장음표시 사용
231쪽
- 2l2 uterque semiticum nomen habet. disputandi initium sacere possemus. Sed ne quid haec res dubii habeat, statim incipiamus ab eis, qui sunt in ipsa Scythia. Ister. Iστρ-ος. Huius pars superior Danubius, inferior Ister dicebatur. Hoc certe ei nomen a Scythis, illud ah aliis harbaris datum est. Est autem inter Ister et Esther nulla nisi pronuntiationis disserentia. Vtrumque deae rid re vel In IN nomen est. Vt igitur unum Iunae D men Tanai numini, sic alterum huic indiderunt.
Tyras, Τυρ-ας. Hoc nomen Hebraicum esse vel Chananai cum . nemo ignorat.
Hypanis, ' Υπαν-ις. Dissicile est de hoc verbo certi quid flatuero. Potest enim aut simplex cSSe et cogna-lum cum diari, aut compositum. Si ex duabus vocibus constet, prior D ri littus esse ct eadem in Ibρ-acyris inveniri possit. Borysthenes, Βορυσθεν . Huius nominis his ac significatio in promptu est: sed prius de numinis ipsius
natura brevi dicatur. Borysthenes, qui fluvius a veterihus secundum Nilum maximus putabatur, aquam habebat et ad videndum puram et ad hibendum dulcem et ad pisces alendos sertilem. Multa praeterea alia et admiratione digna praebuisse dicitur. Ad hoc in eius ripis prata erant quum amoenissima tum omnium longe Optima. Sed quem fluvium natura large robus omnibus effuseque ornaVerat, eum superstitiosa religio templis sabulisque consecravit. Ad eius ripam, ut supra dictum est ὶ, a Scythis dicatum deae Opi sanum erat. Fluminis filiam coniugem Iovis, matremque suam Scythae dicebant. Vndo Borysthenes his, ut Nilus Aegyptiis, ut Chananaeis Iordanes, sacer misso intelligitur. 0uare sacram eius nomini subesse vim existimandum est. Illud autem con
232쪽
- 2l3 stat ex IV m borith, quo unguento Scythae Iudaeique ad lavandum corpus utebantur et nNTU vel PH ra m culae, pollutiones, iddemque valet cluod borith macularum. bori h ad emendas maculas aptum. Ultimum autem prioris vocis P propter id, quod sequitur ra. in . mutatum est. Panticves. Παντικαπης. ΝOmen. ut videtur, Gra
Cum , sumPlum ab urbe, quae traditur a Milesiis condita. pavris Υπακυρκ. Fortasse nomen duci potest a Tri et Uu, qui conturbat sertus. Gerrus, Tερρος nomen habet a Gerris, quorum patria a sacris scriptoribus vocatur p. Tanais, Τανούς, ut diximus, a n In Syrorum scytharumque dea nomen cepit. Enumeratis numinibus eis quae in mare influunt, iam de eorum nominibus dicendum est, quae deveniunt ad Istrum. retus. Πυρετος, qui POrata, Πορατα, a SQ this nominabatur, a II n h. e. a garriendo murmurandoque appellatus est. Animadvertendum, iddem nomen esse
Phorathae Amanis filio: quod aut fortuna Dionysi ut diximus. aut garrulus explicari potest.
Tiarantus, Τιαραντος. Quod nomen nisi est cum coniunctum, unde ductum sit, exploratum non habeo Ararias. 'Amος. Ex eo verborum numero ESt, quae
a grammaticis dicuntur geminata. Simplex rim vel 'Nomnino fruminis vim ac significationem habet ij. Paris. Nαπαρις. Hoc nomen si quis cum Inu
i. e. Portus conferre Voluerit, non repugnabo. Ordessus, 'Oρδώσος. Νomen duarum vocum coniunctione 'R' et Rem formatum est. Suhest autem ei haec vis: sumen herbarum.
233쪽
- 2lε Maris. Mαρις. Verbum a h. e. a siuendo ductum sine dubio suςium sumen declarat. Qui fluvii ex Haemo orti ad Istrum decurrunt Atlas auras Tibisis, eos esse ab hac disputatione alienos arbitror. Haec quidem de fluviis, qui Herodoto auctore in ipsa Scythia Istrum influunt xj. Ille autem plura habet ostia, quorum mentionem faciunt Arrianus et Plinius . Ex quibus duo videntur esse Semitica . Vnum est rac- stoma. Verbo Narac quamdam cum a d. cito sese epoloit. coniunctionem esse Puto. Alterum autem est
Spire- stoma. Huius vocis pars prior. Si quidem non a Graecis est sed ab Hebraeis sumpta. iddem valet quod Nn P pulcher. Quapropter miror quod a Graecis unum Istri ostium vocabatur καλον στορι-, idque a Plinio aliud esse putatur ac Spire toma. In Maeotim lacum praeter Tanaim delabantur fluvii tres: primus quidem Lycus. Λυριος, cuius ita nomen est ad Graecorum linguam conformatum ac deductum, ut unde sit ortum haud facile dixeris δ). Alter est Oarus, 'Oαρος, cuius nomen item ad 'N flumen r
reserendum censeo. Tertius autem
relinquere quam dubias proferre explicationes. Postremo in Colchorum finibus est Phasis os h. e. ru, purus. Aqua huius fluvii e lorem habet quasi a plumbo vel a plumbo albo. Omniumque est et levissima et purissima. Propter levitatem non
i in Herodi. 4, 47. 48.2ὶ Arrian. Peripl. 24. asseri nomina tria, τε Φιλεν στόμα τὰ Κώλον
τό Ναρακον. Plin. h. n. 4, 24. .
a) Iddem nomen habuit fluvius quidam in Phrygia Herodi. 7, 30. Comparari potest eum V 4) Herodi. 4, ista.
234쪽
- 2l5 facile commiscetur cum aqua marina. 0uoniam autem ad hibendum etiam suavissima est. nautae aquam in navibus habere non consueverunt. Sed ubi in fluvium intrant eam quam secum portarunt effundi tu hent. Quod nisi secerint. opinio est. eos non Prospere navigaturos. Aqua autem fluvii ad decimum annum potest conservari et neque enim putrescit sed dulcior fieri solet ij. Ac de numinibus, ut arbitror, satis dictum est. Iam de
quibusdam paludum nominibus quaeramus. Maeotis. MMωτις, Μαῆτις. Vt Iudaei masc., sic Idumaei rena sem. h. e. aquae. mare dixisse videntur.
Est in Scythia palus alia, cuius mentio est apud Plol maeum, quae a veteribus appellabatur Byca. Biniat vel Bυκης h. e. NPp a pallis. Iam veniamus ad nomina oppidorum, de quibus
paulo disicilius est dicere . propterea quod primis temporibus Scythae ipsi ne vicos quidem habebant aut pagos,
et quod postea vel condita nonnulla sunt a Milesiis vel etiam nominata. Praeterea Scythae, quum Graece i ciperent loqui. fecerunt iddem quod Iudaei, ut vel nova urbibus darent nomina, vel vetera ad linguam accommodarent Graecorum. Hinc vocabula Graeca Milesioρ lis, Neapolis. Theodosia, Cherronesus. Olbia alia. Huc accedit, quod loca quaedam eadem quae numina n mina habent. ut Borysthenes Tyras alia. Quibus de cau- is verendum est. ne minus fructuosa sit haec de oppidis quaestio. Sed multum habere ponderis ea nomina videntur. quae ex aliis locis urbibusque sumpta in Mythiamque translata sunt, quoniam et quae Ioca Scythis suerint nota et illi ipsi unde venerint . indicant. Eiusmodi est Uras. quod nomen nisi ad Agathyrsos pertinet, non dubito ad Tyrum Phoeniciae urbem referre. In isthmo
235쪽
- 216 Taurico duo erant oppida quorum uirumque nomen ha-hehat aliunde. Vnum quidem carcinites. Καρκι--ης, unde tum fluvius tum sinus nomen invenit. Est autem nan verbum iddem quod UT ' I. ultimis litteris vel leviter mutatis vel pronuntiatis aliter. Alterum eratra race, T M'ρα-κη. 0uod Vocabulum a m n vel ramn haud sane multum videtur disserre. Sed Tam race quoniam etiam promontorii nomen erat. haud scio an probabilius ducatur a voce ' un, cui ahirudinis vel erectionis vis est. Iam vero huius nominis ratione habita , poeta ille Thamyris a Musis obcaecatus. qui vulgo Thrax suisse putatur . cuias fuerit non obscurum est. Fuisse enim eum Scytham quum ex eius ipsius tum ex matris Argivae nomine Probe cogi certeque potest. Trapezus, Τραπεζους, Taurici montis nomen ab ea est urbe petitum, quae pristinis Amagonum sedibus orat vicina. Vrbium nomina alia sumpta sunt a deis Idumaicis, veluti Tanais. Ophiusa et Sinda. Σίνδα. Νam Sin-d-a nihil esse aliud quama , San Dionysus, eo mihi persuasum est, quod Sianopen vocatam etiam SanῬen esse. veterum testimonio constat. Denique duorum in Chersoneso castellorum n mina non e Graecis radicibus sed ex Chaldaicis orta esse arbitror, quorum est alterum Palacium. Παλαμιον denominatum a IIbu circulus. orbiculus. alterum Chapum, Xαυον, ut videtur. a rari picus. Salmydessus. Σαλμυδεσσός, urbs Scythis vicina. Hoc
verbum non dubito iddem dicere quod N S. i. e. sacrificia herbarum. Νam a Sauromatis herbas oblatasMSe, Commemoravit Pausanias i).
236쪽
- 2l7 Ctenus. Κτηνους. Huius nominis nisi a Graecis ducenda est origo, in promptu explicatio est. Κ ν h. e. statio vel locus dicitur ubi pecus procumbere S Iet ij. Sunt quaedam alia nomina, quae ad rem omnino absolvendam possent adiungi. Sed de nominibus ge graphicis satis dictum. Scythicorum hominum nomina tradita a Graecis multa sunt. Sed potissimum de eis quae sunt apud Her dotum quaeremus, quia et antiquissima ea omnium et integerrima esse iudico. Quod etsi ita est, tamen in eis ipsis plura inveniuntur, quae vel ab auctore ipso vela librariis ad Graecorum verborum scripturam accommodata ac deflexa sint. Quae res quin hanc disputati nem nostram aut difficilem interdum aut saepius incertam reddat, prohiberi nequit. Nihilo tamen secius spero me assecuturum id, quod propositum est, ut eosdem esse Scrthas probem ac Gagaeos , eosdem etiam horum ipsorum utrosque atque Idumaeos. Graecos exitum Nn solitos esse commutare in antea a nobis. Sumpto ex Septuaginta exemplo, expositum est. Quoniam autem iddem illud, etiam est Θι- vel λων Pr
nuntiatum, exitum θυης eumdem esse ac Θης, negari
nequit. 0uare si Θ1ς ac ΘυM in Nn verterimus, id non arbitrio nostro sed iure sacere videbimur. In eo nominum numero, quae ex libro Estherae petivimus. tria
sunt, quae ab Ari verbo incipiunt, Aridatha Aridai Arisai. Apud Herodotum in Scythicis nominibus duo reperiuntur. quibus itidem est principium. Ariapei hes, 'A Herodi. s. 76. Hoc itidem duxerim quod Nn nes', iracundus Dionysi leo.
i Nomina numinum ex Hemdoti libro quarto, urbium ex Stra
bonis septimo i7. ss. petita sunt.
237쪽
Nomen ita quidem potest intelligi, ut significet Nn π Ri. e. leones Dionysi. Sed sortasse est proscribendum 'ΑριΔΑτας. Quam coniecturam si probare volueris. Amanis filii nomen habebis. Spargveithes . , Herodi. 4. 76. Videntur huic nomini verba quidem subesse : mnia vel H u lueti et Nn, significatio autem: splendor Di nrai. Anacharsis, 'Aν4M τις philosophus. Herodi. 4. I6. Graeci ut pro Xερρονησος etiam dicebant Xερσονησος, sic 'Αναχαρ eris pro 'Aν-αρρις. Est nomen Hebraicum da vel . Praeposito articulo. dari l. e. alienus Peregrinus
Somes. Σκυλης Scythici regis filius. Herodi. L. T8.
Huius nomen linguae Graecae iuste potest addici. Vsus est enim matre ex Graecia oriunda. quae filium ipsius linguae ignarum esse noluit. Gntirus. Γνο'ος, Herodi. 4. I6. ma ignis. Litterar huic verbo adiuncta est, quo lacilius posset a Graecis enuntiari. Sed suppeditat lingua Hebraica etiam nomen Proprium ' P. Lycas vel Lycus. Λυκας, Λυκος. 1 erodi. 4. 76. Iddem nomen fluvii. Timnas. ΤΗe di. 4. 76. Id n vel Pa n. nomen proprium ab Hebraeis saepissime usurpatum. oricus. Ορικος, Herodi. 4. 78. Potest hoc vel a re longitudo duci vel a P N. p N terra. Θωa. 'Oποι-η som. Her t. 4. 78. Haec mulier non aliunde quam a dea Pure Opi nomen cepit. Idanthyrsus. 'Iδανθυρσος, Herodi. 4. 76. IdanthF ros triplici potest ratione explicari, aut m m v iudex legis aut ri In 'a rv sciens gnarus doctrinae aut potius
iudex Agathyrsorum, Disitiam by Cooste
238쪽
Taxaris. TScytharum rex. Herodi. 4, 120. IVPn, nomen rege dignum. Salutem enim pictoriamque sonat. Prolothura. Πρωτοθυης, Scytharum rex. Hemdi. 1.103. Quod nomen. quum ad Graecorum linguam Vehementer videmus detortum, eam nobis licentiam permittimus, ut illud liberius HIm mi. e. cupressus Di
usi intelligi posse dicamus. Mad s. Me Uis, Scytharum rex. Herodi. l. 103. Hoc nomen cui sit inditum et quid valeat alio loco dicturi flumus.
Agarus. 'Aγαηος, Scytharum rex. Diod. Sic. hihi. 20. 23. Νomen nari ex sacris libris cognitum. fugam significat hostium.
Thalestris, Θαληστρις, Ammonum regina. Di . Sic. 17, 77. Huius vocis pars altera ηστροις a Graecis contracta est, ut in Ἀσπρ-ος, 'I'rέα. Prior pars, quae videtur eadem esse in Tha assar. duci aut a colus Potest aut a'pharetra. Est igitur totius nominis vis: paretra deae lunae. Thoas, Θρας, Θόαν-τος, Taurorum rex fabul. Arrian. Peripl. 6. Inde nomen urbis Τυαν-. Idem est ac Θιῶν, Dionysus. Cotys. Κοτυς, Bospori Cimmerii rex fabul. Arrian. Peripl. 17. Quoniam idem a Graecis 'Aττης vel 'Α-ς nominabatur, necesse est nomen Hebraicum habeat, quod incipiat ab P. Est autem id quidem ny tempus. qui deus a Latinis Sal-urnus cs. Germ. Zeit) dictus, a Graecis autem Κρονος i. e. χρονος interpretatus est. Fabulae. quae de his seruntur variae sunt, sed in eo conveniunt. quod ad exsectionem pertinent. Disitiam by Cooste
239쪽
3. 8. 3. Idilem nomen est . Patris Actais, regis Geth. I. Regg. 17. 2. Saulius. Σαύλ-ιος, Scytharum rex. Her t. l. 76. Non modo Scythica ex Hebraicis lacile a nobis ac simpliciter ducta et explanata. sed eadem etiam nomina apud Scythas, quae apud Gagaeos. in enla sunt. Illustrissimum huius rei exemplum Saul-i nomen suppeditat . quod idilem non solum Iudaeorum verum etiam Idumaeorum rex obtinuisse perhibetur 3 . Ouoniam non id nohis propositum est, ut Scythica ex veteribus libris conquiramus omnia; hominum n mina satis multa' mihi conscripsisse videor. Reliquum est, ut de verbis quibusdam disseramus Scythicis, quae
una cum eorum interpretatione veleres nobis tradiderunt. ampases, 'E αμπαῖος, Herodi. 4. 52. h. e. m PnN sanctus introitus. Huius vocis non modo Graecus est exitus, sed Eliam littera quum antee deret litterae π, necessario in ' commutata est. Arimami 'Arμα ποί, μουνοφθαλμοι. Herodotus. rum hominum mentione facta. quibus unus tantum esset oculus. Scythice eos vocari ait 'Aριμασπους. Hae aperte accusativi est forma. quae nominativum post lat 'Aρμα σποI. Ex qim verisimile est. verba quae S quuntur: ἄριμα γὰρ εν καλεου Σκυθαι, σπου δε τονοφθαλμόν, supposita esse. Nomen enim Scythicum non aliud est quam ' Aριμα erar, exitus vero Οι Vel ους Graecus
habendus est. Significat autem 'Pd: H eum cui lumen est dioisum ).i Gen. 36, 37.2ὶ rimavi vocantur ab Herodoto, a Strabone, Diodoro Sic. aliis.
Nomen . riamae apud Arrian. exp. Alex. 4, is , s. videtur esse eorruptum.
240쪽
- 221 Quodsi verbum assumimus αορροπατα, de quo Supra dictum est i): Scythica quae quidem Herodotus prodidit animo lustravimus omnia. Iam in quaestionem verba quaedam veniunt, quae in Geographicis comm mora it Straho. Primum quidem animalis cuiusdam n men Prosert. quod cervo non sit dissimile, quodque Scythae dicant: Colus. κολος, Strab. Geogr. I. 4, 8. Quoniam Idumaeos pro N saepius P enuntiasse non ignoramus, hoc verbum non dubitamus ducere ab cervus, a quo
rvarae. Σαραπάραι. Strab. 1 l. 14. l . Hoc nomine gentem quamdam appellat. quae Medis Armenii que vicina fuit. Νomen autem ipsum Verbis αποκεφα- λισταί, κεφαλοτομοι in Graecam linguam vertit. Scythas ex interfectorum hostium capitibus pellem detrahere s litos . supra diximus. Haec vox DB s composita est ex et v n, significatque eum qui comam capilisque pellem soloit. Scalme. σκαλμη gladius. Pollux 10. 165 vel, Martis stellae nomen, do quo paulo ante dicium est, ad gladium translatum. Hebraicam litteram V et ξ h. e. κς et σκ esse, non attinet dicere. ει Latinis
Scriptoribus non possumus nisi unum verbum addere. Seirus. σειρος, spelunca subterranea. granarium γ).
Hoc nomen fluxit a NTO , quod idilem esse ac Tiri
lunca subterranea supra ProbavimuS.
Plinius plura verba litteris mandavit, quae ab ipso dicuntur Scythica, et a lectoribus esse creduntur. Sed eius in hac re auctoritas mihi quam maxime dubia et incerta est. Scythas enim iam ea aetate magnam partem