장음표시 사용
271쪽
morem etiamnum illis in terris vigero, norunt omnes, qui vel unum niterumve Itinerarium legerunt. Copiosius aliis de hac re egit RUAsri. in Histor. mlui'. urbis Imiabensis, L. t f. Cap. I. Tom. I. p. l G. vers. germ. I ro' et ' Ornus isque lo ornutri
id, II. id ). Signi fient, nihil ab iis omissurii, quod conciliandis
s. glorioso sui Ps. as, la.), i e. tapetibus et pulvinaribus ornatissimis strato. db Et mensu divosilet, i. e. sumtuose et laute instructa fef. Ps. 28, 5.) iante illum, se levium,
nam ad eum reqpicit suffixum semineum. , , Epulnu prοponebis', quibus fractas ad libidinem vires amatorum tuorum reparares. HIERONYMUA. Chaldaeus: et mens a Planeta omni bono 'rdinetssi cortim eis. m)bra 'duas' Summentum stulem meum et oleum meum, quod mihi ost erre debuisti (ef. supra Id, 8. , Posuisti SuPer eo, lecto, q. d. perfudisti lectum tuum aromatibus. I inachi his verbis ad morem veterum etiamnum iri ter g australibus vigentem) respici exiv timat, quo epulas odoribuq et Unguentis uuavissimis claudere golebant. Sensum exponit HIERONYMUS :,,Thymiama meum et unguentum, quod mihi specialiter jusseram fieri, et exterminari an irnam illam de populo, quae in privatos
i. e. opipare epulantis et laute viventis, in ere, scit. Oholiba, i. e. Hierosol ma spei mutata secunda persona eum tertia, ut per affectum fit saepissime) audiebatur. Cf. Jes. 22, 2. II. Amos. 6, S. G. GROTICA: se Omnia hymnis Deorum perstrepebarit. et X Itque od sive Prcteter homines eae multitudine reliqua hominum collectos, adductos. Id ueli. accersiti, etiam sunt ebriosi e deserto. Nimchi pro no mine proprio habet Sethaeorum, gentis cujusdani Arabicae Gen. lo, T. Jes. dZ, B. , qui et ipsi Iudaeos docerent suas superstitiones. Verum Lethib, mae*'o efferendum, docet esse ebriosos intelligendos, ut Dent. 2I, 2 o. Prov. 2I, 2D. 2 l. Suhetei dicunturd Nnp, vid. Jes. do,o. Sunt tamen, qui huic voci affectatam significationis ambiguitatem inesse putent, vid. quae niox e Cappello asseremus. Ebrios HIRRONYMUs quoque intelligit. qui verba 'et ad recte sic explicat: se Qui venerunt ad vos ebrii, noli urbanae alicujus elegantiae, sed de deserto ac solitudine, Tu Sticoruni ae latroniani habitum praeferentes. s LXX in codice Alex. : 'ηκoret ic olγωμενουβ ἐκ τῆσ εβUχου. , Legerunt, nil LUD. CAPPEI.LUA Crit. S. p. 365. ed. I alens ., , , Nario inebrictriles se,
272쪽
quae lectio non male quadrat, agit enim de hominum multitudine, eonvivium in domo scorti agitante, et forsan propheta data opera immutavit orthographiam nominis Subaei, in ingurgitαntes Se vino, eleganti paronomasia, ut simul innueret
morem et nomen scortantium, qui Solent ebrietatem cum Reortatione conjungere. In verbis et Posueruntiarmillαs ud munus ectrum, et OOro 'αm Ornctius posuerunt Suercvitu e um, ambiguum est, verbum : et ''I Sitne referendum ad viros istos e deserto accersitos, ut hos dicat sororibus armillas Coronasque dedisse, i. e. ad suaS superStitiones illexisse; an vero
ad ipsas sorores, Oholam et Oholibani, pertineat. Et vel sic
Anceps erit sententia. Aut enim Sorores amatores suo ornatu
donasse, aut illae ipsas Rese armillis et coronis ornasse dicuntur. Inter utrariaque hanc sententiam si uetuat IlIERONYMUS, qui alterum Versus nostri hemistichium hunc in modum enarrat: si In tantam exarsistis, o sorores pessimae, insanium Voluptatum, ut armillas vestras et discriminalia imponeretis manibus et capitibus amatorum vestrorum, sive vobis ipSi S, ut plenae ornatu turparemini.
Prior sensus ut prodeat, po ut est dri, subaudiendum. Aone obstare illi putes, quod armillae sint ornatus mulieribus pro- Prius, moris fuisse antiquis memineris et feminis et viris armillas in brachiis gerere ornatus gratia. Sic 2 Sam. I, Io. narratur, militem Madiani tum armillam e brachio Saulis et coronam do capite ablatam obtulisse Davidi . Num. ZI, SO. promiscue viris et feminis tribuuntur armillae. Unde LIVIUS L. X. C. dd. Papirium victis Samnitibus, Equites omnes, Ob insignem multis sicis v riam, corniculis tarmillisque urgenteis donosse refert. Et VALLuius MaxiMUs L. I l. C. d. et B. de aureis et argenteis armillis loquitur, quibus donati sunt equites quidam strenui. Sen- Sum autem quod attinet, qui hac adscita sententia illa sub allegoria
latet, eum Theodoretus ita declarat: Nihil enim ab idolis ctoo riunt, qui eos albi colendos eligunt, imo dono sibi et Deo ooncesset ipsis Osserunt, omnis generis Ornia tu eos instruentes. Quo et referri possit coronurum specio3αrum m*ν mentio, quum Atatuas Deorum Sertis et coronis exor nare moris fuisse constet. Simplicissimum tamen eSt, verba nostra, nullo Suppleto Pronomine, uti sonant, sic vertere: imposuerunt (feminae) αγ- millas metitibus suis et Coroneta elegiariles ovilibus suis, i. e. ornarunt sese in gratiam deorum, quos sibi colendos elegerunt, uti et Jarchi explicat. Quoad sensum os. quae ad Vs. do. e Theodoreto littulimus.
dZ. t daedi an ab Jarchi docet dictum esse pro in abcelritue, esto elae in odulteriis, i. e. ei, quae consenuit in adulteriirum, omisso et, ut Genes. 38, II. Exod. 2l, II. Bo, 2o. Num. Io, II. Clialdaeus : et diaei coetui Isi uel, cujus poseulus inoeteratus est in peccatis. Verba proxima, i 'DDira nunc
273쪽
scortabuntur goortolionos ejus, Hebraei sic intelligunt: eae r-niciabuntur, i. e. finem capient fornicutiones aucte; quuin enim consenuerit defervere aiecesse est libidinem ejus, i. e. in terras exteras deportata, peribit ipsa cum idolis suis. Ste a Rerit: seCogitavi niecum de illa, quae in adulteriis consenuit: jam scortari desinet, libidine ejus defervescente, et ad saniorem mentem redibit; sed illa scit. adhuc continuat suus scortationes, ut ab initio ' Ita et GROTIGA : Quumvis diaerem da illa, quαo moechando vetulia Doto est (de Judaea loquitur :nam tundem desinent libidines ejus; cti USI, perseverabat sci- Iicet. - Alii post dram subaudiunt drila', et Osu cum inis, gub-
nudi: scortandi finem faciet. Alii interrοgative: Bolanine ergo et huc scortari cum ere, et illa cum eis y An non tandem finis iti Interrogative et nos haec verba capimus, Sed eram vertimus quumtiis ipso sit talis, scit. V 2 Detula. Etsi vero noster hoc Versu in Singulari loquatur, tamen utramque Sororem, i. e. Iudaeam ac Samariam, intelligendam eSSe, patet e Versu sequente.
eum, jam vetulam, unus post alium niuaSius, Se undiam Benire, sicut veniunt, s. sicut venitur rad mulierem meretricem. rubra A
Soelerum, scelestissimas. Pro dici ', initio Versus, quod collective capiendum, legit unus codex Icennicotti, ac defective cum Nibbuet sub N et I eri unus codex Rossianus. Pluralem Veteres omnes exprimunt. ,,Sic attrivistis frontem, ut nequaquam Secreto polluamini, Vel mariti, vel hominum vitetis adspectum; sed instar meretricum publice Prostituamini, qui ingressi sunt ad vos, quasi ad Iueretrices, Certatim vos polluere cupientes HIERONYMUS.
illi, in quain , judicubunt eias. Piris justis non sunt, ut quidam putarunt, intelligendi prophetae, qui sorores illas flagitiosas ju-
ααrent, i. e. Dei verbis sententiam ferrent; sed Chaldaei, quos illa appellatione nuncupat, quod juste facerent, illas puniendo, tanquam ministri divinae ultionis justaeque sententiae. Ita I IERONYMUs et M Tradain igitur vos ad puniendum his, quibus ultro traditae estis ad deturpandum. Iusti enim Biri sunt, in eo quod adulterani et parricidani, me jubente, discruciant. Alii, ut Chaldaeus interpres set Biri justi corum eis , Polychronius, et Theodoretus, Chaldaeos a vate justos appellatos existiniant ex Pomparatione cum Israelitis et dudaeis, es. supra Io, St. Prorrnn 'ri dicere Tri de debuisset, quod et codices nonnulli exhibent, quum de sororibus, Ohola et Oholiba, agat. Sed eadem suffixi masculini et feminini enallage est infra Vs. aT. Mox enim ad Sorores allegoricas, mox ad eos, qui illis indicantur, i. e.
ISraelitas et Iudaeos ipsos, respicit. nractu lauetu' nodi: VPUD
274쪽
m Seeundum jus spro VITUI, ut unus eodex Rοssianus a primi an, anu habet ulterurum, el secundum jus eorum quαe Settiguinem essundunt, i. e. adulterii et homicidii poenas luent sorores
illae horum eriminum reae, suos amatores judices sortitae. 'Ii mn dia V V V X Num et ulterae illae et prenguis est in metriiburum eurum, cf. v s. X T. Quale antem genus supplicii id futurum sit, Versibus duobus proximis declaratur. d6. Jubetur vates ipse facere, quae eventura praedicit, more prophetis usitato, cujus exempla vid. Jer. I, lo. et apud Nostrum supra II, IS . infra da, I S. dZ, A. Hi ne verbum n, n dscendere Icto Chaldaeus interpretatus est 'PRV -υαii-Cinore, quod scendent. Et sicut congregari solet judicum consessus (FOR , qui de reorum capite pronuncient, ita et hic con-Vocare jubetur congregationeni, qua exercitum Clialdaeorum intelligendum esse, nulli dubium. Pro dret bra exhibent multi eo dices Icenni cotti et De-Rossit et nonnulli libri editi. Feminin uni et veteres onmes exprimunt. *rb' madii, i in ' Et quidem dando , vel : et dando scit . do, sive clubo eαs Coll. eadem constructione Genes. al, dg. Jes. IT, II. diueexationi et Pi Gedete, i. e. mittam adversus illas exercitum Iungnum, qui expugnabit illas, et cives earum abducet captivos, spoliabitque eos facultatibus et opibus. GROTIUA : Trcide ecta tui hcte et ethn ictritur, in poenae Iocum scilicet, omnis enim haco translatio a judiciis sumta.
des, S. Ut lapident eos, coetus. Videtur ad illud supplicii genus alludi, quo tum adulterae assici solebant. Etsi enim Lev. 2o, Io. adulteri in universum morte mulctari praecipiuntur, non
desinito mortis genere; id tamen colligi potest ex eo , quod paulloniatea (Vs. 2.) dicitur : Si quis de semine suo dederit Nolacho,
morte mortiatur, universus POPulus luitabit eum. Similis autem sententia intelligenda est in sequenti lege de poena adulterarum, quum nita non explicetur. Intelligebatur sane ita Christi uetate, uti manifestum est ex soli. S, s. , ubi de adultera Pharisaei ad Christum dicunt: in Lego mundανit Moges hujusmodi
Pidiare. Ad rem , quae li. l. innuitur, vid. not. supra id, do. cra et 'riae irim N N im Et exscindendo etiam ects cum alia iis eorum. I ii. I esse eaesoindendi significatu, ut Ios. II, Io , eapiendum, recte monet sarchi. In hemistichio hujus Versus priori metaphorice loquitur, in altero sine tropo. - dderet Et flios eorum et filias eorum Occident et domos ectrum igne
Scelus earum eae licto ferret. V pruin - Et erudientur exemplo vestro omnes mulieres, nec j qiunt Recundum sceluR
275쪽
binis usitatissimum est, Verba ex utraque eonjugatione componere) pro elisa charaeteristiea V per syncopen usitatam, eompensata nutein per Dageseli forte in Van, et litera et sumta x Niphal prο mi. Cf. GLSENII Lehi geb. p. 2as. Sed STοuuio in Observuli. cd InclI. et intctae. p. 2Is. est Passivi forma ex Fiet orta, pro Multi Nun (inquit in Nota textui sub asteta) de more Syroruni est tertiae futuri pluralis nota, et masculina forma etiam de feminis usurpatur. Omnes mulieres, i. e. omnes civitates vel gentes, quae sub mulierum nomine desivnantur Vs. 2. Io. Chaldaeus: et D omnes
ds. - rn Dctbunique poetas destrum Suer BOS, rependent vobis, vestra Scelera, et peccαια idolorum Bestrorum, poenas idololatriae vestrne, Portαbitis./Verbum referendum est ad hostes illos et vindices scelerum . de quibus , s. d S. Pro habet vim unus codex Nerini cotti.
nec non unus De Rossit a prima manu ; et pro dras ' exhibent unus codex Icenni cotti et duo De-Rossit a prima manu. Sensum utriusque hujus Versus declaravit IlIERοNYMUS: sellaeo omnia fient, ut auferatur de terra impietas, et discant omnes mulieres universaeque provinciae procul positae poenis earum similia devitare: ut postquam receperitis, quae meremini, et portaveritis Reelera idolorum vestrorum, tunc cognoscatis, quod ego sim Dominus.
276쪽
CAP. 2 d. Argum Cnt v m. Quam hactenus multoties praedixerat propheta, obsidionem et
eversionem urbis Hierosolymitanae, eam nunc, quum fieri illa inciperet, parabolica hac concione novo emblemate civibus suis in Babylonia repraesentare jubetur. Indicato igitur die coeptae obsidionis (Vs. I. 2.) proponitur olla ardens, carnibu S, aqua et ossibus plena, tanquam imago exscindendae et exurendae urbis(Vs. I - Id. . Tum mortem dilectae uxoris propheta lugere prohibetur, ut significet Hierosolyinitanis, eis post eversam urbetunon facultatem fore, amissas uxores et liberos deplorandi (Vs.
I 6-2a.). Denique praedicitur confirmatio hujus vaticinii per adventum nuncii ex Hierosolymitana clade fuga elapsi (Vs. 25. 26. , quousque propheta ab ulteriore istius excidii denunciatione
I. rem TE 2 Inno nono a deportatione Iechoniae, et quinto muneris sui prophetici, cf. not. ad I, 2. 8, I. 26, I. afri Iriae Decimo die mensis, ut 2D, I. Eo ipso die Nebu-cadnegar coepit Hierosolymam obsidere; vid. 2 Reg. 25, I. Jer. 52. d. HNotandum, quomodo a principio prophetiae usque ad praesensem diem, quando obsideri coepit Ierusalem, per ordinem
captivitas veniat. Primum gladius provocatur tal, S. sqq.J, deinde
duae viae ponuntur, Ammon et Ierusalem, quarum ad dextram partem sors cadit Nabuchodonosor libid. Vs. 23. sqq.J; conflatur argentum in civitate, aes, stannum , plumbum et ferrum, terra quoque non Pompluitur, Sed sentibus occupatur 22, I S. sqq.l; postea sub nomine duarum sororum, Oollae et Oholibae, Samariae et Ierusalem peccata narrantur, quomodo illa sit eapta, et ista capienda l28.J. Ad extremum nono anno, decimo mense, decima die mensis, in captivitate posito EZechiel et his, qui cum eo erant, et tradiderant se cum rege Iechonia, o Stenditur, qua die urbs coeperit obsideri, et similitudo lebetis ponitur; ut quomodo carnes et ossa congeSta in lebetem, ineendio concremantur, sic cuncta civitas cum Suis interitura Sit civibus, et nullus relua-
277쪽
neat eorum, qui obsessi sunt, quin fame, gladio, pestilentia
consumuntur, et pars reliqua captiva ducatur in Babylonem. - ΗιERONYMUS. 2. V rq da in v nae Propri substetritium R. coi us hujus
diei, pro hoc Oso die, ut supra 2, d. infra at , I. Dieni, quo
mox narranda divino jussu perpetravit, literis eoi signare jubetur, ut ita in Chaldaea annunciaris, quae I iero olymis fierent, verus ales Crederetur, cum venerit nuncius, qui illa eodem ipso die, quem notavit, Contigisse confirmet, Vs. 26. Verbum Tro, quod ullas sequente reti constructum rei cilicui incumbere, inniti, signi-iteat, h. l. mediante N de exercitu castra urbi admovente, ut eam obsidione urgeat, dicitur, unde commode vPruinquaro verti potest, etsi verbum id praecise minime notet. CL MICHALLIA in Suralemm. p. IT 26. g. - Ero se obsidionem istam per fetrabolam deseri6set Proverlium, quae in praesenti loco metaphoram translationemque significat. - ΗiERONYMUS. Cf. supra IT, 2. Ilio vero allegoria non verbis, Sed resus exprevsa significatur, ut patet ex iis quae sequuntur. Chaldaeus: et Prophetet Pi vhetiam. - mae Id donitim re6ellionis. Ea appellatione noster Israe- Iitus saepius solet insignire, vi l. e. c. supra 2, 5. G. I 2, 2. rodamon Appone super ignem lebetem, ut 2 Reg. d, 38. Recte ob- Servat JARCHI, respicere vatem eo, quod Judaei supra II, X. urbem Hierosolymitariam lebeti, se ipsos autem carnibus ei iriditis Con pararunt, q. d. nunc adest tempus, quo Hierosolyma erit olla, et vos in illa tanquam caro; veniet Nebucad negar, et ponet illam super ignem . si Lebes Hierosolyma; Cαrnes et membra ei
indita, cives ejus (et qui ex aliis Iudaeae urbibus et locis eo confugerant); ignis et αquet Ierueeris, mula, quae patientur. GROTIUS. Repetitus post v d in Imperativus rades celeritatem et vehementiam videtur indicare. 2 pla' 'da' Et elium infunde ei Gquum. Chaldaeus: et eliam dubitur 1 ιoria ei, Nebu-cadnegari, ut suscipieti Obsidionem. d. iv N UYN Collige, s. colligendo frustre ejus sui l. carnis in eiam. FN pro nZ, ut supra 22, i s. pro inret. LXX: Acti εμβαλε είζ αυτόν διχοτομτ3 ατα. VulgatuS: congere frustα ejus in eαm. Chaldaeus: congreget Prino vis ejus in medio ejus. et ca II D Omne frustum bonum, i. e.
Primores civiuni militesque optinios in urbe trucidandos. Chaldaeus haec verba una cum duobus proximis, ' et ' crus et humerum, sic reddidit: unusquisque Bir terribilis et hellator. 2 a 'nnet Electionem ossium inisele, i. e. optima et Solidissima quaeque membra,' quae ossibus et medulla Plena esse Solent. Chaldaeus: exercitu popularum imple eum. d. idiae in 'netra Eleolionem poetidis, lectissimas peeu deS,
278쪽
rnfir nrm Ebullire meto ebullitiones ejus sei l. lebetis . . Ut
effervescat non semel sed frequenter coctio lebetis, S uti ait Hiero nymus. Chaldaeus: αCCeleret lemPus ejus. mrrirn Ut eliαm coquetritur 68sα ejus in medio ejus. Chaldaeus:
etiam Pro ieientur interfecti ejus in medio ejus. Sunt, qui tribus hirumce Versibus (d. a. d. cu αm Judaeorum allegorice proponi existinient, ut, quemadmodum in superioribus Capitibus Judaeis Berbo indicaverat scelera sua, ita jam signo exprobret illis Sua crimina, doceatque, Ilierosolymam per Singulas partes et
membra, summos et infimos, magnos et parvos, aestuare et fervere maleficiis. Sed Poenαm Hierosolymitariis inlligendam allegorice proponi, Satim apparet ex iis, quae Sequuntur, potissiniurii
NEn, a N, n, arabice de terere, est αerugo, Iop, ut LXX reddiderunt, quae ita depelli Solet, ut cuprum candefactum aqua mergatur, quod ubi faetum, Squamarum instar a cupro decidit
Sinerem curi has squamas VDeunt solo Si igne utaris, candefaciasque cuprum, non Squamae quidem forma in necipit, sed tamen deleri potest, unde nomen est ianetum. Male igitur porum tJarchium plures VNbri vi mum sescumes interpretati sunt; neque
enim vitio daretur uline, quod earnibu S plena ad ignemque apposita adhuc retinuisset spumam , quum ea non ita tenaciter adhaerere soleat heri, ut vel igne indigent, vel igni non cedat Vs. IE. . Chaldaeus: sordes ejus. Intellexit haud dubie sordes, quae ob nimiam adustionem de earnibus ceterisque evenientis ollae adhaerescunt. i. e. rubiginem. Vt Vm b : vnn b Id frustu
ejus, cil frugi et ejus eduo eum, partieulatim eam exinani, scit . urbem sanguinariam , eum olla Comparatum . Vulgatus: Pgr γαν-les et Per P αrtes fures effice erem. Chaldaeus: friansmigratio Super triansmigrtilionem exiυit cum eα. mbra d: - N, Ita ut nΠn Oct sit super ectm sors, i. e. sine discrimine, sine delectu, quod fieri solet mistis sortibus, q. d. nemini paream, nulli ordini, sexui, aut aetati. In priοribus deportationibus sors quasi dueta, qui exirent aut manerent, nune omnes ejiciendi. Chaldaeus et eo quod non tiget tur in ect Poenitentiet. Bene hunc Ver- Sum enarrat HIR RONY3IUS : si e Civitαti Sαnguinum, id est, Ierusalem, lebeii, cujus rubigo, id est, malitia, nimiet est, et lieet ignis suppositus sit, tamen rubigo ejus non exitiit de ere. Perseverarunt enim etiam capti atque cruciati in pristino scelere. Per Puries et singillatim consumite eαm, nemo remaneat in salutem.
279쪽
Non cecidit super eum sors, ut alii perirent et alii galvarentur, Sed cunctis communis venit interitus. T. ret)T MVrina muri 'a mm 8αNauis eius, ab eo profusus
(ut supra 22, Id.) est in ea. 'manet, ' O m Sti ter nitido, S. glubro Petrαe, super glabro lupide, ubi omnibus egi Conspicuus, Posuit eum, ut infra 26, a. la. Publice, impudenter et in propatulo fudit sanguinem, sine ulla dissimulatione. Chaldaeus : cum insolentici et brαρhio elato es dit eum. Pro et nutu Fosuit eum, sanguinem, LXX reddiderunt Zειαχα αυτ o posui
eum. Retulerunt ad Deum, quasi Deus Se essus urum Sanguinem Hierosolymitanorum super silicem nec est usurum eum in terraindicat, ut operiri possit pulvere; quum revera tamen prophetu exprobrat Hierosolymae caedes diuus upertas et manifestas, quarum ipSum non puderet. Legerunt etiVDU I, sic et mox pro :iTT DES legerunt :)VT D T. HIERONYMUS nostram sequitur punctationem. Ita enim ille: ,, Quem sanguinem effudit super limpidissimam petram, ut pateret omnibus, nec terra operiretur aut pulvere: ne transiret videlicet indignatio mea, sed Super aperti Ssimum Euri-guinem ultio properaret. Naturae est enim, ut si sanguis fundatur in terrain, colubibat humus humorem sanguinis, vel paulatim terra operiatur et pulvere. Quum autem super limpidissi- Iliam petram et nullam hisbentem foveam sanguis fuerit effusus, labitur et latam obtinet sedem. Hoc autem indicat, quod nouocculta, sed publica fecerit homicidia, secundum illud, quod dicitur ad Cain (Genes. a, Io ): εαnguis frαtris tui etiamtit ud me. Dν :iret et De N, Non effudit
eum S er terriam, ut tegeret eum Pulyis. Chaldaeus: non essu-cit illum per ignoronitiam, Ggendo Pro 'ter eum Poeniterilium. S. 'duri' ' ν: b,Id ti scendere Ictoiendum iram eadem loquutio infra Z8, ib. 2 Sam. 2I, 2υ. , ita ut provocaretur ira
in ea. b h. l. non consilium eorum, qui iram divinam provocarent, Sed eventum indicat; neque enim eum in finein peccabant, sed talem merebantur eventuin tam nefaria crimina. VR d pab
tillionem PONαm Xαnguinem ejus , i. e. quem effudit ipsa, Alvernilido Petrαe, tit non conlegαtur. Hoc dicit Deus: erimina palam admissa non secus indignationem judicis ad ultionem excitant, ac Sanguis innoxius in petra nitenti sparsus, qui vehementer clamat, vindictamque suo jure postulat adversus homicidam. s. dmet et v di, uel urbs Sunguinum, Sanguinaria, ut Vs. G. T. - et , Sicut antea tu, EZechiel, pyram congessisti (Vs. o. , ita jam et ego Congeriam mvnαm Struem IVNOrtim, i. e. alteram illos magnis inalis atque calamitatibus. Aeerbam oppugnationem ita significat, ut ad allegorium jam magis Palescentem redeat.
280쪽
Infinitivos hoc versu usurpatos, Vst C, et dra, , ut Gerundia vertendos, mullo liciando, SucCeri endo, rel. , quidam, ut Hieronymus, subaudiunt Imperativorum. Sed intelligendam esso
verbi finiti primam persοnam, quomodo Ninachi explicavit, arguit Vs. f., et ii m to Vs. ld. , unde Satis apparet, quae hio narrantur, tanquam a Deo ipso facienda proponi. Recle igitur LXX vertunt: καὶ 'ληυ υνῶ τυ ξυλα. Ita, expressa prima per-Sona, et Syrus atque Arabs. ujN T Suocendendo succendam ignem. Edr drri Consumendo, i. e. pereo quendo per quarucstrnem. Verba mi preri rict m plures vertunt: conciendo OOndituriam, S. Condimento, ut sint ad edendum quasi aptiores et gladio suaviores. Sed quamvis tam ipsum verbum rise , quam inde derivata nomina alias semper de unguentis usurpentur, ii octamen loco mixtionem potius significare videntur, qua pigmentarii
unguenta parare solent, dum multas et varias aromatum species componunt, ut hoc dicat: miscebo et inter Se mista percoquam,
sicut pigmentarii sua pharmaca, ut jus ebulliat. Ita et JARCHi:,,Quando caro abficedit ab ossibus, et eommiscetur cum jusculento, atque cochleari commovetur, tum ipsa similis sit compositioni Unguentorum, probe inter se perniistorum. risi vim (cum Camegsub V, ut sit infinitivus Hoplini) se in libro qui dam Hierosolymitano invenisse testatur li. Jonas, a Ninichio memoratus, qui tamen ipse na m in libris emendatioribus exstare ait. V diu retri ir t et Ossα α durαntur, si non solum carnes in te molles et tenera S, Sed durissima quoque ossa sic succendam, ut nihil in te remaneat, quod non creinetur incendio. IlIERONYMUS. II. rt by r: et 'det dra Collacetndo elicim ecim sei I.
evacuatam. Ipsi ollae, post ejectas vel in cineratas carnes et ossa, subdam prunas ardentissimus, i. e. civibus caesis ipsa etiam urbs
consumetur. Chaldaeus: et relinquam terrαm desolatαm. I Ubmnisnet mm dram Ut inoctiescαt et exurαtur ctes ejus, rara Imrerin et liquesctit in eu immundilla ejus. Quae oIunia aliter fieri non possunt, quam si olla ipsa, quae his rebus im-liuris imbuta est, corrumpatur. dirae,ri VBra Congumαlur αertigo ejus. MQuumque et carues et ossa consumta fuerint et cremata,
ipSum lebetem vacuum pone super prunas, ut ues quoque illius incaleScat et consumatur, et aere consumto rubigo quoque illius pereat, id est, civitate incendio concremata, malitia cum urbe dispereat. M HIERONYMUS. 2. Ante est et subaudiendum, molastiis, i. e. multo labore, quem insumsi ad eam purgandam. CN, contracte ex Chaldaismo pro 'Nbri, ut Levit. 26, da. TU αcquiescet, pro 'liguvit scit . me, excocto reni aeruginis. Sensum bene Hieronymus expressit: multo labore Sudutum est. Sunt, qui