장음표시 사용
481쪽
Ceolrieti p. I 28. sqq ; suam sententiam vindicavit et confirmavit ViTRiNua in 't rechte Gratiant van Uen Tevel Eetechiela Ber-Gediat, Cap. II. p. di G. Sqq. In verbis, quae Sequuntur, natu mi di an interpretandis discrepant. Alii vertunt: tauper illo (montes erat quusi structuret urbis αb austro, intelliguntque augustissimum templi aedificium, quod amplitudine et magnitudine urbis referret speciem, et prophetae e Babylonia, Septentrionali regione, venienti, ab austro apparet. Ita Villat- pandus, qui recte dici potuisse ait hoc aedilicium habere similitudinem civitatis, eo quod undique cinctum esset muris, firmatum portis, multis stipatum aedificiis. Porro cie incis instar urbis templum significari, colligunt ex iis, quae deinde sequuntur: mensus est enim Angelus aedificium, quod propheticis oblatum erat oculis; sed mensum fuisse templum, satis ex ipsa aedificii descriptione perspicuum est. Iluio explicationi favent Alexandriui: καὶ ἐπὶ αντ- ωσεὶ οἰκοδομη πόλεωc Oπέναντι , e regione, uit Hieronymus, Daetu Septuaginta et Aquilam, et eae et Uergo Aquilonis, tin s od terram Israel Pr hetia veniebui: Daetra
Theodotionem vero et Symmαchum, Bergentis rad cius trum. Quod ipsum recepit Hieronymus in suam latinam interpretationem. Alii vero nostra verba cum Nimchio interpretantur ita: et Proso eum (inontem) ercti instar s. species, structurae urbis ab αMStro, ut igitur in ipso monte esset templum exstructum, cui adjaceret
urbs austrum versus; id quod colligitur quoquo ex iis, quae infra do, G. d S, θ. leguntur. Particula saepe Prope , juaetra significat; exemplorum nubem vid. iii NOLDII Concorsinit. sub . d. illius particulae. In eo igitur dissimilitudinem habebit futura Hierosolymitana urbs cum vetere illa, quae templo areique Sioniae ad aquiloneni sita erat. Vid. not. ad PS. d B, B., et quHBibi laudavimus. Pluribus de hoc loco egit Vitringa Iankydings
etc. Cap. d. toto P. I. p. Ios. sqq., qui quidem illum ea ratione, quam posteriore loco indicavimus, accipit, sed suae sententiae in gratiam, urbem et templum, quale ab Egechiele describitur, nihil differre a pristino, urbis (Niν nomine eam tantummodo Partem , quae in ipso Sionio colle et Moriae monti (quo templum Superstructum) ab austro sita aedificata erat, significari, demonstrare studuit. Et adstipulatus est BAc HIRNE in Degssi mi. Polaea tincte P. II. Vol. I. p. si S. . II S. sqq. Vers. germ. , nulla ratione habita eorum, quae Vitringanae sententiae opposuit J. Η.
2.5. Auerim ilicit. Alii intelligunt Iovae Ogelum, coli. Apoeat.2l, P. et mna Idvectus, species, ejus erat iNStar αdvectus cteris lucidissimi, Minstar splendoris animaliuin,
inquit Iarehi, sede quibus supra I, T. dicitur, scintilicisse instur
482쪽
nil Vs. a. Cap. l. llino LXX: καἰ η υρασιβ αυroυ ην is di6ρασισ χαὶ κου στιλβorroq. d via D - , Duri Et funiculas lineus nil dimetiendam terram, cf. infra di, I. I. Zachar. 2, 5. JOS. T, o. Id. IARCHI: si Ad mensurandum solum nil aptius est funiculo Iin eo. Minus probandi, qui Iunioulum intelligunt, in cujus extremitate Pendet plumbum, quod in nedificiis recte erigendis deservit. Idem forsan voluerunt LXX, qui Gnαρτιον οὶκoδομων Verterunt. muri ri Sy ' Et calamus mensorius, de quo Vs. 5. et infra a2, G. Gilo TILA: Intelligenda Perticu, quae in illis locis fieri solebat ex colamo Queinadmodum funiculus solo dinietiendo inserviebat, ita calamo mensorio, Jarchio notante, muri densitas, et longitudo latitudoque portarunt dimetienda erat. Cf. Apoc. II, l. 2I, Io. 'mun nub Ndmi Ipsequoa tubui in portu (Vs. 2.), vel periboli totius areae sanctae (VS. s. , quaSi me adventantem praestolatus esset, Vs. a. d. Vir ille, de quo Vs. I. nem Illente OOngi erct mensuran, et structuram hujus aedificsi, et quaeeunque sibi ad vivendum osseruntur. Iisdem verbis ad attentionem excitatur vates infra di, S. Et auribus tuis ctusculici
dirim I ductus Atio es ex Babylonia, uti dictum Vs. I. 2. I. iam Ttique indieato et nota facies domui Isrαel Omniu, quασυiSurus es, nec verbis tantum, sed etiam ichnographice ea re
praesentabis, d3, i l. s. Et eooel illic, ubi vir ad portam stabat, vid. I S. I. Urin Murus erat, scit . exterior, sive, ut LXX habent, Περίβολoc, totam cingens, et a non sancto (a2, 2o.) separans
quadratam aream Sanctuarii, quae in ambitu IEoso, quovis autem Iatere gooo cubitos, vel quingentos calamos habebat, da, Io. Sqq. mT, Eaetra domum s. aedificium templi, cf. dd, 2 l. Vulgatus: forinsecus in circuitu domus undique, es. Vs. la. IT. 25. JARCHI: HAedificium domus alicujus mihi ostendit in montis parte septentrionali, circa quem erat a Parte extimis murus undiquaque, ut exponitur in fine libri: urbs enim pus ita erat in parte meridionali, templum autem in parte Septentrionali. muri didist Calamus mensorius, de quo Vs. d.
VBV muν -- cim Mae cubitorum in mensuro cubitali sui Exod. 2b, 2. ZG, s. Isi.), sed quidem cum sectiso, ita, ut quilibet cubitus vulgarem, quo in Babylonia utebantur, Pulmo, id est, meuSura quatuor digitorum (vid. infra ad Vs. dZ.) superaret. Id quod et infra aB, II. disertis verbis notandum Vates putavit, ne hic Hebraeorum cubitus cum Babyloniorum, inter
483쪽
quos Rcribebat, mensura confunderetur. Fuit enim Aegyptiacus et I ebraicus cubitus uno patruo major Babylonico, ut pluribus probavit CI ERICUS in Commentcti'. ad Genes. G, I s. VITRINGAIanlavdinge P. I. p. 2II. COCCEIUS meder On raoeoh, p. Is . Viaeui Nox 'trechte Vergiunt, p. lib. STURMII Sologi vhiu fem-
p. EO. sqq. Inter Veteris Memphis ruinaS nuper repertus est cubitus Aegyptiacus, in quo duplex ejus men Sura gignata est, altera communis sex' palmorum, Seu viginti quatuor digitorum , altera major quatuor digitis. Vid. quae de hoc cubitu retulerunt Io MARD et GoSSELIN in opere menstruo Ioui ncti des SuBana Novembr. et Dec. anni Ili 22. Mensus itetque est divinus architectus calamo suo mensorio lj murum, s. peribolum totius
recte interpretatur Titi Tri derisiiciem muri, nam voce a dae, atruolui et, h. I. Significatur murus ille exterior, de quo sub initio Versus. Meminisse opHrtet, Salomonem vastissimam celsissimamque substructionem ab imis montis Moriae radicibus erexisse, qua aggeres SUStiuerentur, quibus templi pomoeria et solum
dilatatum est. Vid. Jo ALPHI Inliquiit. L. VIII. C. I. g. D. T. I.
p. d2T. edit. Havercamp. Itane vero aream sponte apparet muniendam exterius fuisse muro aut peribol , , ne obambulantes per eam in praeceps ruerent. Qui quidem murus, quod universam
templi aream circumdaret, a LXX paulo ante περίβολοβ, αmbitus, nunc vero, quod reliquis omnibus muris humilior esset, eosque ambiret haud secus, quaru urbis alieujus murum, προτείχισμ α, Gntemurula, dicitur. DU P Et ultitudinem, Exod. 2T, IS . nTN Vp2 Unius culami, i. e. sex cubitorum majorum (vid. supra hoc ipso Versu , ut igitur quadratus esset muruS, S. tam densus, quum Ritus. Dixit de hoc peribolo quaedam A. Hi RT in Commentatione de Templa Stilomonis ier Tempei Set Dion a. Von A ΗIRT. Vorgelasen in der letiniat. Ihademie cor Imspensolitis en etu Berlin, cen I. Deo. I Soa. Nit crerum Uuueri. Beri. ISos. in quat.) p. XI. Sq. Dolendum est, Virum Doctissimum, quum hebraice ipSe non enlleret, fontem consulere non potuisse, sed versiones tantum aliquot, quibus Iosephum junxit, Requutum esse. Illae vero quum vehementer inter se discrepent, ipsum in plurimis haesitare oportebat, quae textum hebraicum expendenti forsan clara fuissent. d. N et ' Deinde Benit, necessit, per magnum illud spatium,
Peribolo inelusum, quod atrium gentium vocabatur. Illud igitur
484쪽
non dimensus est nrchitectus, quod imitatus Ioannes Apocal. I , ., qui similiter pertiea mensoria templum metiri jubetur a Deo(Vs. I.), sed additur: καὶ την αυλην την ε&ωθεν Toυ νασυ ἐκβαλε εξω, καὶ μη αυτην μεTpησησ, δυ εδοθη τοῖσ εθνεσι. - :N Id portum non ambitus totius aedificii, sed ad portam atrii exterioris, mulierum dieii, Sive Israelitarum, cf. Vs. IT. etd Quae respiciebus, ut Vulgatus vertit, Vs. 26. 22.
diu mari Orientem vergus, ut Vs. Io. 2D. Et cacendit, quia solum hujus exterioris atrii aliquot cubitis elatius fuit, quam atrium gentium, et rurSus interius 8αcerdotum atrium altius atrio Israelitarum (Vs. II.), omniumque altissimum ipsum templum (Vs. ds. . IllERONYMUS : MEt quia non erat aequalis Iocus, et muria A eni in per circuitum, et ipga aedes Dei in excelsioribus
Iocis aedificata erat, propterea Per grudus L n metJ ingreditur, imo conscendit, quos soli LXX Futem nominanti quum et in
Hebraeo, et in ceteris translatoribus grαdus tantum, absque numero, legerimus. - Reete vero Alexandrinum interpretem numerum septem addidisse, patet ex Vss. 22. 26. Itque tuno mensus est Calamo, A. perti ea Sua, VS. o. 'ν in 'omnes Limen Portae scit. viri X unum, nam Sequitur statim viri N 'o limen altorum', duplex autem n VN unum atque Glterum Signi lacare, notum,
vid. Dan. I 2, 5. Zachar. II, T. 2 Sam. Ia, G. Nomen pio limen notare, non est dubium , vid. Jud. Is, 2T. 2Reg. I 2, io. Jes.s, a. et ad eum Ioe. not. Duplex vero illud est, alterum, quod calcatur pedibus, et Graece dieitur υποθυριoν , alterum, quod est supra caput, et Dπερθυριor appellatur. Iloe a Latinis dicitur inmerum, illud averum. NAEVIUS apud Nonium d, 2 S. : imo limen superum, quod mihi misere sctvo confregit Ovut, Inmerum quoque, ubi ego Suve defregi digitos. PLAUTUA Mero. G, I.: Limen guerum inferumque 3αἰῖe, Simul ctutem Balo. Doliis liminibus videtur hic agere vates; nam latitudinem hoc Ioeometitur, non altitudinem. Dieit ergο, singula limina, tam
superum, quam inferum, calami unius, id est, sex cubitorum magnitudinem habere. Quum limen lignum esse constet, sive lapidem transversum, qui postea duos utrinque conjungit, nomine
et ipse Postis uterque comprehendi possit; hinc Iarchi tio
h. l. T TU POSIem Poricte exposuit. Alii vero duplex limen inmerius intelligunt. Ita COCCEIUS : ,, Et mensus est limen Portue, limen primum, et timeri Portαο unum, i. e. limen alterum. Portam intrans consistit in limine, cujus Iatitudo sexeubiti. Mox adhuc in limine uno pergens consistit, ejusdem Ia-citudinis. Utrumque limen ad longitudinem portae pertinet, utupparebit ex Vs. El. Limen autem secundum oportuit esse paulo altius primo, alioquin enim non essent duo limina, sed uniarii. Saeuu Mi Us ScictgruPh. p. 6B. Sqq. limen exterius et interius poreae orientalis signifieari existimat, quorum unumquodque latitudinem sex cubitorum, sieut extremus Peribolus (Vs. o.) habuerit.
485쪽
-Apparet igitur, , addit, Haedificium hoo Juxta longiora latera
inclusum fuisse muro crassitiei sex cubitorum; et rite, imo necessario, a portarum muris eandem spisSitudinem ad onines aedificiorum muros undique derivamus. Verum si limen eaeleritis et interius intelligendum esSet, vatem, qui omnia ac singula tam accurate exponit, non dubito vocabula et addidisse. I IERONYMUS : MIngressusque PDrtam, Statim mei uses h limen portuo, quod LXX Θεε nominant, pro quo in Hebraeo
scriptum est Saph. Et diligentem et studiosum Iectorem admonendum puto, si tamen scientia Scripturarum, et non vanis Oratoria in declamationibus ducitur, ut Seiat, omnia prope verba Hebraica, et nomina, quae in Graeca et Latina translatione sunt posita, nimis vetustate corrupta, Seriptorumque vitio depravata, et dum de inemendatis scribuntur inemendatiora, de verbis Hebraicis facta esse Sarmatica, imo nullius gentis, dum et Ilebraea esse desierint, et aliena esse non eoeperint. Limen igitur Porrcte , sive θεε, imo Suph, quod Symmaehus oti oν, Aquila et
Theodotion repo oupor interpretati Sunt, habebat calamum unum, hoc est, sex cubitos et palmum in latitudine, pro quo nescio quid volentes LXX, ct addidere de suo , εex hino, et uex inde Ipsa autem Graeca Alexandrina hujus loci interpretatio in singulis fere codicibus aliter legitur. Nam codex Alexandrinus haeo
habet: καἰ διεμετρησε θεε εξενθεν, καὶ φὴ θεν, καὶ το αἰλὰμ τῆσ πυλησ ἷσoν τoo καλάμφ. Quae fideliter expressit Arabicus interpres. In codice vero Romano verba θεε εξ ενθεν , καὶ 2ξενθεν non leguntur, Sed tantum κεά το αἰλαα κ. T. λ. In codice Syro lexaptari: et mensus est Thee seae et sex, ct Aglam Portiae ctequulem calamo. Quam omnem lectionum diversitatem Villalpandus duplici ex capite originem ducere potuisse CenSet, et quod multa hoc Versu calamo uno finiuntur, et quod eorum quae dimetirentur nomina propriam saepe commutent notionem, ut aliam sortiantur. HEx quo factum est, ut vocem IIebraicam, tera, quam in thulamum mox convertit Vulgatus, hic ita accipiat Hieronymus, ut si a LXX interpretibus usurparetur pro Fid. Quodsi conjecturis uti liceat, potius arbitrarer, liminis ('d meus uram ab ipsis fuisse Praetermissam, et eos ad thαἰαmi mensuras mox acces Sisse, vel, quod verisimilius est, Iibrariis ejusmodi mensuram fuisse relictam. T. Nomen Nra Vulgatus constanter thetlamum vertit, quam interpretationem comprobat L EMPERRUR in No t. ad Tractatum
Talinudi eum Middolh s. do mensuria Templi, cap. a. q. 2. , dum
observat, Syros Hebraeorum 'viri, concla Ue, hac Voce exprimere,
nisi quod Nun peruetis inferant, ut Ps. los, ID. V Vmbra TV, cubicula regum eorum, Syrus vertit, min, et Novi Testamenti Syrus interpres Matth. G, G. 2s, 26. Luc. I 2, d. Graecum ταμεῖον reddidit suo man , quocum eonvenit Chaldaicum
486쪽
mn, ym, in n. Descendere nomen is radice quacum Conferre possis Arabicum ' n, Rubstitit αliquo in loes, habitaueit
locum, docet syntaxis verborum infra Vs. Io. I 'Drt 'NN, ubi Cameg immutatum originem arguit. I Reg. Id, 28. idem nomendi ra usurpatur de cella stipatorum regis. Hoc vero loco, ex Sturmii sententia (p. 65. , intelliguntur conclayict s. cellae utrinque tres, ad dextram et sinistram portae, in substructione muri latentes, sex cubitos longae et latae, et aequalibus dissitae intervallis, ut distinctius exponit Vs. ID. Jarchi, quem ceteri suae gentis interpretes sequuntur, nomen aera explicat nomine UT', quod in codice Ilebraeo I Reg. 6, d. d. occurrit, et a sarchio tam eo loco, quam hoc nostro, nomine franco - gallico exponitur,
quod literis hebraicis scribit, i. e. Greentis (non vPeNilice , tectum s. tugurium muro adstruetum sein Schuraeno, et, ut Iarchi observat, in latere quidem muri exteriore, id quod
eolligitur e Versu IT., ubi absoluta των , descriptione vates sese adductum esse ait ad atrium exterius, unde sequitur, quae antea describuntur fuisse extra atrium illud exterius. Symmaehus , Ilieronymo referente , dira Vertit παρασταδασ, POSte8, nee aliter Syrus, qui ipsum graecum nomen emno D retinuit. mistri: N Glamus unus, i. e. sex cubiti, Vs. s. drant ori Et interstitium istoi tim conclatitum, s. murum, qui haec conclavia separabat, dimensus est. Pet h. l. nomen, discrimen, SPαtium intermedium significans, ut supra Is, II. Levit. 22, 12. Traude Quinque cubitos ; non erant usque adeo conjuncti thalami, ut illos intergerinus paries e cratibus aut assere discluderet, Sed murus interjectus quinque cubitorum, ita ut uno minus cubito latus eSset, quam thalamus, quia ni hic sex haberet eubitos, quibus Pertica s. calamus constat. V et X Iuael et Bestibulum . Porticum Portiae. Propylaeum S. Porticum apertam Significare, parietibus carentem, liberisque columnis suffultam, colligitur ex I Reg. T, G. T. Romani vocabant Bestibulum. Sic sane IELMUS Nocti. Illico. L. I G. Cap. s. ex Caecilio Gallo in libro
de significatione verborum, Vestibulum, ait, es Se non in ipsis Gedibus, neque Piartem oedium, Sed lactim ctrile sinitum domus Uctouum, Per quem ct Diu iacitus stocessusque Gil Gedes est, quum deaeli re, Sinig troque inter Anuiam lectetque, quue sunt vive junctu, vultum relinquitur, citque Uset sinure Procul α υiet est , αrectυασαnti intersilia. maenet I domo, i. e. intrin Secus , Ut recte Vulgatus, oppositum est Thrid, extrinsectis, vid. Exod. 26, II. et cf. STonuit Obserueall. p. II a. Vestibulum igitur etiani intrinsecus portae huic exteriori adjacebat, ipsa Symmetria Cogente, cui opponeretur vestibulum exterius portae interioris, de qua V s. 23. 2G. XI. ridi Seae cubitos, quae fuit etiam exterioris liminis mensura, VS. 6.8. num Mensus elium eyt Usum BeStibulam portae.rnaei et Intrinsecus, ut Vs. T. nnae in P Uno calamo, ab extreIua
487쪽
columna parietina ad extremam Iiberam, observante Sturmio p. II. seq. Integer hic Versus omittitur in pluricus Icennicotti atque De Rossii codicibus, neque eum expresserunt LXX, Vulgatus et Syrus. HEundem, , inquit Ilia bigantius, serios Piicinis includimus, ut omittendum. Nam quatuor haec priora verba VN 'ru' manu in et re otiose iterant initium Versus f., haec autem tria posteriora, Tornu, etiam otiose finem Versus T. Utraque pugnant cum versu f., et cum sequentibus in nuniero cubitorum, pugnant etiam ipsa secum, cum vestibulo portae unum tantum calamum assignant. D. Porro mρngus est exterius Besti-
bulum portae. m LN V Uet Octo cubitorum latitudine, nempe a centro parietinae columnae ad centrum liberae; nam sine his unius calami, sive sex tantum cubitorum vestibulum fuit. FN Vulgatus, Aquilam sequutus, frontem ejus vertit; Alexandrini ipsum posuerunt hebraeum otιλευ , id quod de Chaldaeo quoque et Syro valet. Singularem, , I Reg. 6, 2I. fronti totum esse Porsiae
friungulare, postibus impositum, res ipsa clamare videtur MICHAELI
in Supplemm. p. To.; sed quid Enechieli pluralis significet,
sese nondum expedire potui use fatetur. Hebraei intelligunt columnαν, sive, ut Iarchi ait, postes, arborum instar rotundas, lapidibus enesis exstructas, et quod arboribus similes eSsent nomen illas gessisse, ab Ubee s. t. quercua. Observat praeterea, Chaldaeum interpretem ses. 6, a. pro D'Eon rnute, Postea liminum, e ud mbes, posuisse. Columnias nomine denotari, censet quoque S turmius. ,,Nam ' inquit Scirur. p. TO. ,
sigi columnae nostrae capitulum ornenius more Corinthioruin inferius duplici serie palmarum , et superius volutis, annon hirsutuntiarietis caput, et in helicem convolutis cornibus praeditum, satis apte repraesentabit* Maneant ergo Columncte rotundiae palmis
ornatae. 's Cocerius Pro eoluras (metaphora ab animali 3'ae dicto desum ta) intelligit parietis in imo prominentis, paulo altiores solo aut pavimento, in quibus palmae ad parietem et columnae ponuntur, quales in aedificiis splendidioribus videre est; vid. Vs. G. 26. XI. Id. Sed GLSENIbs in Thescturo Philol. crit. linguete
hebr. p. dZ. satis verisimile reddidit ubi ut architecturae vocabuluin usurpatur, denotare crvidinem POrtiae, sive marginem prominentem, qui portam Superne, et ab utraque parte cinget,
plerumque columnis (ηαραστΠσει) utrinque, superne Zophoro, infra crepidine ornatum, die Beretierte Linfossvng der Thistromit Sculeumosten, Fries unc Sochel, deinde in Plurali or i-dines, seu partes in fronte aedificii prominentes, columnis palmisve
Plerumque ornatas, quibus Iacunaria f. intercolumnia interjecta erant. Utraque res eodem nomine designatur, quoniam hae crepidines crepidine portae accurate respondere Solent. mure MDensitas rotunditatis earum columnarum erat duorum cubitorum,
488쪽
et stabant in extremitate concavitatis vestibuli; et altera quidem parieti dextro, altera vero parieti sinistro juncta. IARCIII. dbN' Sio mensus est Bestibulum Portiae alterum. ro Em Ab interiore facie portae versus interius atrium, Vs. T. 8. o. ' i' Ceterum thαlami, s. conclavia, cellae,
hujus Portae orientalis, vid. Vs. T. i I s. G. II. rhu ridiba :: i det mes beti Nuni cro tres erant hinc et inde, i. e.
utrinque, a dextra et sinistra parte, conf. Vs. I 2. El. 2β. XLVVN HEt mensuru eiadem erat columnis, quae PoSitae erant in liminibus vestibuli a parte interiore. IARCIII. II. Posteia mensus est latitudinem iaperiuriae Fortαe, i. e. uperti in porta spatii, cf. Vs. Id.rrimae, es Decem cubitorum, ut infra di, I., computatis nempe utrinque semicolumis, Sive poStibus unius cubiti; nam alioqui porta Iatius aperta fuisset, quam vestibuli quod erat octo cubi
erat tredecim cubitorum, ,,videlicet cubitorum decem e regione
concavitatis ostii et cubiti unius et dimidii in unaquaque parte, ut ait Iarchi, qui addit, vatem id, quod est juxta oStium, v eare lalitudinem, id verο, quod est juxta concavitatem vestibuli, nominare longitudinem, ,,quoniam αltitudo portae est illius Iongitudo, atque latitudo est ab uno limine ad alterum; vestibulum
autem, quoniam Prominentia concavitatis ejus sese traxit ab oriente ad occidentem, quoad menSurum minus eSt, quum me sura concavitatis ejus a septentrione ad meridiem; nam vestibulum octo cubitorum Iatitudinem habuit (Vs. s.), ista auteni concavitatis erat tredecim cubitorum, quare Egechiel mensuram nitiorem vocat longitudinem. STURMIO Solagr. p. 66. numerus II. alienus et imperfectus videtur, unde pro tredecim vertendum putat ter decies, invito linguae usui I 2. n mi Terminus tiero, spatium, cinis th
lamos erat. Vulgatus: et marginem etnle thialamos sciI. mensus
est, ex Vs. I l. CL dZ, 2o. VnN VEN Unius cubiti, quantum
videlicet projecturae utrinque inter tres thalamos positae a parieto prominebant. Vid. STURMii mictgr. p. II. retaristi: Et aio etiam ex olleret Purte unius cubiti vαlium inter prviecturas erat; ita ut porta inter oppositos parietes duodecim, inter columnas autem decem cubitos pateret, uti dictum Vs. II. Nri: Thulamus autem sive conclaues unumquodque Vs. T. Σφnnuae Sex erat cubitorum et quadratum, Vs. d. di, I. - EUHino et inde, i. e. utrinque, ut Vs. Io. II. Deinde mensus est per opposita ostia thalaniorum, totius Portiae et aedificii ejus latitudinem. Nndi an et a b I tecto, i. e. α Summo et extremo pariete thαlami usquaci aetremum oppositi thalami purielem. Ita de svertare furto altaris nomen a a usurpatur Exod. do, 3. 32, 26. Nam lectum
489쪽
proprie dictum thalami non habuerunt, quippo qui sub portae
tecto, vel potius lacunari, erant, sed suum modo laquear, inquit Sturm l. c. p. si S. et par Vr Lolitudo viginti quinque cubitorum , nenape parietis extremi titi inqtie gemistiZilum, parietis thalamorum interioris utrinque semicubitum, substructionis ejus utrinque semicubituna, thalami utringus sex cubitos,
qui collecti faciunt quindecim, et his additi decem pro portae apertae latitudine ex Vs. I l. , una Summa prodeunt euhiti Bigingiquinque. Cf. Vs. 2 l. 25. 2s. nTE ' ad Idque per Oatium e diametro oppositum Oslla. Cf. Vs. 2. I. Id. tDI Et fecit, scit. mensurando, atque sic fieri ju Sit; nam adveniente propheta totum alioqui jam extitit aedificium
det durari Crepidines, vid. Vs. s. duae Vulgatus: Perseiugintia cubilos, nempe secundum longitudinem totius aedifieii hujus portae. Videlicet secundum Sturmit cormputum (p. 22.)Semicubiluvi pro basi, seae cubitos ab extrema columna vestibulund parietinam, unum cubitum projectionis parietinae , 8 eae spissitudinis mini, friatatu aeae interioris portae longitudinis, Seae spissitudinis muri interioris, unum latitudinis projectionis columnae parietinae, Ires ad extimum columnae vestibuli interioris, et semicubitum pro basi, unde summa geaeminiti cubitorum. Et juaelu er icines, Vs. s. I 6. In pluribus codicibus a De-Rossio inspectis N, in statu constructο, Scriptum exStat, quod De-Rossi praeserendum censet. Trim Alrium S. αreola nutvαtium quoddam intra projecturas. Nam cttrium proprie dictum, locum subdiutem, parietibus cinctum, hic significari non posse, quisque intelliget, inquit Sturmius p. 22., ipse que p. 23. ctrcure S. Portias intelligit super thalamos inter duas quasvis projecturas ConStitutas, easdemque apertas, nec foribus claugas, adeoque liberi accessus, et liberi ac sereni aeris, quae majoris Porino quasi fuerint stiἰurbio, coli. Levit. 25, 3I. Jes. det, II. Quae quidem interpretatio etsi nobis non extra omnem dubitationem posita videatur, ipsi tamen, architecturae ignari, meliorem dare non possumus. 'Soen Et portet ejusmodi minor, per as&ndeton, cf. Vs. S.; vel, ad mentem Sturmii, per appositionem: Portia nempe. V Id et 2 Per circuitum, ut Vulgatus vertit, i. e. per univergam portam majorem, cf. Vs. I S. Id. IT. 25. IARCHi:,, Et Sic cunctis postibus atrii, qui erant in omnibus vestibulis portarum illius (atrii) circuinei rea; nam et in aquilonari et australi parte atrio fuerunt portae juxta formam illius portae, Sie- uti in ipso textu exponitur. I S. Into autem, ut Infra d2,8. i 'me Portαm introitus vel : Portam quae est introitu3. , , Dieitur Portia introitus, quonia in introitum et exitum praebebat omnibus, qui ad n trium veniebant. Ianc Hr. Sunt codices, pauci tamen, ire quibus Irvi sine ri scribitur, quod melius judicat De-ROS i,
490쪽
quum a nomine in reginii ne posito Us articuli alias abeusa goleat. Sed non desunt similis constructionis exempla, vid. not. ad T, T. Nomen 'i' oriri, hoc solo loco obvium, ab rim , αdyenit, esse Chaldaicam vocem, ejusdem cum hebraico rima introitus svid. supra 8, 5. significationis, observat Jarchi. Litera Jod in i merari, uti in textu scribitur, et os de praeposita, indieat, fuisse olim codices, in quibus defective linaedi scriptum fuerit; vid. IIII LERI Iroantim si ethib et Amri p. I Id. III. ChethibMICHALLIA in SmPlemm. p. ID. existimat ut verbum explicandum, Ue ut pronomine rellitivo posito, Portia, Per quum tiensebiant, i. e. intrabant. Pro verbo cum articulo videtur et Vulgatus habuisse, vertit enim locum nostrum: et iante fiaciem Poricte, quα6
perlingebat usque αd faciem Bestibuli portae interioris. Graecus Alexandrinus, quem Arabs sequitur: καὶ το α θριον τῆσ πυλησεξωθεν. Chaldaeus: et cinle Portiam mediαm. Ita et Syrus.', et eum vir afri db N )rdb-bar Usque ad frontem Bestibuli portuo
interioris. Prius comma terminum G quo, posterius hoc terminum cd quem designat. Vocem cum vir DG conjungendam
alii cum et de jungunt, minus commode. Pro 'eubm by tres codices I ennicotti et unus De-Rossii Iegunt 'eu m dy, probante De - Rossiο. Alius quidam Icennicotti codex et linus De - Rossit, Toletanus, a prima manu habet 'rub I, usque Gil faciem, quod Vulgatus expressit. maN Quinquuginta erant cubiti, ut Vs. El. 25. 2s. Universa namque portae longitudo, ut Vs. ld. vidimus, fuit Reaeuginiet cubitorum; si itaque subtrahas Sex Ct dimidium cubitum anterioris, et tres tio dimidium interioris vestibuli, pro reliqua portae longitudine quinquαginta relinquuntur, Sturinio Supputante, P. Tl.
sunt fenestellae, ad illustrandas scalas cochleares intra murum latentes, Vs. T. V 'dubi Claustie, quibus Ilebraei monent non intelligendas eSse omnino clausas, sed tales, quae extrii Secussiatae, intus vero magis strictae essent, vel, ut alii volunt, Iatiores intus, et angustiores foris. Ita Lutherus: inmendia veit, und αusitendia eme. Vulgatus vertit obliquae, eodeni haud dubie gensu. HIERONYMUS: MQuas Septuaginta obsconditas Iθυρίδεσκρυnrταil, Symmaehus τοξικασ vocat, quae fenestrae Obliquiae, vel 1οEικαὶ idcirco a 8αgittis vocabulinii perceperunt, quod, instar sagittarum, angu Stum in aedes lumen imittant, et intri r secus dilatentur. Sed FULLERGA Misceli. M. L. VI. Cap. II. Symmachum fenestrias giagilicti itis ideo dicit interpretatum eSse, quia, uti sagittarii limis oculis et obliquo adspectu, atque transvergo corporis statu sagittas in scopum dirigere; ita fenestrae illae solis radios obliquos et transversos intromittunt. Hinc Syrus fenestrias talus obligures, cingustas foris interpretolus est. Villat- pandus obServat, Uispanos ejusmodi fenestras similitor a sugillis,