSO loquens inducituris Colument in ED. S. Iohannis , 889, p. 9-20 . M. Lepin 'exprime ave la me me et tete Le particularites litterat os de narrations di quatri emo evangite, qui Ourrulent reprO-duire tu directe ment lamanter propro dia redacteur, in es rencontro auSSi bien an leSdi Scour qui Son placsis dans a boueho dii Christ, et dans ceu qui soni attribue araean- Bapti Ste Certaine S. . . euvent, dans uno certain mesure Se metire au compte di genie de lal3Πgue emitique, et On conuolt ii' ullus o presentunt sumbi ablos dans te discour dii Christ, dari ceu de On precurseur, et dans coii de levangelisto Mais te auire Son telle-
202쪽
0tait Dappe de leur diversite is es en Sees et les expressions in si que leurari angement seront auSSi uion droit ense que elui-ciis' est pas te meme que colui-la I parte des eu Jean . I en esset concordance entrea Evangite etl 'Epitre Ii l 'auteu de deux se fert de me me pensees principales et desinomes termes our Oute On expoSition nous en citerons brievement quelque
203쪽
eliose d'autre pari, elui qui Dregardera ave solii trouvera fouvent dans Pu et dans l 'autro crit la pie la lumiere qui me en inite les tenebres, constamment laoerite, laur'ace la Die la chair et te angi Sauveur, te jugement te paruondes autes, amour de Diei pOur nous, te prece te de 'amo urinvers hacu denous, l'obligation degarder tot scies commandemenis etc. . . . Et, Our out dired'un moti a ceu qui notenti'un bout ud'autre les caracteres de l' Evangit et dei'Epitre i est facile de voi clatrement qu'il ontisne eule et sim couleur. L'Apocalypse est to ut a fiat dimerente de cetiz-la et leur est e trangere pelle ne So
Pourie qui est de substantiis, adjectila verbos et adverbes, i est out naturui que la grande diversite dura et entrain uno gale diversite aniles termes; 416 mois Seulement Sur 913, se retrouvent dans l'Apocalypse et i 'Evangite l).Les terme evangeliques Ou epistolaires qui anquentiu qui Sont rares dans a Prophetie, 'est principalement ὀiος 15 solidans lEv. , pou te possessis; la par
204쪽
metaphorique et SpirituetS. Nou negligeon quelque aut res mois, moin Significati s inula note BouSSet p. 179ὶ Les approchement indique sumsent a donne ali vocabulaire pocalyptique uneis Ouleu Johannique SSe aecuSee. Le releve es particules est asse instructis aussi. ILL des repositions tres communes, frequentes dans es crits ohanniques,
ευώπ ου, Si requent dans l'Apocalypse Ommo dans Luc, ne se troiive qu'une solsdans le IV Evangitu, ne scisci doli. iii 23 et 1 Mis III oh. 6. Cette particule, d 'ailleur raru che Paul, et to ut a sat absent de Matthiel et d Marcope ut etres spequemment Site dans es vision de notre iure a cause de leur caractere dramatique, et signifier ara lettre, a plupari, temps, v ou les eu de s
satis et vεκα anquent galement dans tous os erit Johanniques cette derniere aussi dans les Epitres catholiquest σύ, particule si usuelle, qui man que totalement dans 'Apocalypse, ne se rencontremue 3 ois illeur cheg ean αυτί, absent de l'Apoci, ne se trouve qu'une Mi ailleurs, IV EVang. I, 16; λώρις,
et Evangite; κατά avecci' accusatis, si commvn, ne se en contre quem sol dans
loci P Evanglis, 1 sol dans cliaque epitre 6 Dis dans 'ApocalypSe La requence et l'emplo particulier ducia proposition εκ εξ, caracteri se Oute a litteraturej0hannique indistinctement vid. infra . La formule de transition μέτα ταῖτα τούτο ,
205쪽
c' est encore u trait communis Ous es crit johannique - 'est a prodi- luctio pou ruet, qui rem place armis τι et toriours πως cette derniere particule ne se lit nullo part dans 'Apocalypse, et une eule sol Seulement dansi' Evangile, i, 59, ou elle est destine a eviter a repetitio de tvα. - Seulement
present seulement uno Mis dans It JOh. v. 8 . On eu done croire que sarire quendo dans l' Evangit lient uniquument a sat de nombreuse argumentations develOppee Ou Ous-entendues dans et erit theologique 1 . Comine n e volt, te vocabulaire presente dans 'Apocalypse et les uiresecrit Johannique des essemblanges remarquabies, a cote de divergetice Squi neci soni pa molns. 'etudera vocabulaire, a elle eule, ne eite a delumiere decisive surcia question dera' unitera' autuur. Tout ait plus eui-On direque la Prophetie, a ce Oint de ue, pressent plus,' affinitura' ensemble ave lalittoratur johannique qu'avec te reste dii Ouvea Testament.
206쪽
palle penser, mais seulement ou elabii la dissem blance de ces ecrit n. Eus. H. E. VII, XV, 24-27, rapin.)La grande disserenue a potnt de ue decla puret grammaticale aut eo esset aux eu te plus myopes Cependant ii aut uti e en rabattre des eloges decernes par te docteur alexandrin au gre duci V Evangite et de epitres Cegre est tres loin 'etre classique, et ne eul tre mi a niveaia de Luc, et 'Epitre avx Hebreux, ni me me de Paul. a correctio materielle de formeS, de accord et des constructions est an dout asse parsaite; outesois lagrande generalite de philologues estime encore contre WELLHAUSEN, Das Epangelium Iohannis, p. 133-suivantes , que es critS Ont enseS, non en rec, mai en arameen. 'extremo simplicite de a phrase, a preserenge des verbeSSimple RUX composes, contre 'usage de Paul et durare en generat, l'habitudo de juxtapose les propositions par imple ara taxe καί ... καί ... , quoique OinSuniverSelle que dans Apocalypse ou che Maro, sussisent ara' etablir A tout prendre, a grammatre deci'Evangite montre u niueau de culture Superieur a
celle dea 'Apocalypse Mais illae aut pas 'ente ira cette constatatio generale carita comparaiso de delatis pourra innuer beaucoup surdo jugement definitis. Nous allon procede dans l 'ordre qui a servi our 'otude de la grammatre
Cotto habitu de 'insister in si surrae sens determinatis, quoique plus Odereeque dans a Prophetie, oit ourtant ' explique de a meme sacon, par ne recherche de solennite dans te style, devenue Pre Sque mecanique. Dans te substanti' i est possibi que 'Evangite ussi os reo exemplo denominatis avecci'article our u vocatis. I se trouve acia celebre confession de
207쪽
Diau. I 'accusatis pou la designation d moment, non de la dureo se ren- contre Ioh. IV, 2, D. APOC IH 3 et Actes, XX, 16 .Les adjectis possessos, ἐμός, σος etc., contrairement ara'uSage apocalyptique, soni tres repandus Maiit' auteur ait aussi asse fouvent usag des enclitiques
rindetermination,'un substantis, 'evangeliste Se regulierement de τις et non de εἰ Apost ). Πας est egalementin terme tres Site, et ouvent ii precede ausingulier uia artici et uti participe πα θ ποιώ v, etc. , 13 sol dans 'Evangito 1 sol dans I Joh, 1 sol dans I Joh. Cetto ournure, requente aus si 'ailleur che Matthie et Paul, apparat troi sol dans 'ApocalypSe, vii I, 17,
Leo egi ne des verbes presente dans trois o quatre a te meme particularitus que dans 'Apocalypse. ins : θαυμάζει διά accus. a lieu 'accus. simple, de ἐπί, περί APOc. XVII, 7; Oh. vii 21, csr Marc VI, 6 - λαλεῖ μετά gen a lieu du datis, o de προς accus. IOh. IV, 27; IX, 37 XIV, 30 Apoc. I, 12 IV, 1 X, 8 XVII, 1 XXI, 9, 15 - προσκυ si ad me te datis sedit' accusatis au lieu duSeu accusatis, comme illeurs. - Ensin apros ἀκούε v, us age u genitis ii do
208쪽
le genitis precede te nominu 'i determine, ou te complemsen direct te Verbe quile sigit. Illa' a aucune tracula si tat construit , C soni lacles principales dis
D'autre pari, comm dans 'Apocalypse, a construetion e S uniformement Simple, plus simple que dans ensemble u ouvea Testament. Elle est aussi basee essentiellement surda paratale dans out te IV Evangite illae se trouve qu'une eule perio de xiii 1-3ὶ Ilis' est pasciusqu'aux pensees de comparat Son
Nou avons parte plus haut de la repetitioni Partici devant l' epithete, plus mecanique heg ean qu 'ailleurs, et qui triomphe dans Apocalypse. Egalementde la quantite innombrabie des pronoms Heis ἐγώ, σύ, υμεῖς habitude vi Sibleaussi dans a Revelation. Non molns caracteristique do 'un que de 'autre
209쪽
is stylo ducia Prophetio, o nominatis absolu, et te changement de genre et do
anacoluthera stylo paulinien ensin celui de ad Heb. 'est qu'une traductionde Ancien Testament Ieremis XXX Septante XXXVIlI , 33 . Ce ne Son done
Nous ourrion continuer e comparat sons Mais e precedentes sumsent.
Quelle conclusion evra-t-on e tirer Assuremunt a languo dera' Evangite ut des Epitres est bien plus o ignee que celle deci 'Apocalyp Se Ni te vocabulaire,
ni la grammatrem' autoriseratent a ux euis a proclamerci'unite 'auteur. Ou- tesol iis presentent te entre ux unini de parente, et quelque concordaneeSSurprenantes on volt done combien tali precipite te jugement de Donys amrmant ulli ' a uere entre ces erit u ne syllabe de commune s. l
210쪽
Iean Herille, dans son Ouvrage fur acie ID Eoangite, son Origine et sa paleia rhistorique , 1901, 'etait essore de prouuer questa christologi d P Evangite et collo dod Apocalyps relevonti' espriis out a sat disserenis. Pour e qui est dola presentation exterieure de Iesus, i ne OuVait ependant 'attendre a voirpeindre exactement ouiles meme traiis te Christ mortet, dans uniuvrage historique, et te Christ glorifie, entre en possession de toute saluissance et de toute Saaloire, dans un erit allegorique. ous avons da parte chapitre 11 de ladoctrin deri Apocalypso illa' a pas lieula' reveni tro longuement Leideuxecrit enseignent dans es termes te plus expres la divinite de Iesus, commeles, Epitres decla captivite rae Paul. Dans Pu comm dans l'autre, 'estaui qui donne a te a se eius IV Evang. passimi, et qui te conduira auX SOurce S de eau de la te Apoc. vii 17 , qui leur distribuerious te biens spirituet et colestes sin des Lettres , qui sera te ambeau de la Jerusalem celeste Apod. xx1, 23 , comme iliSola st Lumier dans Evangite. Il est et sera leur asteur ποιμα,εi, APOc. VII, 17 - ὁ ποιμε ὁ καλός Ah. xj et de par et d'autre, inestris Ignea uis te importe la disserene tout materielle de termes ἀρυίου et αμυός. Mais hie plus en dehors duci V Evangite se de lai Epitre l'Apocalypso est les oui erit u Nouvea Testamenti te Christ Sol appete u e VERBE , Λόγος. Cette grande expression dans Apoc. XIX, 13, apparali Out a sat isolee, ansrie qui a prepare est' explique, si e 'est te a latve sortant de a bouche , image de la Parole Oute-putSsante, penetrabilior onrni gladio ancipiti Heb. . Pourtant, contre I Reville ce 'eSt certainement pas une glose Allieu 'otro appete simplement Λόγος, esus est ici θ όrος του θεου. Mais Our Ous es autevrs, paten ou uiis, qui Ont parte du Logos, 'etait toujour te orbe dioin;
penetre si cera est lui-meme , et que Evangite spiritue is sera comprendreauchomme elus, Our aulant qu' iis en soni capabies ei-bas. Inutile de chercher deu Origines diisserentes, Our cette expression identique quan meme te Prophete n aurai pense eulement a Memra palestinien et ' Evangeliste auLogos philonien o stoicien ces deuco ces trois idees presentalentisne analogi asse etroite Our 'identisi e pleinement quan elles etaient elevees a leurpius haut puisSance, ad transcendane divine dans un monotheis me par ait sic' est l'ido duis Memra n qui a inspirea expression du Prophete, lethoi d motmontre cependant quera' autev etait out dispo se a adopter, en 'epurant et Iesublimis ant, te terme de Stoiciens, Our re Senter la personnalite tranScendantei Christ ous u aspect inedit, plus precis et plus philosophique encoreque ceu de ain Paul. Pare ille coincidene est tout a ait remarquabie et rem porterat a elle seule Sur une quantite de diVergen ce Suppo SeeS. Nou avons umu'il aut toriour prendre a sens spirituet te plus leve les promesses des Letires, te Regne millenaire, latre Sence a cie des fideles c. vii . Cette a te a Ciel si comme o povrrai l 'appeter commence des vanida mori,
