Veteris Testamenti Prophetæ, ab Esaia ad Malachiam usque, ex translatione Johannis Clerici; cum ejusdem commentario philologico et paraphrasi in Esaiam, Jeremiam, ejus Lamentationes et Abdiam; dissertatione Joh. Smith De prophetia et ipsius auctoris

발행: 1731년

분량: 370페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

341쪽

LOCUTIONUM E Τ RERUM,

Rugustinns castigatur tollens L: berum arbitrium ad ELI. iv. Cpns V, 4. Aura dae spiritus, pro odore, etiam apud prosanos auctores, ad Je. II, 34. Auris quo sensu intelligere dicatur Iob. XIII, I.

Vide Revelare aurem.

Auri quatuor nomina Iob. XXVIII, Is. I 6.

Aurum quod invenitur in fluminum ramentis,

est omnium absolutissimum Iob. XXVIII, 6. Aurum pro aureo jubare Solis Job. XXXVII,

A--ιι idem quod Husiis regio Iob. I. r.

De 'o fune a Cyro capta narratio Xenophontis & Herodoti, ad Es XIlI, 8. deque ejus urbis interitu ad vers 9. 2o. & antecedentibus calamitatibus, ad vers ta-IA,&c. Cons. XIV, 2o. 23. Babylonia cur vocetur defertum mam XX l. I. Babyloniorum Reges post Nebuchadnetarem. Je. XXVII, Babyloniorum exercitus eur dicatur e Septem trione in Iudaeam venire, Ie. IU, 6. Cons.

Barba privati maxima infamiae nota apud Arabas & alios Orientales ad Es. VII, 2 . De Basanitide ad Ps. LXVIlI, I 6 II. Buth mensura liquidorum, quanta Z ad Es V,

Beer. Elim puteus ubi situs Es XV, 8. Bel. videtur esse pro Baal. Je. L, a. Beneficentia aut benignitas populi es victima pro

peccato. Pr XIV, 3 . Beneficentia commendatur a Salom me di P. Syro ad EC. XI, I. a. Abr. Ber ebus notatur, ad EL XLI. I. Besbaccherem vicus Jerosolimae vicinus. Je. VI. 1.Be hel Jer. XLVIII, I 3. Bether ubi fuerit sita, ad Can II, I . Deod. Beea notatur PL XLV, s. CXLI. 4. Iaudatur LX, Io. confutatur Ps. LXIX,

13 CXX, 3.

Bibere iniquitatem instar aquae , dicitor is, qui non magis religioni ducit peccare, quam bi- here aquam. Iob. XV, I 6. conf. XXXIV, . Prov. XXVI, 6. Sam. Bocharius refellitur aut reficitur Iob. III, s. XXII as. XXxIX, I 3 I4. IT. 2I 23. XL,χo. 26. 28. XLI, I 6. Es I, II. U, IT. XXI, 2. . XXX, 23. elus cogitationes de loco Iob. XXI. ΣΑ. ibidem expenduntur. Refellitur Ps. LXXVIII, 26. LXXXIV, 4. quoad significationem T rumtu , Pr. VI, 7. 8. Pr. XIV. N. XXX, I s. 3I. Ec X, II. XlI, s. Ca. IU, I. V. 1. Es XXIII, I. I 2.13. LIX. s. Ie. VIII, II. XXV, 23. Bustab, alia Idumaeae alia Galaliaditidis urbs, iEL LXIII. I. Jer. XLIX, I 3. Clamant propter brachiam id est propter vim illatam. Job. XXXV, 9.

BusFro vias suas abluere est magnam pecudum copiam habere Iob. XXIX. 6. Ioan. Buxtorsius refellitur Pr. IV, 2 s. X lI, 28. laudatur de trina unius vocis Hebraicae repetitione agens. Es VI. 3. Observatio Mus

novo exemplo confirmatur ΕΩ XLVIII, 8. Boisis regio Λrabiae Je. XXV, 23.

cadere plus quam aliar. proverbium unde or

tumi Iob. XlI. 3. XII l. 2. Cad 1 solitudo, ubi Ps. XXIX, 8. Num XX, I, 3. XXXIII, 36.

Calamitates cur saepe superveniant hominibus Calamitatum elegans comparatio cum aquis pr fundis & exundantibus rivis, etiam apud JEschylum & Euripidem PC XLII, 8. Vide

Calcare linguam feram. unde haec phrasis di quid significet, vide ad Ier. IX, 3. Calix ebrius Ps XX lII, s. id est, exundans Calix, pro calamitate LXXV. 9. Callimachus potuit quaedam a Judaeis hausim: ad Ps. CX, I. Oan. Calvinus dicto Aguris Prov. XXX. q. adprobandam secundam S. Trinitatis hypollasinfidere non audebat, nec repetitioni trinae vocis Sinctus, ad tres hypostases probandas. Esa. VI, 3. laudatur Jer. XIII, 27. Ludmicus Cappellus resutatur Jo. VI, 6. XV, 29. PLCVlli. s. Pr. XIV, Iq. probatur Versu I6. XVII, I. probatur XVIII, S. improbatur di probatur XX, 26 XX l 8. refutatur Ec. II, 3. II l. 2. V, s. X, I. probatur Xl I. s,6. Can. IV, 8 V, ς, 6. improbatur Can. l. 2, 2 II. I, 4 IA. IV, I, 9 V. i I. Esa. V. II. ex parte, 3o. Vll, 8. emen dat Es. IX. . Hebraeum Texium. Non probatur Es. XXl V, I s. XXXm, I9. XLIV, Ia. XLV, 23. L, It non re ici tur LUI, s, Io. laudatur LXVI, a. t . Ie. II, 6. rericitur IV, Ιχ. emendat LXX in terpretes Je. V. 3I. XV, io. eos aliter in Hebraeo legisse ostendit Vll. 29. XIII, 2 s. XVII, 9. Rericitur X, I7. refellitur X l. Iv. XIV, 8. laudatur ibid. io. rejicitur XV, 8.

IO, II. emendat Hieronymum ibid. II. rejicitur XXV, Io. XLVi I, 3. adlegatur Pr.

XXIV, 7. XXVI, I 8. refellitur XXX ,

Caput adullere, est erecto capite sine infamia ambulare. Job. X, I s. Sic, faciem adtollere X l, is. Cons. Ps. lli, A. Carnem suam turbare id est consanguineos Pt. XI, IT. comedere, id est contabescere aegritudine animi & invidia Ec. IV, s. Caro pro consanguineis aut popularibus Es LVIII, 7. Isaac. Ggaubonas refellitur ad Ps. XCII, ii Casia duplex Ps. XLV, 9. Seb. Cassessio notatur PCCXX, 3. laudatur Pr. XIV, 3 Edm. Casellus non probatur Iob. Vt I. s. PLXLIl, s. probatur ex parte Pr. XVIII, 8. &alibi; non probatur Je. XIV, 8. LI, 3. laudatur Lam I, 3. CastitEs columbarum ac turturum ab AEliano&aliis celebrata, ad Ca. I. I s.

Celiis a celo seu caelo, sculprum Iob. XIX,

duplices Iob. I, I . alteri eorum erant praedones Es V, 16.17. XXII l, i 3. Jer. L, ΑΙ. Chaldaei de Magi liberos tantum suos erudiebant, quo respicit Jobus XII, 2. Chaldaismi in libro Iob. Ca. I, 6. II. 7. 8.

Diuisaso Goos s

342쪽

IV, 1. V. 22. VI, IO. XIV, 2O. XV, Ia, Ig. XVI, I9. XVIII, 2. XXI, Io. XXII, 3. XXIV, 11. XXVIII, 8. XXX, c, 2 s. XXXIV, 2s. XXXVI a. XXXIX, 4. XLl, i 3. in Psalmis lI, Ia. VIlI, 1. Ll, I 2. LVII, . LX, 4, 1 . LXXI, A & alibi.

CXVI, I 2, IS. Jer. X. versus II. Chaldaico sermone scriptus. Chaldaeus Paraphrastes notatur Iob. XII, I 8, I9, 23. XIV, 22. XV, 7, a I. 22, 26. X Ull,

6,I6. XVIII, I 3, is. XIX, 26. XXII, 24. XXIII, 2. Us. LXXIV, 39. & alibi ut CL, I. Laudatur Iob. X, II. XII, I9. XV, et 8. XXI, 9. Pi. II, Io. VIIl, I. XU, I. XXV l, A. XXVII, 12. XXXIII, 8. LXXIV 6. LXXXVII, i. ClU, is. CVI, 2o. CXI, a. CXVII l, 26 ubi simul reprehenditur . CXLIV, 1,I3. CXLIX, 2, 8. Pr. XII, 28. Ier. II, Io. Chaldaeus aliter in Hebraeo Iegit Iob. XV, 22, 29. XXXIV, 3o. XXXIX, 8. Ps. XVI. I. XLV. I. ALVIII, Is. LIX, I 8. Pr. VIlI, 2. XIV, I 6. ΕΩ XLI, 1s. LL 23. Vertit ex conjectura. JOb. XV, 24. XlX, 3. XXll, 2s Ratio versionis Chaldaei interpretis ignota Ps. LXXII. 6. Chaldaeus Int. illustratur Ps CXIX, 72. ELLII, s. emendatur Abd. versu 2O. In multis sequitur LXX. Interpretes Palm.

Vulgatum Latinum interpretem, etiam cum abeunt a verbis Hebraicis. Pr. VIII ,2, 21.

XlI, 28. Esa. LXIV. 7. LXV, . 22. Chaldaeus Interpres Ps. XLV, 3. de Messia agi

agnovit, in cuius sententiam plures etiam erecentioribus Rabbinis concesserunt. Vide

Rabbini. Es. IX, 6. de Messia exponit. &XI, I. XLII, 1. LII, I 3. LIII, 4, T, 8. Ie. XXIII, sCMI bes populi ad Pontum Euxinum situm habentes , alias Moschi ct Tibareni, a quibus ferrum durissimum chal bs dictum. Ie. XV,

Chamatha nomen duarum urbium. Es X, 9. Cons. XI, II. altera fuit Antiochia, altera Epiphania. Vide & Ier. XXXIX, s. XLIX,

Chananaei pro mercatoribus Iob. XL, 2s. ΕΩXXIlI. 8.Chanes videtur esse abbrevinio T Thahhphan-hhes; nempe Daphnarum, praesidii AEgypti-aei Es XXX, A. Charmelus pro quovis monte eulto Esa. XVI, ib. Ie. IV, as. De Ckermone monte, ad Ps CXXXIII, 3. Gessen, urbs Moabitarum, postea Amorrhae rum, tandem Israelis. Es. XV, 4. Ie. XLVIII,

Chrillianam religionem profitentium maguae partis Theologia non multo minus depravata est quam Thalmudicorum Doctorum Iudaica sapientia; ad Es. XXIX, 24, Is, 6. Christus quo sensu in monte Sion Rex constitutus esse dicatur Ps. II, 6. generatio ejus ibid.

versu 7. memorata, non est aeterna Divinitatis generatio. verba Psumi VIII. Quides homo miser &e. ei nullo modo conveni . Sensu pleniore & planiore Prophetiarum d signabatur Ps. II, I. XVI, Io. II. ut 5t Psalmo XXII. toto texcepto tamen ver. 2Ο. di magna parte versuum sequentium. Ps. XL.

- r. XLV, I. ct seq. LXVIII, I p. CXVIII. 14 26. CXLVI, 8. Es VII, t . IX, 6. XLII, I. seqq. Psalmus CX. de solo Chrillo, non de ullo alio , agit: sic fix Jer. XXIll, s. o. XXX lII, I . Zach. VI, Iz.

IX, 9. Corpus ejus quidam in Sole collocabant ex versione LXX. Interp. Ps XIX, s. Uerba Psalmi XLl, Io. non sunt vati cinium de Christo sed ei solummodo adcommodantur; prout & Ps. LXIX, IO, 22, 23. Quo sensu Pal. XLV, 7, 8. dicatur Deus. V elba Psalmi LXIX, s. qtrae non rapui exsolvebam, ad eum nou spectant; forte nec Psalmus LXXII. quia in eam rem non citatur in Novo Testam. Vide ad istum Ps.

Vers. I. NOlas. Cons. tamen quae adversum II. adseruntur. De Christo non agitur ELII, versu ult. Caput XI, totum ad eum re

fertur, & XLIX. Capitis vers. I--7. LII. ig. & seqv. LIII, 7 - IO. Nec Agur Deum Patrem ac Filium ejus inmenis habuit Prov. XXX, q. juria Toaπ.Mercerum & Diodatum . qu I adlegantur ἔprout & Calvinus huic loco ad tantam rem probandam fidere non audens.

Christus homo quo sensu dicatur sedere a de tris Dei. Ps. CX, I. Salamo Pr. VIII, 22. ad Christum non respexit cum sapientiam ibi celebraret. RectE tamen dicitur ab eadem illa sapientia & divinitate, quae tu Christo fuit, omnia esse facta. ibid. vers ar. Christi unica est victima quae propriE expiet pec cata, propter quam preces nostrae & resipiscenistia valent. Pr. XIV, 34. XVI, 6. Vaticinia Chrisum concernentia. recta ad Christum pertinent, non pleraque per amba ges eventuum ti typos sic dictos impleta fuerant, quasi res Christianae non sint iiisi oblique praedictae &e. EC XLlI, 7. L, 4. & seq. Chaphthor. Je. XLVII, De Gemino idolo Moabitarum Jer. XLVIII,

De Ch et is id est Macedoniis, contra Bochari. Es XXIII, I. Ie. II, Io.Chraso mus notatur ex parte Ps. CU, I 6.1Chusflius Tomini Ps. Ull, 1. sorte Rex Saul est

ut plerique arbitrantur.

Chasei sunt Arabes Ier. XIII, 23. Chusitis non est AEthiopia sed pars Arabiae EcXVIII, r. XX, 3. XLIII, 3. XLV,

Cicero Iaudatur Salomoni consormia scribens, idemque corrigitur Pr. VIII, aa, 23, 2q. In ciuere scripta, pro iis quae facile delentur Iob. XIII, I a. Cingulum est insigne militiae. Iob. XII, I 8. Circumcisi erant non tantum Israelitae, verum etiam AEgyptii, Idumaei, Ammonitae, Moabitae & Ismaelis posteri Je. IX, 2s. Claudicario pro calamitate aut rebus adversis. etiam apud Graecos & Latinos Ps. XXXV.

Is XXXVIII, i 8.

clementis Alex. error de Pindaro a Salomone quidpiam mutuante. Pr. IX, II. M. Ciaxum raplicans obscura Iubi verba rejicitav

343쪽

LOCUTIONUM ET RERUM.

I itur ad Iob. XXIV, 38, I9. notatur Coeli commotio destructio, si derum obscuratin significant deliructionem Regni aut Reip. pii testitutio describitur creatione nova celorum & terrae Es. LI. I 6. LXV , IT. Coeli qui Coelorum ianuae apertio quid sit. Ps.

LXXVIII, 23.

Caelum cum moveatur, quo sensu frmatam a

Deo dieatur Pr. III, I9 Coliamuas Caeli quo sensu statuerit Iobus. Cap. . XXVI, II.

Colamnae terrae quo sensu contremiscere dicantur Iob. IX, 6.

Collistere ammam aut visam est occidere Ps.

XXVI, 9

Comedere populum , pro eIpilare atque ad paupertatem redigere, dicunt Hebraei de aliae gentes. Pr. XXX. I 4. Complodere manus signum est contemius Iob. XXX lV , 3 . Vide manibus plaudere. Comiliatono editio Scripturae emendatur Iob. XXI ,13. ejus lectiones non seinper genuinae, sed multae ingenio Editorum confictae, EL III, T. notantur illi Editores ad Ie. U, I 3. COMPostris Verbis Hebraei carent & pro iis ruuntur limplicibus. Job. XII, Iq. 23. PLXXVIII, 7

Conσeoram usus in AEgypto. ΕΩ XIX, 9. creatio non semper lignificat productionem no- vae substantiae ECLXV, II. l8. LXVI, 22. CONSTRUCTIONES duras interdum habent

Hebraei Iob. II, Io. Ps LXIII. R Hr. I, 9. Constriactus statia ς pro absoluto iob. XUII, 16. XVIlI, 1. XXIV. . Ps. XVI. a forte ex Librarii inendo. Ps. XXIV, I. XXXV, I 6. ELXXXIII. Ia Ie XIV, I7. ab olutus pro conli cto Ps. LXXX, s, I s. LXXXI V, 9. Pr. XXII, 1 I. Conscii animi anxietas Iola XV, 2O. 2I. consilia & vitae Dei di iterunt ut consilium &consilii exsequutio. LU, 8. Ouvivia continenter parabant Reges Arabum Job. I, 4. Cor pro sapientia Iob. XI, 31. XII, 3. Pr. XlX, 8. & alibi in Prov. Sal. saepios. Viricordis. id est .sapientes, cordati Job. XXXIV; Io. XXXVI s. Cor sanum idem est ac meus fana, Pr. XIV , 3O.

Cor pro adfectibus etiam apud Homerum. Iob. XV, I 1. Ps Ll. . Cor maris non significat mediam partem maris Prov. XXX, 19. Cor malum eli mens triliis Pr. XXV, 1o. ut cor bonum mens hilaris. eor desciens, est de. mentia , vecordia, Ec. X. 3.

a Cor. III. I 8. illustratur ad Ps. LXXXIV. 8.a Cor. HI, I 4. adluditur ad Es XXV. τ;ICor. XU, sq. illustratur ad Es XXV, 8; I Cor. Il ,9. ad EL LXIV , 4.

Caram facie Dei aut coram Deo, qua emphasi polleat, Psa. XIX. I s. Cornu pro gloria sumitur apud Hebraeos Iob. XVI, cornua adtollere pro superbire; cornua alicuimenire: Cornua Iumere . quid significet Z ad Ps. LXXV, s. cornua symbolum potentiae,

ibid. 5e vcrs. II.

Corrugi quid sint. Iob. XXVIII, Io, II. Corvi quo sensu Deum invocare dicamur Iob. XXXVIII, ult. aut ad eum erocitare Ps. XLVII, 9.

Creare pro recreare apud Hebraeos qui carent

verbis compositis P L CIV, 3o. Creaturae clamant esse Creatorem Job. XII, 7. 8. 9. Cons X, 6. De Crocodilo non pauca adseruntur ad Iob XL,ao. ου seqv. & Cap. XLI. imprimis ex The- venotio ad ver C 6. Z Curtius notatur ad Es XXIII, 4. Cutis ti pro toto homine Job lI, 4, Capras arbor descripta a Dioscoride & Plinio, ad Caia. I, Iss. Cbri Persarum Regis divitiae victoriis partae Es.

XLV, 3. & vastissima ditio, Ie. XXV ,

2Emones non loquebantor in statuis. vide Oracula. Non credebat Ieremias Geu

itum Deos fuisse Cacodaemonas. Je. XIV ,

Dardanarii σιτο--ει qui tempore caritatis annonae frumentum clausum retinebant. Eorum poena, Pr. XI, 26. Dare hostes alicui cervicem. Uide Ponere.

David notatur de cladibus hostium suorum admodum exsultans Ps. XVIII, 38. Non omnes Psalmi quibus nomen ejus praefixum est sunt ab eo compositi. Vide rim. Quo sensa virtutes suas coram Deo laudat & adlegati LXXXVI. a. & dieatur electus h populo LXXXIX. χo. primogenitus Dei ibid. vers.

28. ignorabat immortalitatem animarum.. Vide Immorιabias.

Decies pro multoties Iob. XIX, 3. . Dedan urbs Arabiae. Es XXI a 3. Ie .XXU, Σ3. altera Idumaeae Je. XLIX 8Dedieatio domus quid sit. Pl. XXX, I.

Dentibus carnem suam lacerare aut tollere, i. e.

absumi perpetuo dolore, prout Graeci εBἱεισκαμαν pro . aegritudine animi confici, usurpant, Job. XIII, I . Destendere in animum. quid significet, & unde ista metaphora Pr. XVII. io Dent. XIV, I. illustratur ad Ier. VII, 29 Deus cur utatur plurali numero : Adam factus est ut unus ex nobis. Ouis ibit uobis i EL VI,

Deus factores mei. Vide Dominii nomina. Deus non rard facere dicitur quod patitur fieti

Ps. LXXX VIII. 7.

Deos coelo prognatos Phoenices & Graeci fat tantur , hinc Deolvero ipsius cael, creatio adscribi videtur. Ps. X C U I, s. Deus adloqui dicitur homines sive per Prophetas sive rebus ipsis Ps II. s.

Deus probatur non esse auctor peccati At erroris

Jo. XII, 36. Cons. Ps. LXIX 28. LXXX l,

XLVIII, 18. LU,8. LXIII, IT. Ier. XIII. q.

Deus cur vivens vocetur Ps. CUI, 28.

Deus justitae Ps. IV . a. id est, qui justitiae 1 vet, ni Deum alicujus esse, est et favere. at Dom

344쪽

Deas Deorum quo sensu etiam a Platonicis vocetur, Ps. CXXXVI, a. Cons. CXXXV,

Deus non agit immediate, quae per media, per creaturas, efficere poteli. JOb. I, 16. cons. XII, 9. Conser Abdiae vers. I. & Titulum de Angelis. Deus poenas infligit creaturis non Insiun earum bonum, Pr. III. I 2. Ps CXXXVI, 17. in quam rem Seneca adlegatur , UADU , I 8. Peccata non peccantes odio habet. Ul. CXXXIX, 21. Vide Poeuae dioinae. Cur &an omnino sera sit Dei vindicta rationes Flurarabi adlegantur ad Ee. VII l,l . .

Deus, vox haec saepe in libro Job & in Psalnus supplenda. Job. li I. I9. VI, 8. VII, 4. XX, a XXl, ar. XXIV, 21. &c. Pal. XIX, lI 2.&c. Prov. XII, I 4. & alibi. Deus quomodo coelum & terram Implere dic - tur. Je. XXIII, 24. Deum esse. omnia creasse , omnia sua provi- ldentia administrare, unicum est verum cO- l nitionis rerum moralium fundamentum Er.

37. . . .

Quo sensu dieator Deus efferre se & expergisca Ps VII, 7. in altum reverti ib. vers. 8.Deo gloriam tribuere quid sit. Ps. XCVI , S. Deum esse & nobis providere omnes populi, cultiores certe, credebant, sed hic illic fue re homines contra sentientes Ps. XIV, I. Cons. Ps. LXXII l, 1. II. I 8. Deo furor adscribendus non est sed voces dicripturae vertendae Ps. VI, 2. Il, 7. Vide Furor. Consolationes Dei, id est, egregiae, dicuntur consolationes amicorum Iobi. Uap. XV, II.

Dei gloriar ingressus nihil est praeter ingressum Arcae, quia cum Λrca ingredi censebatur Deus qui ei aderat. Ps. XXIV , 7. Ignis Dei vocatur, quem Deus passus est a Ua- codaemone excitari Job. I, I 6. Arbores Te hovae, quae sine hominum cura crescunt. PLCIU, I 6. Dei nomen quid significet, cum Deus Orator ut propter nomen suum aliquid faciat Ps. CIX ,

nes Dei. . .

Dei bonitas etiam erν malos exprimitur a Palomone Pr. XX lx, I 3. dicto simili verbis Christi Matth. V, 4s. in quam rem Seneca

adducitur.

Dei Bonitas declaratur & defenditur. PL

Dei providentiam non esse infra Lunam sententia erat Aristotelis quam Eliphagus Jobo aD fingit Cap. XXII, 13. Dei providentia in suggerendis responsionibus ad quaestiones periculosas, ab Ethnicis etiam celebrata Pr. XVI, I. . Dei providentia cura sua omnia compleriens, etiam a Plauso celebrata, ad Pr. XXII, 33.

Vide Gentilium curam.

Dei sapientissima providentia quoad moderamen ventorum, justam copiam aquae, pluviam di fulgura Iob. XXVIII, as. 16. 27. quoad montes receptacula aquarum Ps. CIV, ii, II. quoad Systema Planetatium , PLCXXXVI, . Vapores PCCXLVIIl, 8. die. ln toto hoc Psalmo, laudatur. Opus Dei alienum , peregrinum, id est uaIealieni ac peregrini perficere solent aut iunt ELXXVIII, 2I. Deorum fuit Angeli, quo sensu λ Ps. LXXXIX,

Destendere plagis, est , propter vulnera cadere in humum Lam. I, 9. . A dextra alicui, aut dextrum adesse, pro protegere; unde phrasis ista exorta Z ΡLXVI, 8.

Dextrae Dei vir quis dicatur, Ps. LXXX,

Sedere a dextris Dei aut Iovis, & Deo aut Diis adsidere. phrases illae iisque similes, in usu erant Graecis antequam de Hebraeis quidquam scitent. Ps CX, I. . Dibon statio Israelitarum in Arabia deserta. E. jusdem nominis alia urbs erat Moabitarum E LXV, 2. Ie. XLVIII, I 8. Dicere pro promittere Ps. XXXIII, 4. Dicere. Scriptores faeri ab aliquo iactum aiunt.

non quod dixit, sed quod sensit. Job. XXI,

Aquae Dimonis ubi p Es XV, 9. Dimon & Dμbon diversa loca. ibi Lud. de Dieu notatur Iob. XV, 22. XXXV . s. non probatur Es XXVIII, I 6. Je. XI,

Dies Dei est tempus quo poenas de impiis re petit Iob. XXIV, I. Dies nefasti & infausti apud iEthnicos. Job.

Dies hominis de ira quo sensu dicantur Iob.

XIV. s. ' .

Die, aut interdiu incidere is tenebras, Proverbium de iis qui in rebus claris cespitant. Iob. V, I A.

Die suo aut non sulanori, quid sit Iob. XV,

Dies alicujus, dieitur dies ultionis Iob. XVIII. O. Prov. UI, 34. dies mortis vel calamitatis Ps. XXXVII, 13. Di are animam , vitam eripere. Iob. XXXI,

Diis male precabantur, aut conviciabantur saepe Ethnici Job. I, 21. II, 9. Ps. XLlU, I 3. LXVI, 3. Pr. XIX , 3. EL. VIII, 2I. Diodo a Sictilas notatur ad Es. XXIII, 3. Dion ui, Sol. Job. XXXI, 26.

Diminatio in labiis Regis, non tantum Salomonis, sed etiam Claudii Imper. adlegata ad Pr. XVI, Io

Domini & Heri nomen ab Hebraeis numero plurali effertur. Job. III, IS XXXV. Io. Dominii nomina plurali numero siepe efferuntur, etiamsi sermo est de uno domino, &conjunguntur etiam alemvis fingularis numeri. Sic & iisdem nominibus singularis numeri alectiva pluralia, honoris causa su iaciuntur. Iob. XXXV, lo. N. CXLIX, a. EC XIX, 4. Cons. EsLIU, s. Dominus irae dicitur iracundus , dominus adpetentiae, cupidus Pr. XXII, 2q. XXli I, 2.3. XXIX, χχ. dominus molitionum , callidus

Domus luteae In Oriente. Iob. IV, I9. Dromades cur adpellatae fuerint meretrices. ad. e. II, 23.

345쪽

LOCUTIONUM ET RERUM.

Dama Idumaeo tum Es XX l. II. Duplum pro peccatis suis Judaeos a Deo accepisse quo sensu dicatur Es. XL, a.

N Cclesiastae versio Graeca melior qu m Pro -- - verbiorum, milia est ex LXX. Interpretum & Aquilae transsatione Ec. Id. I. Eclipses Solis & Lunae antiquis Orientalibus terrori fuerunt, Je. X, 2. Edere aut depasci carnem alicujus est ei perniciem adferre Ps. XXVII, 3. etiam apud

Phralis edere 1 bib re adhiberi solet ubi de opiparis conviviis res est Job. I, ΑΕ lasem urbs Es XV , 8 Elam. imperii Persici provincia meridiana EsXX l. 1 de Ebmaeis XX ll, o.

Ethate urbs Amorrhaeorum, pollea Rubenitarum. Es XV, Α, EL Lipsis verborum. Iob. XXXII, IO. PL

Ellipsis mira Iob. XXllI, i 3 dura Ps. LUlII, 8. LXXXIV, 4. CXVlli, I . D. I 2. Ca. IV 8. Es XLIU rq . Lll, A. Ellusis posterioris membri orationis Iob. XXXIu, 23. Ps. XXVII, i 3. CXXXI,

Ellipsis Pronominum frequentissima. Pr. III,

tae . Gid vers. I. Epiphanius refellitur & notatur ad Pr. VIII, 12, 3 I. Ἐπιχαιρεκακία etiam ab Ethnicis improbata Ps. LVli I. it. quo sensu licita. ibid. Esaias Paron inasiis delectatur, ex. gr. Cap. LVI. Io. Esaiae vaticinia non sunt omnia ordine temporum digelia EL ll, 7. LUll, i. LXIV, I. LXVI. 4. I 6. I9. Vide Peremiam. Apud Ethnicos Orientales, Graecos etiam &Romanos ac Persas hodiernos quoque &c. dies quidam erant nefalli & infausti Job. III, s Dymolopies Magni auctor emendatur. Ps.

Euphrates aliique fluvii in plures rivos deducti vado transiri possunt, imo ab homine Hsce. dant, ut Iobns ait Cap. XXVIII, 4. id eli, oculos ejus fugere videntur. Eusebius emendatur & notatur ad Ps XXXIV I. LXXXIlI, 8 notatur Ps. XLU, 6 LXXX ill 8. CV, io resutatur CXU, I. ejus error de Rama quasi Saulis urbe , ortus ex omissione vocis Gabaa in LXX. interpretibus Es X, 29. emendatur XV 6. XXI, 7. notatur ad Je. XXX lX, s. XLVllI, I. Exsaιλαι Homeli interpres improbatur Ps. XLV, 9. Expitare : derivatio hujus vocis declaratur ad Es VII. 2O.

Extremitates viarum Dei, i. e pars exigua operum ejus Iob XXV l, ΙΦΕχech. XLIV, 3o. illustratur ad Ps. CXIX,

FAbulae unde ortae : Erisichthonis, ad jo.

XXVll, i 4. Lycaonis, Ps. xlv, 2. de mulieribus in fontem convertis. Jer. IX . r. de pennis ex aere cadentibus. Ps. CXLVII. I 6. de sagittis Solis & Lunae. Ps. XXXVIII, a. Taurorum apud Colchos ignivomorum JO. XLl, li. I 2. De aureis pomis in Hesperidum hortis ; ad Prov. XXV, M. De Gigantibus Can. U. s. Facere dicuntur interdum Prophetae . quae vati cinantur Es. XXI a Facere dicitur nonnumquam Deus quae fieri permittit. Jer. LI,

Faciem Dea viaere, id est, in Tabernaculo aut Templo ejus adesse Iob. XXXI H, 26. PLXI, . Cons XVI. Ir. XVlI s. XXI, T.

Faciem ratuspinquaerere. est eum invisere Ps.

XXVI l. 8. Faciem alicui oeeultare, est inimicum se ei exhibere Iob. XIll, Σ . Psal. XXVI l, 9. Elevare lucem faciei Iuper aliquem , rem contrariam huic designat Ps. IV 8.ὰ Facie Dei exir. judicium quo sensu dicatur illuliae hoc genus loquendi Ps. X UlI, 1. Fece i, pro Opinionibus praWs Je. XLVIII, M. Res aliqua dicitur filia alterius rei ex qua procedit aut oritur; ut fla pruπae s intilla. Job. V , 7. Sagitta flius arcias Cap. XLI. I9. aut pharetrae Lam. Ill, i 3. Psal. XVil bFalii adolescenti.e cur praeserantur filiis senectatis, Pc CXXV li, 4. Filii transitu 'ibri 'II quorum vita iter est a natalibus ad nicitiem Pr. XXX l. 8.i Fines terrae quinam lint. Pr. XXX, q. Abd. l vers. 2o. Ha e in aliquem aut alicui, est flatu, id est facilε, eum vincere Ps. X, s. X s l. 6. Flere sufei alicujus dicuntur, Job. XXX l, 38. quo sensu Foedus cum lapidibus agri, quidp Job. V ,13. Foedus facere cωm oculis Job XXX l . I & cum morte Esa. XXVlli, i L quid significet. Quoad formicat dissentit AElianus ab Aristotele ad Pr. VI. 7. Frater pro semili apud Hebraeos. prout Graecissimilia dicuntur ἄδιψα & Latinis Germana.

Pr. XVII l , 9. Job XXX, 29.

Frequentativis perinde ac Compositis Verias carentes Hebraei , utuntur Simplicibus Pr. XX ll, 24 Fundois Deus terram, i e. quasi landamentum omnibus substravit Pr il l. i9. nimirum quoad adparentiam Re ipsa enim non terra sed Sol est Omnium depressissimus. Funem meam solvis. i. e. tentorii funes ut corrueret Iob. XXX, I . Fructus alicus us dicuntui libeti ejus. Ps. XXI,

vis. Falleres Aquilam & Symmachum illustrare conatus r icitur, ad Ps. XVII,

nues mendarii Esa. V, I 8. callidae ratiocinationes ad homines irretiendos.

Furor Deo adscribi non debet. quod facit Hieronymus. Es. IX, I7. Vide nun & Jer. XXXII. 37. Lam. I, Ia.

346쪽

INDEX IL

Puto RUM pro Imperativo Iob. XIII, 7. Faturam post negationem. id quod non licet significat. Iob. XIlI, I 6.

Verba quae sunt in Futuro , possent aeque verti praeterito persecto, imperfecto', futuro & ointativo. Us XX ,1. Futuro saepe exprimitur quod debet fieri Iob.

Xlli, 2 s. quod potest fieri ibid. &XIX, 8. XXXVII, I9. Ps. XXlI, i 8. quod fieri consuevit Ps. IV, 4. XVII, 6.

Gad idolum, videtur fuisse meare Esa. LXU,

. cui mensae instruebantur.

Galeni pulcherrimus locus de laudibus Creatoris mundi, ad Ps. CXXXIX. I 6. Galliaa populosa fuit fertilisque Εs. IX, 3, Gallim vicus juxta Accaron Es. X. 3O. Γασαρι ex voce Phoenicia triam Pr. I, 9. De Gama Eusebii ct Pomponii Melae raditio ad Jer. XLVII. i. v

Geba aut Gibba, aut Gabaa urbs Benjamitica, cui vicinum erat vadum Gebune Es. X. 29. Gebal ager urbis Phoenices . quae urbs Gabala vocabatur. Aliis Gebaleue est Idumaea. Ps.

LXXXIII, 8.

De situ Gebimorum Es. X, 3I. Mart. Geseras notatur Ps. XLV, s. GENERUM frequentes Enallagae apud Hebraeos

a4 Ps. LUlli, Io. Librariis sortasse majorem partem adscribendae Ps. LXlIl, a. EsVlli,aa. Cons. Es XVIII, 2. Je. XI, I s. Genere nominato, nominatur di Species eximia Job. XXXIV, is. & Individuum vers. 29. Genitivi casus ambiguitas. ex subjecto, de quo agitur, discutienda Es. XXI. 1. Gen. lI, . illustratur ad Es. LVII, t 6. Gentes multa vocant nr soli Israelitae Je. I. r. Gentilium curam Deus etiam sub Veteli Fce. dere habebat Ier. XIl, I s. Gihhon vel P.., a Iudaeis adpellabatur Nilus Je. II. I 8. Sa Glassius reprehenditur Ps. LIX. II. Gnosticorum, Ualentinianorum S Marcionitarum error Deo Hebraeorum detrahentium, unde Ps. Vt, a. Dan. Ern. Grale refellitur. G. II, s. Gladatio non est Ps I. I. licet ab Eusebis de aliis statuatur. Gratiae emeaeia ineluctabilis consulatur Es. V. 4 Cons. adlata ad Es. I, 9. J XLVIlI, 38. Graeci interpretes videntur aliter in Hebraeo te.

vertunt ex conjectura Ps. CXL, Ii. Pr. IV, 26 Es X. 3 notantur Pr. Vill, 22, 26. IX, 18. X, 8 Es XXV, 7. explicantur. Εe. l, I 4. Ratio Vertionis eorum ignota Ee. Il. 2pEI nomine proprio fecerunt adpellativum Ca.

Lexicis carebant quibus voeum significatus certus constitueretur. Es XVI, 7.

Puncta vocalia ipsis erant ignota ELXVII, II Conf. in hoc Indice adlegata de LXX. Inti. Aquila, Symmacho it Theodotione. Mith impediti sunt. Ec XVI, 7.

Graeci interpretes duo anonymi, aliter legerunt Pr. XIII, 1 . Ps. CXL, II. Unus anonymus Ps. LXU, I 3. aliter legit, aut malE

interpretatur.

Duae antiquae Uersiones Graecae quae V, & UI.

Editio vocabantur, nonnumquam laudantur. ex gr. PL XCIV, I. Vtil, 3. . , 6. nonnumquam etiam notantur, ut Ps. XLV, io.

LVII, i. LXXIV, 8 I4. LXXV, 7. CX. g. vlI, Editio notatur Ps. L, M. V. Editio aliter in Hebraeo legit Ps. XLV, 3. CXXXIX, 1o. VI. Editio aliter Iegit. LX l.8. U. Editio emendatur. Ps CXIX, 1o. explicatur CXXIX, 6. V. Editio paraphrastich vertit. Ps. LXXV, 7. CXIX, My. U. Editio sequitur Aquilam cum Symmacho Ps. LU, 13. XC. Ia. CXXX, 4. LXX. Interpretes & Theodotionem CXIX, II1. Aquilam XCI, I. VI. Editio Λquilam Ps. XLlI, Σε

tatur. Vide PC XL 7. EC VII, 8, 9. XI,

XX, ult. XXI, 4. XXII, 4. I s. XXXIIl.

CXXXIII, 3. Ca. II, 3. Ec LVII, I 2. LXI. 8. LXVI, 1. 3. Ier. VIII, 8. XII. I. XXII, 7. 39. XXXII, 7. XXXVI,

r. XXX lX, tr. Abd. vers. l. 8. Laudatur & refutatur Es. v. q. Jer XIl. II. laudatur ex parte Es. XVI, I. corrigitur XVII. I, a.

Haiarba videtur eadem esse cum urbe Hai. EcX, 28. Halimas quid sit Iob. XXX, 4. Heur. Hammondus rejicitur Ps. XLII. s. Hanathota , ubi natus Ieemias Proph Ier. Har urbs Moabitidis dicta Aμόπολu a Maced nibus. Es XV, 3. Haroer urbs Moabitidis, Item, tractus quidam Srtiae Es XVII. a. Je. XLVIII, I9. Ad Hebr. epist. Cap X. s. exponitur Ps. XL, T. Cap. I, 6. Ps. XCVII, 7. In Hebraieae linguae illust latione non est temera ad vicinas linguas confugiendam Job VIII.

Hebraeae linguae paupertas. Es XL, I s. di am biguitas. XLIII, O.

347쪽

LOCUTIONUM ET RERUM.

Hebraici Textus lectio dura. Iob. V, 2I. In Hebraeo Texta passi in sunt supplendae particulae Iob. III, II. XII, II. XXXV, ΙΑ. ct alibi passim. Subauditur saepe vox aliqua Iob. IV. 3, s, , ΣΟ, ΣΙ. VI, 1, 3, 2 16, 17. VII. ID VIII, IO, 8, 11. IX, 3 6. s, 23, 27. XI, 16. XII. 1. 6. XIII. 1. XIV. 9. XV, 26, 28. XvI, 4. 9. XVII, I, s. XIX. F, I q, I9, 26. XX, 2, 23, 2 s. XXI, 32. XXIlI. 3ct alibi passim, ut Ps. XXV, Ir. LXVIII, 2o. Jer. XI, 19.

Hebraeus Textus nonnumquam mancus. Iob.

Hebrai Codices Scripturae, erant jam tempore LXX. Interpretum sat vitiosi, aut certe tales

Ir. ConfIe. XXXI, 8, 12. Hebraeus Textus magis obnoxius variis lectionibus, quam Libri Novi Testamenti, ad Jer. XXX. 23- omissa a Librariis quaedam vetba PD XXU, I, 2. 8. ct transposita vers. q. Ps XIV, s.

LIII, 6. Es XXXVI, 3, 27.

Hebraeara Textus emendatur aut saltem emendari & aliter legi posse ostenditur Iob. XXII, aO. XXVI, 33. XXXII, II. XXXIII, 3. XXX lV, 34, I 8, 3 r. XXXVI, 32. XXXVIII, II, ra. Ps. X, 2. XIV. T. XXXIII, 1ς. XXXIV, r. XLII, 3, s. LVII, 7. LVIII, 1 o. LXIV, 6. LXVIII ΣΑ. LXIX a . LXXIII, 2. LXXVIII

XIX. ii 8 CXXXVII l I, 2. CXL, I . bis. CXLIV. i 3. CXLV, integer versusIA. Omissus est atque inserendus. CXLVII, I. Pr. I. 9. Io. II. 9, Ο, Ι 8. III, 8. IU,

In Hebraeo Textu glossema Es XLI, i . Hebraei Textus letalo suspecta Iob. V. 2I. Ps. LXXVI, tr. LXXX lX, 30 CXIV, 2. 8.EL VII, s. XXII l. I s. Je. X, Io. XXVII, I, 3. Cons XXVIII, t. XXX, I 1. Hebraeus Texius aliter punctatur Iob. XLI. 2s. Ps. XVII, s. LXIl. . CXI. 1. Pr. XIII 4. XX l, 6. XXIV, 18. XXVI. 26. XXV u I. I . ECVlΙ. I . XXI, 8. XXV6. XLIX, . L, Io. LII, 1', . LIII, s. LXVl, i . IE. II, 16. De Hecata su Luna EL LXV, tr. LXVI,

i . Hena, Ana & Anna, nomina eiusdem urbis

in Mesopotamia litae. Es XXAVII, I 3.

Heri tempus praeteritum brevissimn m. Ner Iumas, id est ab hesterno brevissimo tempore sumus Iob. VIII, 9. Hermogeniani Corpus Christi in Sole repositum credebant. Ps. XIX, s. uerendimus non est Auctor Commentarii iaIobum Iob. I. I. Herondimi Versio re)icitur ex gr. Iob. III. q.

U, 6. VlI, 4, i s. vi II. I s. Ps. XXII, 27. XXIII, a. XLII, a. CX Ulli, 27. & alibi passim in Hagiographis & Prophe

tis.

Eadem Iaudatur, aut non reprehenditur Ioit X, 34. X, II. XIII, Ia. XIV. a I.

Di. XXX. 6. XLVlta, I 4. LV, s. LVl, Ii. & alibi saepe in his libris. Illustratur Pr. IV. 9. Je. XU, IR. 13. explicatur Es XXV IlI, 2s. In Versione Hieronmi mendum librarii. Iob. VIII. 39 IX, 13. Ratio Uersionis Hierondimi aliquando ignota. Job. XI. o. Ps. L, si . LXXII, 16.

Paraphralibus utitur Iob. XI, 7. XU, s.

HieronFmus nonnumquam ex Graeca lingua voces Hebraeas interpretatur Iob. XXIU, II. ex Latina Pr. X XIll, 3. Meroninus addit quod in Hebraeo non exstat.

Job. XIV, 6. Ex duabus vocibus Hebraicis unam facit. Est XXVIII, 8. Omittit ouod est in Hebraeo Iob. VII. 6. XIV, I 8. XVII. a. XXIV. t. XXXVI, s. Psa. LXXIII, 6. Es III, M. XLV,

Hieroumus vertit ex conjectura Iob. X U. s.

XV l, 4. XX l. 24. LXXIII, 6. LXXUIlI. t. LXXXIX, S.CXIX, 2o, s3. C XXXIX . 3. casu saepe vertit non linguae Hebr. peritia Pro. XXIII.

Vertit adludens ad sonum voeis Ps RCIV,

Inconflans est in vertendo. Ps. CII, IS. Saepius mordicus verbis sine necessitate adhaeret,& nonnumquam ubi proprie vertendum fuit.

a verbis abit Ps C XX VI, 6. Hierondimus sequitur in Pa Uersione Greeos Interpretes Job. XX l V. 14. Ps. VIII αX. 14. X l, 3. XVI, 9. XXV, I . XXXI, 23. XXXIX, 9. ex Darte, di XLV. I, LXV. q. 9. LXIX. T. II.

saepe tamen alibi eos & ipse & alii Veteres negligcbant. Job. XXIII, I 3. Psalm. XXXIV, 1. LXXII, 6. in locis praesertim obscuris Iob. XXX, 21. In specie saeph sequitur Septuaginta Interpret- ex gr. Job. XXIII, II. XXIX, I 8. XXX, Ir. Ρs IX, 2O. XVI, a, Io.li, ra. XXIII, F, 6. Hiero mus eam sibi legem fixisse videtur, ut LX X . Interpretes sequeretur, cum melius nihil haberet quod proserret, Prov. XVIII,

348쪽

XXI. 1. XXllI, a. XXIV, 4. Ps. II, Ιχ. XI, 3. XIl. 9. XVI, 1. Pr. I, 23. LXX. Interpretes & Aquilam. Psal. LX , s. LXVIII, 13. LXXIV, I. XC, 9. LXX. Interpretes & Symmachum Ρs. XVII, . XXXIX, 6. Ll, 2I. LU, q. LX,6. LXUIlI. 16 Ex parte illos, eI parte hunc. LXXXI. '. LXXXVIII, 1 . LXXXIX, 2o. XC, I 3. CXIX, ID. CXXIV, I. Ρr. XII, 9 Aquilam, Symmachum di Theodotionem Pr. Aquilam & Symmachum Ps. II, I 2. XUI, I. XLII, 6, 7. XL lx, Iq. LXI, 8. Non

intelligentes adeoque omittentes. XC. I 2.

Aquilam & Theodotionem Psalm. IX, Is . LXVIII, i , CXIX, 122. Theodotionem & Symmachum Ps. VII, 7. LXUIlI, 7. CXL. II. I heodotionem Ps. CXXXIX, II. V. Editionem Ps. XC, i 2. XCI, I. Λliter in Hebraeo legit, aut legisse videtur Iob. X l. q. XIll T. XV, 2O. XXIII, I .

Hieronymus castigatur Ps. II, Ιχ. VII, 13. LXXIV. I9 XC, I. s. 9. vertit saepe Aqui lam S Symmachum non Hebraica verba XCI; i. Io. XCV, I. CXLIX, . Castigatur Ec. I, IA. & laudatur III, 1 s. a I. simul; ut di Elia. XL. I s. Castigatur multis ad Es Il, vers. ult. EC V, 1s. X V, 4. s. laudatur simul& notatur 7. rejicitur 9. Sic & III , 4. VI a. XXIV a I. XXVI. 3.i9. XLI. I9. XLIII, 3. XLIV, 28. XLV. I s. non probatur XUI, Io. laudatur XVI l, Io. corrigitur II. notatur XLVIII, 9. laudatur XLIX. 4 7. LVII, t 6. notatur LXuI. I. resutatur LXIV,

4. Jer. l, a. II, 6. Iaudatur & emendatur V, 26. refutatur UI, 3. improb tur X, 2 . castigatur XI, I9. laudatur XIII, I 8. I9. 23. improbatur XIV , 8. IO. non improbatur XVl II: IA. Partim probatur partim refellitur XIX. o. o. II. non improbatur XX, 2.

refellitur XXIII, 33. rejicitur XXV , χα illustratur a L Cappello XXXI, 24. refuta tur a Grotio XXXII 7. notatur XXXIX.

s. XLVIII, I. refutatur ad Abd. vers. I 8. laudatur ad 2O.

Verba Mus a librariis corrupta Esa. VII, I . Hierondimo vera lectio restituta Esa. VI, 1. Ier. II 33. XIlI, I 8. XXIX, II. Liberum arbitrium impugnat ad Ie. X, 13. ali ' bi vero defendit. Vide Liberum arbitriam &AIlegorias. Cum de Pelagianis non cogitaret, loquebatur ut illi ad Ee. II, 16. Sententia ejus de libero arbitrio contra Λugullinum defenditur. Ei I,

LXX. Interpretes Graecos malae fidei flustra in-l limulat', ad te XV ll, I. Rus & aliorum de voce Selah confecturae Ps. III, 3

Hi pili L non minus permissionem quam em

cientiam significat. Job. X l, 6. Ps. LXXX l, Iet. LXXX lX.44, CXLLq. Hiphil non tantum essiciendi vim habet, sed saepe etiam praedicandi factum esse. Job. XXII, 3: aut futurum esse declarandi Es. XI. q. De Hippopotamo multa ad Iob. XL, ιο. se u.

Dentes ejus memorabileS vers. I . Homo, adam , apud Hebraeos interdum clementiae notionem secum trahit, Es. XLV Ii, 3. Conjugatio HITH P AHEL , quemadmodum& Conjugatio Graeca quae media dicitur. vim

obtinet Verborum quae ἀνΤμε Θότω vocantur. Aliquando autem signita catum intendere videiatur BD V, 3. 4. XXXVlI, io. a iquando passu Esumitur Es. LIX Is. Vide Nisi Hir cheres urbs AEgypti Heliopolis Ei. XIX. 38.

duae filiae Prodigabias ct .louritia Pr. XΣ Hodie Ps. II, 7. non defignat aeternitatem ex Platonicis argutiis Homicidarum a se ipsis proditorum eTempla. ad Ps. LXIV. 7. Hinmiani apud Augustinum sorte Hermogeniani dicendi sunt, ad Ps XiX, s.

Humores montium sunt rorcς. aut pluvyae evaporibus montium densatae Joh. XX lV. g. Tres erant Viri qui Hur vocabantur Iob. I. I. Terram Husillism 1 Nachoris filio II .s denominatam, fuisse sedes Jobi verisimillimum est. t Iob. I, I. Hyperboles exempla Iob IV, i 8. IX, 7. XIII. 21. XU, I s. I 6 XVII, 7. X l . 9. PLVl, . XII, a. XIV. t. seqv. XX ll, Io I 6. LVIII, 4. LXII Io. LXXII s. I 6. L. XX, 6. II. Pr. XlX, 24. XXV, 3. XXX. I 6. .an. Ill 6. V, I s. Es XIII, O. IZ i 3. LX, 2I LXV , 17. Jet. V, r. XXVI l, 6.

Abd. vers. 16.

Υπίς- u exsistentia Ps. XXXIX. 6. locus firmus ubi pes liare possit. LXlX, 3.

Υπος-κ pro compage ossum sumitur ab Hippocrate & LXX. Interpretibus Ps. CXXXIX, I F.

Iabere civitas Amorrhaeorum , postea tribus Gad. Es. XVI. 8.Pabassa urbs in finibus regni Amorrhaeorum Εs XV, 4 Ianuae Ueterum qua ratione cI auderentur. partim ex U. Casaubono & Salmasio docetur ad Ca. U, q. Iada. sunt Graeci & potissimum quidem Asiae minoris. ECLXVI, I9. Ibans es' faciebaut convivium, locutio haec consuetudinem quamdam solennem significat, Iob. I, 4. Idumaea in tres partes distincta. ab Eusebio voricatur Gebalene Ps. LXXXII l. 8Voci Tobo b tempore LXX. Internetum puncta

349쪽

LOCUTIONUM ET RERUM,

cta votis Euhim nondum subjitiebantur', ad Esa. XLVII l, 16. Pejunare liti , eontentioni, est a lite & contentione abstinere, ECLVIII, 4. yeremias pollicetur incolumem futuram Ierosolymam si Leges divinae observarentur, cum tamen Templi & Urbis exscidium jamdudum praedicta essent, sine ulla spe revocationis decreti divini. Quomodo id Propheta polliceri potuerit, vide se. XVII, 2DIn ejus scriptis non semper Ordo temporum ser- atur , Je. XX, Iq. XXII, 1. Vide E

saiam.

Ieremiae Capitis X. comma II. quare Chaldalco sermone sit seriptum Vide ibi. Jeremiae vaticinia non sunt ordine temporum digesta, ibid.

vers. I 8.

Ierosolima cur vocetur urbs sancta Ps.

LXXXVII, I.

Ignes subterreanei terram 'perimpostam non reddunt sterilem Iob. XXVlII, s. Masrare oculos alicui Psal. XIII, 4. XIX. 9.est facere ut videat quod eum fugit. At Held. IX. 8. illuserare oculos, est exhilarare. Immortalitas animorum non erat sub Veteri Tellamento nota aut saltem obscurissime Ps. VI, 6. XXX. Io. XLIX. re. LXXXVIII

quod mirum est, cum iis nota fuisset, ut Ps. CIl. 17.patet, panolethria mundi) CXUL 3. CXIX, i s. CXLIV, 4. CXLVII, xo.

c, 3. s. 6. XI, 9. XII. 7. 8. IA. Ec,Iq. XXVI, Iq. XLlli , 2. Confiquae in hanc rem adducuntur sub Titulo Iob.& ΡLXXXI, 18. XXXVII, 8. In Babylo

nica captivitate calamitatibus paullatim adducti sunt Hebraei ut de altera vita cogitarent.

rectio.

Immortalitas animorum notior erat Ethnicis

Imprecabantur honI mala impiis, etiam sub Veteri Foedere. sub conditione, nisi resipisecerent. Ps. XXVIII, 4. s. LIV, 7. LVI, 8. LIX, 6. Vide tamen vers. Iq. LXXIX. 6.

CXXXVII. 8. 9. Cons. Ps CXXXIX, a1. CXLIII, ra. M. LXIV, 2. Je. XII, 3. XVII, 38. XVIII, 23.

Inanisas inanitatum l. e. longe maxima inanitas,

ut servus servorum abjectissimus servus. Deus Deorum summus Deus &c. Hisce dictis Salomonis fimilia Persi& aliorum Ethnicorum dicta vide ad Ee. Cap. I, 2.9. II. Cum dicit omnia esse inanitatem , non intelligit rerum Universitatem, sed vitam humanam & quae ad eam pertinent, exceptis tamen excipiendis , quae vide ibid. & vers 7.Iq. Incantationibus coerceri credebantur serpentes& aspides Ps. LVIII, s. 6. Vide meti. Iustudere hominem, est, calamitatibus irretitum' tenere Iob. XII, a 4.

Increpare , pro, increpatione corrigete. Antecedens pro consequente. Iob. V. II. Inserni descriptiones apud Poetas unde nat

INFINITIvus vicem Nominis obtinet Iob. XII, 4. XXV, 1. Ps. XXXII. 7. Pr. XU a1. XVI, 6. Invidia tabes obsum Pr. XIV, 3o. in eam rem Auctorum profanorum similia dicta. ibid. Ioan. XIX, 28. explicatur Ps. LXIX, 22. Joan. XII, 4 I. lectio T Sid probat ut EcVI, IaTob quod fuerit Iobabus Gen. XXXVI. me Hratus, probari nequit, Job I, 3. b fuit judex inter Λratas XXXVI, II. Ibi ejusque amicorum sermones non ita eTeorum ore prodierunt quales leguntur, sed Orientalis Rhetoricae pigmentis reserti sunt Iob. IlI, 3 EX Job. I. 3. liquere videtur Scriptorem libri Iob fuisse Israelitam. Liber Tobi non est ligata oratione aut carmine scriptus. Iob. III, 3. Cons. XXXI, s. 6. I. Ic. Α3Liber γυι post captivitatem Babylonicam seritus Job. I, 6. cons. vers 1. di 8. XI, Io. XXII, 21. Revelationes Dei in libro Tos memorantur. Vide Verba Sancti. b alludit ad Mare Rubium fissum a Deo Cap. XXVI, 11. Tobi aequitas in servos memorabilis C. XXXt, I 3. ejus magnanimitas in calamitatibus inimi

corum vers. 29.

In Libro Tob frequentes Chaldaismi Iob. I, 6. vide Chal imi. Nulla mentio promissionis aut speia alterius vitae occurrit Iob. I, 9 cons. III, II. 3. VI, 6.9. X, i 9 XIlI, Is .XlU, a. Ιχ. XV q. XVI. 22. XIX, as. 26. 17. XXI, 3o. XXVII, 8. XXXV, ult. Iobus mentem a corpore non videtur distinxisse Job. VI, 33. XIV, 3. XXIV, I A. yοbi sedes ubi fuerint, Iob. I, . q. XV, I 3. obus cui testa ad se stabendum usus sit. Job. II, 8. Quo genere morbi Tobus laboreverit , Iob.

Quae ad calcem Libri Tob in LXX. Interpretibus leguntur, sunt a manu cujusdam Chii stiani Iob. I, I. In libro Job multae sunt locutiones minus r verentes erga Deum. Iob. VIl, o. & alibi. Verba ejus calamitatem suam Cap. lIl. gram viter serentis non e t siue delicto. Librum Tob alii hi floriam amii Drama aut Pι bolam esse putant direpraesentationem plorum Israelitarum in captivitate Babylonica consti tutorum Iob. I. 6.8. II. 12. II. 9. VI, I P. XXXI. a , XLII, 7. Auctor rem non determinat Iob. I, I 6. 9. II, 3. II, I 3. 1lI,

3. XXXVIII, 3. XXXIX, 3I. 31. XLII.

Irae continendae consilia Salomonis, Senecae, Athenodori &c. Ec. UII, 9. IO.

Ironiae eIemplum Pr. III, 3s. EL VIII. Q. XVIII. a. XXIII, io. XXVIII, M. XL. χo. XLII, Io. XLIV. Io. LVII. I a.

350쪽

ra. XXX, 6. XXXIV, II. Lam. IV, a I. Job. XL. s. I disri Pe setae insignia verba contra statuentes Deum este erroris peccatique auctorem ; ad Job. XII, I 6. Illi Dea, unde hoc nomen traxit Iob. XV,

Israelis tribus decem poterant in sua camivita. te ad meliorem mentem rediisse Jer. XXXI,

Iudaica politia numquam instaurabitur. Es. LI,

Iudae tribus praecipuo iure vocatur possessio Dei, - Ps LXXlv, 3. Iudaei cur dicautur a Deci e terra septemtrionali reducendi Jer. XVI, is. Cons. Babi

Iudaei quidam jam incipiunt ridere Messiam commentitium terrenum Regem, EL LXI,

Iudaei ab antiquo Psalmos Dav. de Messia interpretabantur Ps. II, 3. Iudaeis jam Esaiae tempore proponebantur a Legis Doctoribus innumera praecepta de caerimoniis Legalibus, quod pollea etiam fecerunt Doctores Thalmudici Es XXVIII, l

Iudaei veteres vera rerum vocabula amiserant, nominibus virtutum , infamiam vitiorum minuebant , quod etiam Graecis ac Romanis

ob ectum EC XXXII, s.

Iudaeorum maxima pars manlit in exilio trans Euphratem, licet Cyrus potestatem redeundi fecisset; quamobrem p Ps LX lX, 9. IO.

Iudaeorum Reges non erant absolutae potestatis Je. XXXVIII, s. Cons. tamen dicta ad Ee. Uli I. 3. 6 9 Iudaeorum scripta castrata a Christianis, PL

Iudaeorum & Christianorum antiquorum negli' gentia in conservandis monumentis Orientalium populorum; ad Jer. XXX, Iq. Pudicare pro damnare, judicia pro poenis. Anteceὸens pro consequ. Job. XIlI, I9. PLL, Tudieia Dei abusus magna dicuntur , quia sunt plenissima iustitiae ut alveus maris plenus est aquae. PLXXXVI, 7. Iudicum consessus erat in portis urbium. Pr. I,

Puniperi prunae ignem conceptum diu servare credebantur Pic CXX, q. Hane. 3 unius notatur Iob. XXXV, rue . PLCXX, g. laudatur CXLI. q. textum He-hraeum emendat Esa. XLIV, q. notatur LXV s. Ie. XV, 8. Parricius Paulus notatur. Iob. VII, I 6. Iuramenti sormula qua Deus in Scripturis uti solet, explicata ad Jer. LI, Iq. ab Interpretibus non intellecta. Turiare in aliquo, aut jurandi formulam in aliquo invenire, quomodo intelligendum. PLCII, 9 Tustini Mari is conjectura de deleto Iudaeis dicto: Dominus regnavit a ligno. Ps XCVI, IO. refutatur Iustinus iste etiam ad Jer. XI,

Pusinas historicus emendatur ad G XL ,

EX II.

Iustitia Dei non est aliquid prorsus diversum ab eo quod nos jus tiam vocamus. Psalm. XCVII. 2. Reddere homini Iussistam eius. id est quod ei ex sullitia dubetur. Iob. XXXIII, 26.

Niphai pro eadem P L II, l . pro flos rasae clausur Ca. II, r. Kedarent Arabiae populi latrocinantes non secusae Nabathaei Ps CXX, s. 6, 7. El. XXII 4, IR I 6. I . Je. Il, Io. XLIX, 18. Tentoria Ledarensium . qualia Z Ca. I. s. Κιzαλὶς volumen libri . cur ita vocetur Psalm. XL. 8.Kir Moabitarum urbs eadem quae Rireberes. Esa. XV, I. XVI, 7. Eis etiam fuit tractus Assyriae. XXII. 6.Kiuubaim, duo oppida comuncta in Moabitide Je. XLVII l, 1. R. . quare vocetur oeali pupilla Ps XVII. 8.Κζει-ων-ελι χών, qui se increpationibus necti non patitur. Pr. XXIX, I.

LAborem cur Deus hominibus imposuerit Ec. I, 13 Lac pro aqua limpida, pura instar lactis recens ex uberibus excepti Ca. V ΙΣ. Lachis in iis AEnpti. ELX, a . XXXVI,

Lacrimae vocantur guttae aquae e quarum collectione formantur rivi Iob. XXV lil. II. 9 Lacrimae muris sunt scaturigines Cap. XXXVIII, i 6. Similiter locuti sunt Graeci. ibid. Laetitia in aliorum malis quo sensu adficiamur boni. Ps. LVIII, M. Laisa de qua ELX, 3o. & I Mac. IX. fuit in Benjamine, diversa ab ea quae non procul erat Sidone. Laquei videntur dici fulmina. Et quaret Ps. XI, 6. Post vocem Laterarias subintelligendum est offcinas apud Plinium. ad Iob XXIV. 8LMrones dicti primum milites qui ad latera Regum ambulabant. Job. XVIII, I a. aut a latendo Pr. I, I 8. Laudari a seipso quando liceat. Pr. XXVII,

De Lege Natura Ciceronis egregia dicta Ps. CXix, I . Legem Mosis mirabilia continuisse, quo sensa dicat Psaltes Psal. CXIX, 38, I9. Cons. vers. I 3o. Lex ista est justitia aeterna, respectu eorum quae in legibus Mosaicis pertinent ad sus Natutae Ps. CXIX , I 2.

Λ ,.s EL LXII l, 3. cit cupa it qua racemi calcantur ; non torcular in quo torta cochlea exprimuntur.

Leo Iuda laudatur & notatur Ps. CXX, 3. laudatur, Pr. XIV, 3 q. Per Leones intelliguntur homines impii & rapaces Iob. IV, io, M. PL XXII, IK. XXXIV,

Leones Λrabibus terrori non sunt. Iob. V ν

Levia

SEARCH

MENU NAVIGATION