Vitae excellentium imperatorum;

발행: 1844년

분량: 256페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

41쪽

PAUSANIAS. 3Ilaxavit, signoque detracto cognovit, si pertulisset sibi esse pereundum. Erant in eadem epistola, quae ad ea

pertinebant, quae inter regem PauSaniamque convenerant.

Has illo iteras ephoris tradidit Non est praetereunda gravitas Lacedaemoniorum hoc Ioco; nam ne hujus quidem indicio impulsi sunt, ut ausaniam comprehenderent; neque risis Vim adhibendam putaverunt, quam se ipso 'indicasset itaque huic indici, quid fieri vellent, praeceperunt Fanum Neptuni est Isenari , quouviolari nefas putant Graeci. Ed ille index confugit: nara consedit Hanc2uxta locum secerunt sub terra, ex quo posset audiri, ii quis quid loqueretur cum Argilio huc ex ephoris quidam descenderunt Pausanias, Ut audivit Argilium confugisse in aram, perturbatum eo venit quem cum supplicem Dei videret in ara sedentem, quaerit, causae quid sit tam repentini consilii huic 1lle, quid e literis comperisset, aperit. Tanto mag1S, Pau-

SaniaS, perturbatus, orare coepit, ne nunciaret', nec Se,

meritum de illo Optime, proderet; quod si eam Veniam sibi dedisset, tantisque implicitum rebus ' suble asset, ma no ei Sse praemio futurum. 5. His rebus ephori, cognitis, satius putaverunt in urbe eum comprehendi. Quo cum essent prosecti, et Pausanias, placato Argilio, ut putabat, Lacedaemonem reverteretur, in itinere, cum jam in eo esset, ut compre-

book an secured by a threa β Neptuni, os Neptune, said totiesromid them, the knotos Whicli e the brother os Iupiter, and the

42쪽

32 CORNELIUS NEPOS. l. henderetur, e vultu cujusdam pliori, qui eum admonere cupiebat, insidias sibi sieri, intellexit. Itaque paucis ante gradibus, quam qui sequebantur, in pedem Minervae', quae

Chalcioecus vocatur, confugit. Hinc ne X ire OSSet, tatim ephori valvas ejus aedis obstruXerunt, tectumque Uni

demoliti, quo facilius in sub dio interiret. Dicitur, eo tem

pore matrem Pausaniae ViXisse, eamque, jam magno natu',

postquam de scelere filii comperit, in primis ad filium claudendum lapidem ad introitum sedis attulisse. Sic

Pausanias magnam belli gloriam turpi morte maculavit. Hic, cum semianimis de templo elatus esset, On Stim animam ossiavit. Cujus mortui corpus tim eodem non

nulli dicerent inferri oportere, quo hi , qui ad supplicium ossent dati, displicuit pluribus it procul ab eo loco inso derunt, in quo erat mortuus. Inde posterii dei elphici

responSo erutus, atque eodem loco sepultus, ubi vitam finierat.

Minervae, o Minerva o Pallas, the aughter os Iupiter, and satis to e the goddes of ur, wisdom, and the aris and Sciences. Per temple a Lacedaemon aScallud Chalciaecus, ei ther ecauset was bulli principali os χαλκος, brass, O frona Chalci ceuS, an epithet applied to Minerva, hecauseshe had a temple a Chalcis, thechio cityi Euboea. Qitia facilius, yc. that romexposure to the old e might soone die. Although the ancient cathens considerei it an offence against thei deities toforce fro thei temples the criminals who ad Sought refuge in them, et it a notunusual to clos the oors of the uildin and uncove theroos, S that the crimina sOonperishod illi coli and unger. In ther instances the constratne the suppliant to leaveth temple by filii ii it illi

43쪽

I. 1Mos, Miltiadis filius, Atheniensis, duro admota

dum initio usus est adolescentiae ; nam, cum pater ejus litem aestimatam populo Solvere non potuisset, ob eamque causam in vinculis publicis decessisset, Cimon eadem custodia tenebatur, neque legibus Allieniensium emitti

poterat, niSi pecuniam, qua Pater mulctatUS SSet, Solvisset. Habebat autem in matrimonio Sororem Suam Termanam, nomine Elpinicen, non Agi Bmore7, quam more,

ductu ; nam Atheniensibu licet, eodem patre natas, uxores dueere. Hujus conjugii' cupidus, Callias quidam, non tam generOSUS, RURI PecuniOSUS, qui Agnu pecunias ex metalli fecerat, egit cum Cimone, ut eam sibi uxorem daret id si impetrasset se' pro illo pecuniam

soluturum. Is cum talem Conditionem Spernare tu ,

Elpinice negavit, se passuram Miltiadis progeniem in vinculis publicis interireri quoniamque prohibere posset, se Calliae nupturam, Si ea, quae polliceretur, praestitiSSel. 2. Tali modo custodia liberatus, Cimon celeriter ad principatum pervenit habebat enim Satis eloquentiae, summam liberalitatem, magnam prudentiam cum juris civilis, tum rei militaris, quod cum patre a puero in in eXercitu fuerat versatus. Itaque hic et populum urbanum in sua tenuit poteState, et apud exercitum plurimum valuit auctoritate. rimitin imperator apud flumen Stry-Imona magna Copia ThracUm fugavit oppidum Amphipolim constituit, eoque decem millia Atheniensium

44쪽

32 CORNELIUS NEPOS.. t tenderetur, e vultu cujusdam pliori, qui eum admonere cupiebat, insidias sibi sieri, intellexit. Itaque paucis ante gradibus, quam qui sequebantur, in aedem Minervae', quae Chalcioecus vocatur, confugit. Hinc ne Xire POSSCt, Statim ephori valvas ejus aedis obstruXerunt, tectumque Sunt demoliti, quo facilius in sub dio interiret. Dicitur, eo tempore matrem Pausaniae ViXisse, eamque, jam magno natu', postquam de scelere filii comperit, in primis ad filium claudendum lapidem ad introitum sedis attulisse. Sic Pausanias magnam belli gloriam turpi morte maculavit. Hic, cum semianimis de templo elatus esset, confestim animam efflavit. Cujus mortui corpus cum eodem non

nulli dicerent inferri oportere, quo hist, qui ad supplicium ossent dati, displicuit pluribus is procul ab eo loco inso- derunt, in quo erat mortuus. Inde posteriuῆ deImelphici

reSPonSo erutus, atque eodem loco sepultus, ubi vitam finierni.

II inervae, o Minerva o Pallas, the daughter of Iupiter, amisaid to e the goddes of ur, wisdom, and the aris und Sciences. Uer temple a Lacedaemon HS called Chalciaecus, ei ther clauseit was bulli principali os,aλ eo , brass, o frona Chalci ceuS, an epithet applied to Minerva, hecauseshe had a temple a Chalcis, thechie cityi Euboea. Quo facimis, dyc. that romexposure to the old e might soone die. Although the ancient cathens considerei it an offence against thei deities toforce fro thei temples the criminals who ad fought refuge in them, et it a notunusual to clos the oors of the uildin and uncove theroos, O that the criminal soonperishod illi coli and unger. In ther instances the constratne the suppliant to leave

the temple by illing it illi

et tria

45쪽

I. 1MON, Miltiadis filius, Atheniensis, duro admota

dum initio usus est adolescentiae ; nam, cum Pater ejus litem aestimatam popul Solvere non potuiSSet, ob eamque causam in vinculis publicis decesSisset, Cimon eadem custodia tenebatur, neque legibus Allieniensium emitti poterat, nisi pecuniam, qua Pater mulctatu S Sset, solvisset Habebat autem in matrimonio Sororem Suam er-

manam, nomine Elpinicen, non magIS amorey, quam more,

ductus nam AthenienSibu licet, eodem patre natas, uxores ducere. Hujus conjugii cupidus, Callias quidam, non tam generOSUS,AEUam PCCUni OSUS, qui magna pecunias ex metalli fecerat, egit eum Cimone, ut eam sibi uxorem daret id si impetrasset, se pro illo pecuniam soluturum. Is cum talem conditionem aspernaretur, Elpinice negavit, se passuram Miltiadis progeniem in vinculis publicis interireri quoniamque prohibere poSSet, se Calliae nupturam, Si ea, qua polliceretur, praestitisSel. 2. Tali modo custodia liberatus, Cimon celeriter ad principatum pervenit habebat enim Satis eloquentim, summam liberalitatem, magnam prudentium cum juris civilis, tum rei militaris, quod cum patre a puer, in e Xercitu fuerat versatus. Itaque hic et populum urbanum in sua tenuit poteState, et apud exercitum plurimum valuit auctoritate. rimum imperator apud flumen Strymona magna Copia Thracum fugavit oppidum Amphipolim in constituit, eoque decem millia Atheniensium

so her, than by the custom of his

Hujus conjugii, of having Elpinice asinis ise. The law of Athens allowed the dissolution of

Aniphipolim, Amphipolis, alown siluat ed ora a mali standin themiddie of the rive Strv-mon, hicli consequently lowed round it, and caused it to bonam ex Amphipolis, or a rei ty

46쪽

as CORNELIUS NEPOS. in coloniam misit. Idem iterum apud M1calem' Cypriorum utili conicum: ducentarum navium classe in devictam cepit, eodemque die pari sortuna in terra usu SeSt; namque, hostium navibus captis, Statim ex classe copias sua eduxit, barbarorumque uno concurSu maximam im ProStraVit. Qua victoria magna praeda potitus, cum domum reverteretur, quod jam nonnulla insula propter acerbitatem imperiis defecerant, bene animataSconfirmavit, alienatas ad officium redire coegit Scyrum λ, quam eo tempore Dolopes' incolebant, quod contumacius Se QSSerat,

vacuelecit; SeSSOre vetere urbe insulaque ejecit, agros

civibus divisit Thasios', opulentiu fretos, Suo adventu fregit. His ex manubiis arx Athenarum, qua ad meridiem Vergit, est Ornata.

3. Quibus rebus cum unus in civitate maxime floreret, incidit in seandem invidiam, quam pater SUUS Caeterique Atheniensium principes' nam testarum suffragiis, quod illi ὀστρακι τ ιον ostraeismum Vocant, decem annorum

eXilio mulctatus est. Cujus sacti celeritis thenienses, quam ipsum, poenituit; nam cum ille sorti animo invidiae

II calem, Mycale, a cit anil eventuatly became tributar topromontory of Asia Minor, ear the Romans. Samos The batile o Mycale Imperii, Atheniensium is un-was fouis A. C. 479. derstood. Phoenicum, of the Phoenicians, 7 Scyrum, Scyros, or ascit istho inhabitant of hoenicia, a no called, kyro, a rochy andriam gi ven to that partis Syria, barre istan in the Egean ea, whieli lios long the Mediterra nea Euboea. nean. his countr has been ' Dolope3, the Dolopes, a peOcelebrate sor havin malle the plei Thessalyraea mount Pin- earli est progress in civiligation dias. and the aris an sciences he i Thasios, thes inhabitant is origin o letters is ascribe by Thasos, a mali but ver fruits ultho Greeks to iis inhabitanis istand in the Egean ea, o theand the artis navigation, fiso coasti Thrace invented, a much improved by Qiιὰ ad 4 c. on the solith fide. them hes Phoenicians 'ere Principes, incidereant under-

47쪽

LYSANDER. 35 ingratorum civium cessisset, bellumque Lacedaemonii Atheniensibus indixissent, confestim notae ejus virtutis desiderium consecutum est. Itaque post annum quintum, quo expulSus erat, in patriam reVocatus est. Ille, quod hospitio Lacedaemoniorum utebatur, satius Xistimans contendere Lacedaemonem, Sua ponte Si profectus, pacemque inter duas potentissimas civitates conciliavit. Ρost, neque ita multo in Cyprum cum ducentis navibus imperator missus, si ejus majorem partem insulas

devicisset, in morbum implicitusq, in oppido Citio si est

4. Hunc Athenienses non solum in bello, sed in pace, diu desideraverunt; fuit enim tanta liberalitate, cum compluribus locis praedia hortosque haberet, ut nUnquam eis custodem imposuerit fructus servandi gratia, ne quis impediretur, quo minus HUS rebuS, quibus Vellet, frueretur. Semper eum pedissequi cum nummi sunt Secuti, ut, si quis opis ejus indigeret, haberet, quod statim daret, ne differendo videretur negare. Saepe iam aliquem ossensum fortuna ' videret minus bene vestitum, Suum amiculum dedit. Quotici sic coena ei coquebatur, ut, quOS invocatos vidisset in foro, Omnes devocaret quod facere inullum diem prUermittebat. Nulli fides e ius, ut iopera, nulli res samiliaris, defuit. Multos locupletavit.

Complures paupere mortuos, qui, unde efferrentur, non reliquissent, suo sumptu extulit. Sic se Grendo, minime est mirandum, si et vita ejus fuit Secura, et mors acerba.

LYSANDER.

I. LYSANDER, Lacedaemonius, magnam reliquit suisamam, magis selicitate, quam virtute, partam Athenien

48쪽

, CORNELIUS NEPUS. ses enim in Peloponnesios sexto et vicesimo avdia bellum gerenteS, confecisse apparet. Id qua ratione con-Secutus Sit, latet non enim virtute sui Xercitus, sed immodestia factum est adversariorum, qui, quod dicto audientes imperatoribus suis non erant, dispalati in agris, relictis navibus, in hostium Venerunt potestatena quo facto Athenienses se Lacedaemoniis dediderunt. Hac victoria Lysander elatus, cum antea semper factiosia audaxque fuisset, sic sibi indulsit', ut ejus opera in maximum odium Graecis Lacedaemonii pervenerint: nam cum hanc causam Lacedaemonii dictitassent sibi osse bolli, ut Atheniensium impotentem dominationem refringerent, OSt- quam apud Egos' flumen Lysander classis hostium est potitus, nihil aliud molitus est, quam ut omnes civitateSin sua teneret potestate, cum id se Lacedaemoniorum causa facere simularet. Namque undique qui Atheniensium rebus studuissent, ejectis', decem delegerat in unaquaque civitate, quibus Summum imperium poteStatemque omnium rerum committeret. Horum innumerum nemo admittebatur, nisi qui aut ejus hospitio contineretur, aut Se illius fore proprium, si de confirmaret.y2. Ita decemvirali potestate in omnibus urbibus constituta, ipsius nutu omnia gerebantur. Cujus de crudelitate ac perfidia satis est unam rem, Xempli gratia, proferre, ne de eodem plura enumerando fatigemus lectoreS. Victor ex Asia cum reverteretur, Thasumque divertisSet,

In Pelopo estos against the ' Immodestia, by the impru- inhabitant os Peloponnesus. The ence and wantis discipline. jealousy, hicli Xistediet een 2 Audientes, obedient. the parian and Athenian states, Sic sibi indidsit, gavehi prouidoxcite a longili a civit ar in and ambitioui disposition moGreece he Lacedaemonians, much liberty. supporte by the republicis Pe os, gos, m alver ofloponnesus and ther allies, de Thrace, generali calles Egos

49쪽

LYSANDER. 37ouod ea civitas praecipua fide fuerat erga Athenienses, proindo ac si iidem firmissi i solerent esse amici, qui con antes suissent inimici eam perVertere Concupimi. utem, nisi in eo occultasset voluntatem futurum, ut Thasii dilaberentur consulerentque Tebu SuIS, Itaque decemviralem suam potestatem Sui', ab RoconstitutD, sustulerunt Quo dolore census, 'nute rogos Lacedaemoniorum tollereri Sed Selallebat, i in Mopse deorum facere non poSSe, quod Lacedae

, ibitini ad oraeula reseriae consueVerunt mmum

ita uue Delphos ' corrumpere est conatus. Cum noni, I blIodonam 'adortus est. Hinc quoque repulSM, di se ota suscepisse, quae ovi Ammon O-t, ming g Afros facilius corrupturum in Spe cum zolae u osset in Africana, multum eum ant1St1te JOVIS

sesel unt; nam non solum corrumpi non potuerunt, Sed et am te atos Lacedaemona miserunt, qui Lysandrum accusa a quod sacerdotes sani corrumpere conatu OSSet.

Orchomeniis missus subsidio, occIsu est a Thebaius Proinde a si a though. 'Delphos, me oracles Apollo

50쪽

3S CORNELIUS NEPOS. apud Haliartum. Quam ver de eo foret judicatum,

oratio itidicio fuit, quae post mortem in domo ejus reperta est, in qua suadet Lacedaemoniis, ut regia potestate dissoluiti, ex omnibus dux deligatur ad bellum gerendum ; sed ita scripta, ut deorum Videretur congruere sententiae, quam ille Se habiturum, pecunia sidens, non

dubitabat hanc ei scripsisse Cleon Harlicarnasseus 'dieitur. 4. Atque hoc loco non est praetereundum laetum Pharnabagi , satrapis regii; nam cum LySander, praesectus classis, in bello multo crudeliter avareque secisset, dequestiis rebus suspicaretur ad cives suos esse perlatumβ, potiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium daret, quanta Sanctitate bellum geSSiSSet, Sociosque tractasset, deque ea re accurate Scriberet magnam enim

ejus auctoritatem in ea re futuram. Huic ille liboraliter pollicetur Librum gravem multis verbis conscripsit, in quo summis eum effert laudibus inuem cum legisset probiissetque, dum obsignatur, alterum pari magnitudine, tanti similitudine, ut discerni non posset, Signatum Subjecit, in quo accuratissime ejus avaritiam perfidiamque accusarat. Hinc Lysander domum cum rediSset, postquam de suis rebus gestis apud maximum magistratum, tum voluerat, diXerat, testimonii loco ' librum, a harnabago datum, tradidit hunc, summoto Lysandro, cum

ephori cognossent, ipsi legendum dederunt. Ita illo

imprudens ipse Suus fuit accuSator.

to an eminence ill the age of Pharnabazi, o Pharnabazus, Epaminondas, heia it elix sor an ossice of Persia, horassiste la hori period the movereigni the Lacedaemonians against theo Greece hebes a totali Athenians. demolished by Alexander and Esse perlathim, that intellithough it,a asterward partiali gene had been carrie l. rebulli, neve regesnees it ' Testimoniiιnὶ a aestimonial

Haliartu)n Haliartus, a cit 7 Testimonii loco as a testios Boeotia. Lysander a Stain Oniat. 391 years besore the Christianira M, the letter o Lysander Cleon Halicarnasseus, Cleon, limSelc

SEARCH

MENU NAVIGATION