장음표시 사용
151쪽
6s. Alta Sicyone. Uld Sistyon la in the plain nea the ea, ut Demetrius Poliorcetes aged the walis and houses, an remove theinhabitant to the Acropolis. UAmydon mas on the bantis of the Axius in Macedonia. o. Notio the hiatus in a Gree Nord before the principaliaesura. I. What hil of Romeris here spolien o a derivincit nam fromthe oster that re on it 8 Varro honeVer, says V. si , Uiminutis et Ioue Vimino, quo ibi rue: ut add sunt qui quod bibimineta fuerint.) 2. Viscera the wifula theaeart bosom-hiends. ' 3. Ingenium, perdita, their ut is quic(, heir mytidenoe
T6. Oeometres is here a trisyllabie, the erundi belli contracted into one syllabiere Synaeresis. Aliptes. The flavo Who unointed his muster in the hath. 8 Graeculus, the Gree linq. The contemptuous use of the dimin
Jusseris Mi usseris. Strictly a hortator subjunctive. Is In Summa in hors ins Oaec denique In the goiden age, this expression was used onlyrio denote the wholerus opposexto the
152쪽
single Paris ex Cie. uiril. r. ii. 16, 3 Drusus erat de praevaricatione a tribunis aerariis absolutus, in Summa quattuor Sententiis, cum Senatores et equite damnasSent; here in timm means in the hole number of the judges 'quoad judice universos, vicit quattuor sententiis. Ad timnirem,ould e the Ciceronian expression injur passage, audio Some editorS, after PQ, RV read; s also
Freunti and the lexieographers. Our readinci that o P and S., adopte by ssalin, Hermanii Ribbeeli, ei diter. The Iater Latinused both in unim and c Summum in the sense of cenique.8o Mediis natus Athenis The referensi is to Daedalus. 81. Horum Notice the paSSage, in liVel diSeourse, rom the
si. Ille .... quo .... marito III mctritUS i. e. gallus), et O. Attraction of the antecedent substantive into the relative clause. I. Is obsta Ille, i. e. Vox illius. f. VerSe d. - Quo marito.Se note o i. IT ct sicit lectore. 28 sqq. Is the comedian, Whenae pinys Thais, te. Raether asitor
28, s. The names here iveri are hos of mur distinguishedactor in Rome, ali of them Greeta.
153쪽
Cf. Gnatho in Ter Ere'. ii 2 Is.1 ob sq. Aliena facie, to assume an expression of OuntenRDeelio in another' faee. Acoordin to Athenaeus, ne let Sophus used to malae a Wr fae Wheneve Philip taste an pungent disti. Plutaret compares uel ari atteremto a Polypus ordo a mirror hichrefleet ali images rom Withoiit. 'Io B. Jactare mairus, o fhrore se his et ita in admiration andastonishment Another but inferior 'ending in the preste ling clauseis ulterium timere ullum, hieli requires the mortis, fucie Ictαremetrius to berialien together, and translatexto in hi8ses. Laudare paratus. Iuvenal is fond of this construction of the
154쪽
The example given by Foreellini suffcienti prove ilia faetillαma mean either a luci or a crin(iny-cus. Some suppos that iis meanin here is C hium or mutellu und that tincti in his PASSage is equivalent toruritia. einricli urgues ingeniousi in favor of the solioliast' sirst explanation, si s eceris, tauingurtill αννεαas erile ciBilis. The eoon interpretation of the scholiast has littJe probability si calix aureus crepitum dederit caden e manu divitiS.IIg. Transi. ναε bys a nothing of Others tali itis equivalent
committed by a mali of high position. 116. Servilius Barea Soranus mus proconsuli Asia in the eigno Claudius, an a mari faigh character. II fel unde the displensure of Nero, und was charge mitti reasonable praefices, and his an gliter Servilia nith aidin him. The mere condemned todes th. The clites,itnes against them a P. Egnatius Celer, a Stoi philosopher, grave o gari, and ten, ut reaeherous, crasty,aVariolous, and lusitat. Egnatius as reWarded illi riches and honors: sternards, honever A. D. s), hebas exiled. 11 sq. utritus, etc. Egnatius is sid o have been orn at Berytus butae nas eduos ted ut Tarsus, i the interpretation usuallygi ven to verses III, II 8, is ille correct ne Thessaestorietis cubαἰ-,8 caballus, re orsu est, contemptuoiasty like Persius' sonfe
an the Stoic Nestor the eaeher of Tiberius, an Athenodorus,
155쪽
12g. Perierunt, have been Wnstet have onerior naught.126. My long lavery V is the client' bitter expression or his attentions an civilities to his patron. Nusquam, clientis, Orehere O the muste leg offitchinyis client OBerhoeti The mori cliens, Urinys Masileane, vi used to expressa totali disserent relation belween patron and dependant froni Whati expresse in the earlier times of tne republic At this timeri didno involve a legaliud political distinction, and meant, more thanan humbie friendo dependant Who Iookexto another sor Suppori,
l OOr man Stand no hance of ein notieed, When even the ighermagistrates are astening on the Same erranii. U The Praetor at this time ad ino lictor When Nith in the city, and Six ithoui. Impellat implies illinctiquin3t, in linteuer manner. f. Sen. cfTrαriq. n. II, 2 impellunt obvios et se aliosque praecipitant. Heinricli understand metrire, an translates Osees the lictor in the
12s. Dudum vigilantibus orbis, hebhil les ludies huBin beencteocthd i. e. up and ready for thei reception ibor, On time.1do. The names representativo teli and chil dies matrons. Idr sq. Hospes numinis Idaei Livy xxix Io, is relates that When iurios, C. the Sibylline books ere consulteii, it Nas mundilia Rome might be secure against ali invaders, Conly the Idaean Mother ere brought rom Pessinus to Rome. The Delphic oraeledirected that the est man in the cit Sliould reeeive her With a ProPer eleonae; and the senate L. C. Og Selected P. Cornelius Seipio Nasica, Myoung man wh had not ye been quaestor, for that honor Liv xxix Id). Hebeeeived the image ut Osti froni the hipthat ad conveye it, and then delivered it to the charge of the
156쪽
matrons This image Whiel the pri est os Pessinus presente to the Romans a the veritable Mother Cybele nas a rude feld-Stone. Numa Was the mos pious of kings.13 sq. Qui Minervam L. Caesiilius Metellus, nisi consul, When Pontifex maximus L. C. gi , aved the Palladium rom theburning temple of Vesta. In this ne of courageous devotiona tost his sight homuli esseet of the flames.1go. Ad in equaec O, Willi referensi to, a regardS. Cf. Cie des in ii. o 63 non timidus ad mortem in t f. i. 6 IT ad Severitatem lenius. Moribus, his Chreyci Cler. Seneca Era xi X. 6, ad translates hom an old Gree tragediamus followS:
Sine me voeari pessimum ut diVES OeEr; an dives V omnes quaerimus, nemo in bonus UNon qua re et unde, quid 'abeas, tantum rogant.
1gg. Samothracum. The mos secre mysteries noni to the ancients ere connecte mitti the morsitis of the Cabiri deities morShippe nowhere else s solemni a in Samothraste Masileane. Igs. Sordidula, uri erasile . ISI. Non una cicatrix more than ne eam re pateli. 158. Inquit, Se cegistrictior the usher. Inquit is osten used mith out a Subjeci expressed The ceneris non in the theatre or amphi
157쪽
things as in momandaneiedihe anted affer marriage, theloor manbein deseribessis unable to kee his Nise in v trinuet and sinery. 'censu may reser to the equestria estate, vir censu minor may betaken generali for a man fimali means. U162. When is a Poor man an assessor V i. e. a legat adViSer evento the polle, The aediles Nere at this time poliee-ossisiers. 168. olim, Ony IO; a meanin Whieli his mord osten has in Writers of the SilVerruge.16g. aut Aured Johnson's vigoribus versior of this Sentencemus inspired by his on experienem:
158쪽
are resse like the est of the spectator in tunius Urandi hiletiani is suffciens to main the dignit of the vireat aediles,' the
18o. Habitus Genitive. The use of this mord in the sense fcre88, as here an in lineoli, is rare es ore the post- Augustan
182. Ambitiosa, ostentatious, PretentiOUS. 18g. Quid das. d. e. to Cossus' SETVuntS. cossus noble,' say the scholiast. Probabi an informemandaccuser like Veiento. 18b A. Fabricius Veiento, praetor L. C. G When e an ogSinstes di horses in the ames), Wa banis sed froni Italy E. C. 62 forti bellin senator antpriests, and formellin various offoes, and was afferWard consul unde Domitian an a Dotorious informer Hemas a friendiIs of Nerva's. f. Plin. E . iv. 22, d Cenabat Nerva
cum paucis Veiento proximus atque etiam in sinu recumbebat. Diae Omniet, cum hominem nominαυi Mayor.
