장음표시 사용
41쪽
terpretando accidit; nam cum semper bini conclusi essent, & diuersis in locis interpretaren.
tur, Unam tamen omnes compositionem edi.
derunt . Ad haec quis non in viris illis admiretur, quod cum longo tempore apparitionem Salutarem Magni Dei, & Saluatoris Nostri Iesu Christi praecesserint, tamen illam futuramia, quasi praesentibus cernentes Oculis, Prophetica quodammodo gratia ipsos circumfulgente, sacrorum illi libroru interpretationem accommodarent E Haec & plura Imperator Nouella I 6. de Hebrais quomodo eos oportear Scripturas teis gere; sed & Aquilae interpretationem indutiget, prohibet autem δενIεσσες penitus , seu traditiones secundarias, dubito an sint Sacrificia , & Caeremoniae a traditionibus Seniorum . quae a Christo fuerunt antiquatae , quatuor autem libris digeme, ut discimus e is. Matthis cap. II .& S. Marci cliap. ea 3.Clemente inde e S. Epiphanio in Panario adueri Heres &S. Hieronimo in Epistola ad Algasiam, de Nouella Iustiniani videtur indicare. Haec itaque versio LXX. S. Paulo Apostolo in Epistolis, S. Lucae in Actibus Apostolo. tum, & in Evangelio quin & 1 tribus alijsvrutata fuit, imo diab Apostolis omnibus, licet
interdum Hebraicam veritatem citarent,e ne. Castr. de To. Interpr.eap. 6 Cardinalis Baron.
in Anaraliλadanu. 3 6 in ep. a 3. & x primaeuis Patribus Ignatio, alijsque passim laudata do
OProhata , luti primonue re Genebrardus in Perusatione commentariorum suorum & in Psalmos de in Prologo ad' vetus Testamentum LXX,
42쪽
Morinus, inque p. 274. Exercitat. in Pentat euehum Samaritanum . Inter opuscula Nicolai S
rarit edita Mopuntiaci I 6oa. in sol. exstant proin legomena Biblica in quibus p. 3. cap. I 6. agit auctor ille de Graecis versionibus, ante Alexandrum M.Locat quidem primam de qua iam prς- fatus sum I Secundam nuncupat Lagianam sub Ptolemaeo Lagi filio Rege primo aegupti, e cap. 23. lib.3. S. Irenaei,& Clemente Alexandrino liberimo Stromat. p. 3 qa & sunt qui censent eius aeuo Pentateuchi tantum Libros versos, quos refellit riuardentius in Annotationibus ad Irenaeum , Tertia Septuaginta Interpretu toties laudatorii sub Ptolemaeo Philadelpho alterius Ptolemaei filio ,& Nepote Lapi , Bibliothecae Alexandrinae conditore, quae ad soo. millia volum num exercuri; & quae Versio reliquarum nobilissima est , Teste vel ipso Ios. Scaligero pag. II I.
in Chron Eusebi=: quintam Herodianam. At quis credat Proselytum illum Id una arum, & Ascalonitam origine, usurpatorem Regni Iudaeorum,ac Tyrannum stipendiarium,caedibus infamem admouisse manus cruentas Innocentum sanguin sacrorum Librorum expositioni e Nihilominus non relum domus Domini eum impulisse ut id auderet, sed eo adigere potuisset, si
auctores idoneos nancisceremur , ambitio ,
Christum enim se ille nuncupabat, id est unctum , quem titulum Reges Hebraei praesere. hant . S. August lib. t 7. de Ciuitiate Dei cap. 6. sed &Herodiant,qui nomen ab ipso fuerant mutuati , Ventilantes ipsum adulatoria insultatione Messiam eum , vi venturus esset , rirmabant .
43쪽
Notum illud Satyrographi, Persiis nempe
Satyr. s. Herodis venere dies auctaque fenfra disposita pinguer nebulas oluere lucerna, tam illu fri siqvidem tamque Blemni ritu Natalem ieius celebrabant. Ceria quando Magi adieruntipiam Hierosolymam quaerentes, υbi es quinatus es Rex Iudorum S. Mart. cap.2. v. a.
seqq. turbatus est audiens Hreodes , O omnis Hierosolyma eum ilio , & congregans omnes Principes Sacerdotum, & Scribas consuluit,& ab illis didicit ex prophetae Michaeae vaticinio
ea s. v. a. relato etiam apud S. Ioan . cap.7.-
Dominum Iesum Christum de Messam verus Regem Bethelemi natum e Virgine suisse . Hic ipse inrodes Templum a Salomone tam operose , sumptuoseque constructum, 1 Zorobata Ie reparatum, a Iuda Macchabaeo repurgatum.& magnifies dedicatum reaedificam aggressiis , perfecit annis octo ab anno Regni sui et8. arutius Iain cubitis, & Iatum ioci. e lapidibus in didis de firmis. quorum singuli longi eranta s. cubitis S lati ra. aliique i 8. vii computat S. Hieronymus in cap. tr. Zachariae, post Eusebium in Chronico. Curauerat ille per Sosium exstingui Asiamonaeos. Antigono Belle ultimo in Crucem acto, Zanhedrin quoque siue Synhemdrium e domo David adhuc deleuit, nouum.
que suffecit e Proselytis anno decimo suae Tyra nidis, quin α Sacerdotium Iudaeo ignobili accersito Ba lone deserens Annae Leno labefactarat ex Eusebio, Philonisque libro de temporiis
1,qui exstat creditur Anmi, ita ut no Sceptrum tantummodo, sed & Pontificatus defecerint, atque
44쪽
6 atque Pontificiam Stolam sibi adrogarit impie ,
sua que addixerit custodiae: resert ista praeclare Cardinalis Baronius in praeparat. ad Annales Eccl. Herodianam autem Versionem huiusmodi Serarius recenset elaboratam Prolemaei Dionysij Aegyptiorum Vltimi Regis tempore, ac Haerodis Iudaeorum Turanni: Sed eam Iunis Scriptoris Haeretici commentum esse detegit. sicutia Lagianam in eodem cap. Io. quot.3. Illarum
profecto altum est silentium; & attentius perlegenti loca dicta S. Irenaei , & Clementis Alexandrini patebit dilucide tam Lagianam , quam
Herodianam esse cum illa LXX. eam denia , e qua tres Nouator ille confinxerit, otio atque ingenio abutens suo; quemadmodum non de fuerunt, qui Prophetas aeuo Antiochi & Ηagiographa reliqua conuersa in Graecum Hellenistarum Alexandrinorum opera fabulantur , cum tamen Patrum Historicorum consensu
summo LXX. illi, libros omnes Bibliorum Sacrorum ex Hebraeo Graece fuerint interpretati. Post illos Aquila Ponticus, e Sinopeo, primo Ethnicus, deinde Christianus, & Discipulus Apostolorum , sed cum nimis attenderet rebus Genethliacis, expulsus est ab Ecclesita'; quare in odium Christianae Religionis euasit, circ umcidens, Hebraeus Proselytus, siue Advena, Imperatoris Hadriani stoΘ. ρδηο seu Soceri talius , id est Mariti Mattidiae sororis Traiani Augusti, quae mater fuit Sabinae Coniugis Hadriani etiam Augustii ita S. Epiphanius ,& Sixtus Senensis lib. 4, Bibliotheea Sanctae qui etiam astillum fuisse Discipulum Rabbi Akibae Jub H
45쪽
driano A. C. N. Do. quamuis Petauius in Notis ad Anchoratum S. Epiphanii p. 93. vocet eum πενΘερον I. Socerum, sequutus Chronicon Alexandrinum p. 39 . notans eumdem curio surris, contentiosum, persequentem etymologias nominum, e S.Hieronymo aduersus Ruffinum , at que alibi, I ut fabulosam refellens eius cui Hadriano Augusto affinitatem, nec obseruans ενΘερ δου nomen esse Patronymicum.
Iste inquam Aquila non confundendus cum alio , qui Onhelos nominatur , quique fere hoc aevo, saltem Christi, transtulit Pentateuchum Chaldaice , ut erudite arguit iam laudatus a me alibi R. P. Ludovicus Maraccius, ne inque cum eo, de quo fit mentio in Actis Aposto. lorum : cap. I 8. in Episol. ad Roma. cap. I 6. v. 3. & ad Timorbeum Dis. a. cap. q. v. I 8. qui qui Scenofactoriae artis S. Pauli comes, & Christianus suit atque Sanctus, coliturque Fastis Sacris ad scplptus ini Martyrologio Romano, 8. Iulii die, ubi Cardinalis Baronius: eerie Tristanus Tom. i. Hisori. e Numis in H driano p. 43 Ponticum Aquilam miscet cum Pontio Aquila, quem vult maritum Mattidiae, suprascripto, O Suetonio cap. 28. referens aeuo C. Caesaris Pon tium quemdam Aquilam . Sunt qui ' dicantillum fuisse filium Sororis Imperatoris Titi , sed de istis Genealogus dici potest, quod S. Paulusmfinuar ad Timorh.cap. .via .er ad Tit.cap. 3.v.f. eas esse stultas, de interminatas, Iudaicasquo fabulas . atque deuitandas. Berenicen Soro.
rem Agrippae perdite Titus adamavit, Vt no tissimus Adamas testatur , qui Igeremees in digi
46쪽
io factus pretiosor , bunc dedit olim Barbarus , incesae, dedit hunc Agrippa Sorori, uti canit Iuuenalis SM.6. Iosephus in vita sua ad calcem πΡ Φ
γυνο Δομετια sorte Dometia I.ongina Domitiani Caesaris uxor διετε λουπε Gεργετηγα μου. I. Caesaris uxor autem Domitia perseuerauit me beneficijs cumulare, unde Flauii praenomen accepit.
Adi Niceph. Gregor. Aquila inquam illo
Ponticus , qui etiam Onhelos . I. Uncinus apud Chaldaeos vel ex coniectura R. P. Maracci j ATγε, λ Angelus, Hadriani A. sub imperio dedit alteram post LXX. Versionem Graecam Bibli rum ex Hebraeo, & quidem geminam , verum posterior, quia fidelior, fuit suscepta, e SS. Hieronymo , ct Augustino, & e Sante Pagnino , Tertiam Theodotion Ephesius protulit ex
Hebraeo Graecam Interpretationem circa annum
C. N. I 82. Commodi August. I. Tatiam fuit is Auditor,eiusque dogmatum Sectator, & Encratites, tum Marcionites, demum Iudaeus I vocatillum Ebionem Eusebius, Iudaizantem S. Hieronymus, docetque multa Saluatoris Mysteria celasse subdola interpretatione, dum Proselytus eam edereti Suid. in Δίεο-:. inter Haere licos , qui Christum tantummodo asseuerarent hominem , recenset S. Augustin. Haresb. Pius Secundus in Hisoriarer. ubique ge-sarum,confundit eum cum Theodecte Tragoedo Cilice , qui verba Prophetiae de Virgine paritura transferens ad iuuenculam , non satis capiens diuina Mysteria, continuo utroque captus lumine obmutuit, ex Iosepho lib. I 2. cap. a, &G a Euse
47쪽
Eusebio lib. 8. pra μοι Euangelic. cap. I. addi Zonar. in χο nn i Pius eum Ponticum dicit , sed nescit qua ex Ciuitate , putat Cilicem Suidas : ita Theopompus nonnulla e libris
Hebraeorum Graeca oratione dum conatur exoronare, mentis turbatione correptus fuit, do sor.
sit an fuit illa prima Translatio Bibliorum ex Hebraeo ante LXX. de qua superius actum est, qua isti Pagani sunt usi. Quartam Interpretationem dedit Symmachus duplicem quoque sib imperio Seueri A.
anno Christ. I96. seu circa acio. Hic Samaritanus genere desciuit ad Iudaeos Proselytus, fursumque circumcisus, et S. Epiphanio, at Christianus , ac Ebionita Secundum S.Hieronymum,' non verbum e verbo . . sed sententiam sententia reddendo , ac Sensum e sensu, di iuxta Nicephor.in Eccl.His.
Semper quidem adoranda est admirabilis Dei Prouidentia sed praecipue in Ecclesiae Christianae structura , & institutione; nam cum per LXX. bonos ac pios anterpretes Biblia verti Hebraica in Graecum voluisset ι per malos di infidos istos, Aquilam , t Theodotrionem , atque Symmachum eadem conuerti pariter permisit: Sic Balaam es. Benedia int , cui nolebat populo Israel, Sic prophetauit
Expedit Vobis inquiens ut inis homo moria. ur pro populo . Ita Scribae Pontifices , &Pharisaei, dum sceleri sto incubuerunt, Deo famulati sunt ad publicam salutesti . quam eXInimicis nostris, & de manu omnium qui oderirunt
48쪽
runt nos , cecinit Zacharias pater S. Ioannis
Baptistae futuram in Cantico, Lucae cap. t. υ.7I. -& ad quam Deus malis uti bene solet,'ac ad utilitatem bonorum, ut docet S. August. Dis. I s.ct i y. dc in Psalmo 36. sq. 7 , Io . quin ad Genesim in aliaestionib. lib. II. monetque m putemus gratis esse malos': Solet enim θος facere Diuinitas, ut etiam per Aduersarios Relia gioni sua consulat, ut tanto magis, qui Cultores Itint Chrisi pro sidelibus elaborent, ut in Mamcellini libello contra S. Damasiim asseritur. nde per Sybillas, & Pythonissas , perque Darino
num Vates vera praenuntiari aliqua indulsit, tum ut credibilior fieret veritas, quae testimo. nium habet etiam ex Aduersarijs , tum quia icum homines talia credunt, per eorum dicta magis ad verstatem inducantur, S. August. lib. II. cap. 18. contra Fausum. cap. si quiae veri , di-νnct.3 7. SA Thomas ars. 6. quaes. IT 2. ad ρνι-mtim. Ego copiosius in mea de Sibyllinis oraculis Dissertatione . Ipse Constantinus M.A. in O atione ad Coetiam Sanctorum apud Eusebium aflirmat Deu in voluisse , ut extranei 'a fide Vaticinarentur I sicut νυ sici plectro superuacaneas quoque chordas quatiunt, quo ipsi Adue
sari j ta hostes apud suos Christianam Religionem confiterentur , refert Nicephor. Callisti; lib.8. ev 29. His. Ecclesiae, exclamat Numatia nus in itinerario primo . O quam Saepem alis geonerattir crigo bonortim . Excrescere vult Deus 1i1ania usque ad Messem, S. Matth. cap. II. pas sim . Itaque Origenes in his quatuor interpreta
tionibus LXX. Aquilae , Theodotionis , &Sym.
49쪽
Symmachi, Tetrapta sua primum compegit quibus post adtexuit Quintam interpretationem Graecam Incerti anno I. Imperii Antonini C racallar,in quibusdam dolijs , siue in . sese Hierichunti repertami denique sextam nullo etiam certo Auctore Graecam , inclusam quoque indolijs Nicopoli , siue Actiacam, quae Alexandro Imperante tandem emersit et & M Hexapta euaserunt , Est autem Nicopolis in Epiro , ubi& Actius Portus, ad quem Augustus nauali fudit praelio Antonium, & Cleopatram quin &Octapla; nam praemittebatur Hebraicu cotextus Bibliorum Hebraicis charaelaribus, tum idem Graecis elementis exaratus . Columnis distinctae fuerant hae Versiones prima Graece . . a, seu LXX. secunda ἀ I. Aquilae. Tertiae. I. Quarta
θ. Quinta Sexta S Symmachi Tertia, Quarta Theodotionis, Quinta a Quinario numero, Sexta Senario, quibus si exemplar Hebraicum proprijs litteris conceptum, idemque Graecis expressum praeponas I loculi erunt, octo siuo octapla, Si demas, erunt sex, siue Hexapta, ct quando duae illae ultimae versiones nondum in lucem prodierant , Tetrapta tantummodo erant. Ultinias duas istas versiones desiderari reuert S. Epipbanius, ex eoque M. 3. Origenianorum Huetius , qui primum edita Hexapta, turn Tetrapta, denique octapla , quae quoad versi nes erant Hexapta, quoad loculos, seu columnas , Octapla reuςr1 restri. .
50쪽
Hebraicus Graecus ex Versio Versio Veri Versio Bibliorum Hebraico GraecalSym- sio Theoda extus exaratus Aquilae machillis. tinnis 4 utraria omissas textibus ii 2 i y Octa. Idem J uuae Sym- lxxii hein Hie- apta Graece versiocimachi dotio richuniet Hebrai nis tina
inis extensionem significat , aut explicatio nem , Hebraicus contextus tam Hebraice quam Graece somnus non era diuinis nisi . x. abusive . Ex istis, Ma Versionibus emendauit origenes inter relationem LXX. siue -ν . per
belos Asteriscos , Lemniscos, Hypolamniscos, erant obeli hac sorma Λ. Asteristi vero ista RLemnisci hunc in modum seu ,κ Hypolemnisci, is seuκA .E.S., Llesignabat tres interpreMtes,seu Tis. T at ἡ concordiam interpretum,cum Asteriscis, suppleuit Origenes in editione sua omissa ex Hebraeo , & obelis fixit, & reiecit, adiecta quae fuerant a LXX. & confodit illam , quae vulgata , seu vilis vocabatur . sicut Nic
turricula marmorea calce illita fuit inuenta sub Constantino M. Versio Graeca Luciani manu descripta Presbyteri Antiocheni, qui Martyr