장음표시 사용
211쪽
Liber XVI. 11101 - 25 41. 269 Si si ii prima ea dumina impelli Seeulis appareat genteulato increment0. Tertia S earundem germinatio rei.
Participium porsecti cum pra0sentis infinitivo male coniungi Sili animadvortit. Nam qui ab Iano laudatur locus XVII. 16. o dissuri, quod ibi orbi excurrere perlaetum participi perfecti praue edit. Hic sero ubi do tripartita arborum quarundam germinatione agitur, inter primam et tertium germinationem media est secunda, itaque scribendum:
111 26, 47. 270 Fil haec disterentia el e sexu, in iiSque mareS non serunt
Verba in iisque quippe qua quo referantur n0 habeant Or- rupta is Se recte Sili monuit idemque scriptura codicis amendum orationis indicari intolluxit. Quod facili mutati0n tollitur Scilicet haud absint libri:
d et eae sexu in iiSque. D ei quomodo proXima vox scribatur, non OnStat).a ex vicini que. i. e. et Sexu in iis quae mare non ferunt, Se in iis arboribus quae cum mares sint non ferunt, σακοχουσιν αρρενα τῶν μογενῶν καρπα, Theophrastus inquit III. 3. Paulo ante in silva cende quod cod. a habet cod. d. cende nomen proprium latere Ianus animad- Vertit, Canderiam fuisse putat, propius ad litterarum formam Candae videtur accedere . . Martia, Candaeum enim Martem appellat Lycophro 28 1410. 113 - 26, 49. Tiri suo demum Serius latium naScitur quam pomum.
212쪽
Scribo eidem eidemque iam in ed. Dal0campii Ridem g 114 in eo insula o libris a d scribendum est. Cea enim
272 120 - 29. 30,52. Ferunt et abellanae ivlos compaeliti callo ad ni
hil utiles plurima vero uXuS; nam et Semen Suum et granum quod eralalgum Vocant, et a Septentrione viscum, a meridie hyphear, de quiSplura m0 paulo interdumque pariter re quaternas habent.
Impeditissimum locum iamque in archetypo codice foedis mundis inquinatum violent eodemque certiSSimo remedio sanabimus. Leve est quod Graecum vocabulum ivlos in Dum mutandum esse censemus, τὼ βοτρυῶδες Theophrasti III. . , quem sane altero loco III. T. 3. δυλον appellat in iis quae sequuntur gravia vulnera primum erunt detegenda. Falsum enim est, buxum res illas quaternas habere, salsum crataegum granum buxi vocari, neque Plinio tales errores imputare licebit, cum ipse se mox i. e. g. 245.
de visco et hypheare plura dicturum esse profiteatur, ibi autem de ilice, quercu, aliis arboribus plura, nihil de buxo
narret. Quaerenda est igitur ea, de qua nunc loqui putandus Sit, arbor. Quae domonstratur his verbis ex indice libri XVI. In quibus plura rerum genera gignuntur. Crae-taegum, nominatur hic qu0que Verum non il loe crataestu Seu rata egon . . lex aquilalia XXVII. 33. Ap paret igitur n0 buxum, sed crata0gum describi. Relinquitur granum crata egi, cuius nomen e g. 32. repetendum erit coccum vel Hispanorum ut videtur lingua cusculium
ibi appellatur Fatendum quidem est, ne sic quidem Issinii
narrationem cum eo quem auctorem sequitur he0phrasto prorsus convenire manique ille II1. Ib. . primum de cra-
213쪽
Liber XVI. 13taego egit, deinde cap. 16. ilici πρίνω quatuor illas restribuit, verum utramque arborem ilicem quifoliam et ilicum silvestrum a festinante scriptore facillime permutari potuisse, buxum et ilicem cum praesertim Theophrasti verba legeret, non potuisSe confundi apparet. Restat ut originum vitii indagemus. Quae talis videtur fuisse: In archetypo codice cuius singulae lineae viginti qui tinnis vel septenis litteris constabant hae legebantur:
nam de cusculio, quoniam Theophrastum Plinius interpretatur, non videtur cogitandum esse), cocci enim Graecum nomen antiquariu Superscripto Latino vocabulo emendare conatus erat. Unde factum est ut in Superiorem versum reciperetur, altera VOX ad finem eiusdem retruderetur et ad verbum vocant referretur. - Itaque Verbo habent in singularem numerum reducto totum locum ita scribendum esse cenSeo plurima vero irataeyuS nam Semen Muum et stranum quod coccum vocant rel. - habet. g. 122 vulgatam lectionem aliis praefero codicum Scripturae aliaS.
125 - 30,54. 273 Ramosarum arborum sterasus etiam in XL eu-bilorum trabes aequali per lolam duum ubilorum crassitudine reperitur.
Theophrastum interpretatus si linius. Qui quum III. 13. 1. εἰς ἐττα Οα καὶ εἰκοσι πήχει cerasum XereScere di-Xerit, numerus XXX in X IIII corrigatur Oportet. tum g I33. o Theophrasti loco IV. 16. . pro quindecim cubito-
214쪽
14 Liber XVI.rtvn i. e. XV cubitorum scribendum est a cubitorum; g. 134 debeamus in indicativum mutandum.
274 135 - 32,59. Fastidit balsamum alibi nasei , ASSyria malu alibi serre, me 0n et palma ubique naSci
Ita Sili. O codd. Gelonii lacunam addito versu nisi in Iuda0a, tura nisi in Arabia explet. Harduinum Secutus Ianus nasci, nata Assyria Scripsit, falso. Nam neque participio ius dum orbi locus est nisi cum ad dum subiectum portinet, ut in proximis Verbis, neque alibi per se positum intelligitur. Ego vero non p089um non mirari librorum accuratius collatorum, qui facillimam mundationem paene persectam Xhibent, auctoritatem a V. d. 0-mor spretam esse. enim legunt: nasci natura Syria maluS, a naSci nasura nisi in Syria. Hoc enim ipsum constans Plinii auctor Theophrastus IX. . . dissertis verbis tradidit. τ ὁ β λσαμον, inquit, γίνεται μεν ἐν αυ- λωνι τω περὶ Dρίαν παραδεισους δ' ειναί φασι δυο μο- νους Similiter IX. 1. T. ἐν Dei βὰλσαριον Nam quod Plinius XII 11 I. duos illos hortos uni terrarum Iudaeae concessit, factum quidum est post Vespasiani triumphum sodalteri loco minimo refragatur, cum τω αυλῶνι Theophra Stica pars Syria indicotur, quam Plinius illo loco Iuda0a0 nomine distinxit. Qu0 autum in codice a semel in Syria Scriptum est, indo iteratis littoris asyria haud dubii legimus: Vastidit alarimum alibi nasci natura nisi in Syria, Assyria
Arabiam eum codd. Deque Arabia recto Ianus scripsit, in quam coniecturam ego quoque incideram. Idema. 3T. cod. Ianus recte legit improviso.
215쪽
1 3 et 40, 33, 60. 275 Cupressus semina sterilis diu. Melae demum
adspectu non repudiata distinguendis tantuni inorum ordinibus, nunc ver lonSili saeta et c.
Sterilem cupressum etiam Theophrastus appoliavit II. 2. 2 cauS. plant. I. 2 2 , diu sterilem quae Semper essetne Plinius quidem appellare p0tuit. Immo hoc dicit, antea rustico tantum usui destinatam cs. Varro . rust. I. 1 b. 26 nunc tiam parietum elegantiae Servire coepiS8e, quod quo accuratius demonstraret, contrarias posuit Deo diu- nunc, metae advectu tonsilis facta. Interpungendum stigitur: femina sterilis. Diu metae demum t. e. tantum etc. Ceterum verissime intianus pro corrupta Voce pinorum re-Stituerat vinearum, cf. Varro . . Plin. XVII. 151, ubi in vinearum descriptione haec ipsa Verba reSpiciuntur. - . 14 I. recte Sili. I. plantaria lugunt. Ibidem vulgatam lectionem in Aenaria a Sili. I. rotineri Si quod mireris, cum Veram in Tarra Benileius opuscc. p. 476. quem locum Sili. ipse laudavit, o Theophrasti hist plant. II. . . restituisset. Nam hunc locum a Plinio translatum 88 Verbi απυ Τῆς τομῆς βλαστανε et SucciSa rogerminat inter se Dmparatis officitur. Sellico in codico a qui archotypi vitium in seliquis interpolatum servavit, arenaria Scribitur, quae diti0graphia nominis corrupti in re in oria videtur esse.
142 - 33, 60. 276. Sed in Creta vi naturali hae gignitur.
Si o libro Dalde ampli manu scripto Sili. . Scripserunt. Gronovius e codicum suorum vestigiis iis in naturali licuit quasi vi naturali, ' ad Sen Sum recte, Sed molesta voce admissa E nostris libris, interpolatam lectio-
216쪽
nem in seratur ulla exhibet, qua ad infelicem coniecturam,ni insinuatur alia Gill se abripi passus est Hic quoque librum a adhibitis ronovianis sequemur, e cuius Scriptura nisi naturalia sponte emicat
nisu i. e. partu naturali. Mendosa etiam extrema eiusdem paragraphi verba sunt:
alibi non nisi in lep0re pro Venien et nutricem magno opere fastidiens.
Pro nutrice enim cupressi quae qualis sit, ne divinandoquidem assequor, vox sententia flagitatur tepori contraria, cui quum in votusto exemplari duo versus hoc modo e X-ciperent nutristem magno opere fastidiens nec terrae tantum natura circa primae inferioris vocabuli litterae neci male assutae praVam correctionem procrearunt Quibus demptis relin
A quae telumque semina asserunt et certe fluunt genere aliquand etiam ineognil0, quod accidit Cyrenaicae regi0ni, cum primum ibi laserpicium natum Si, ut in herbarum natura distemus. ala est et silva urbi ei proxima imbre piceo craSSOque ciretier urbis Romae annum CCCCXXX. Hedera iam dicitur in Asia nasci negaverat Theophra-
Lovo est mundum in initi huius loci et certe, quae vocabula plano otiosa et molesta facili transpositione corriguntur terrae et gravius in proximis orbis eoque minus etiam serendum, quod Plinius ipso o loco quem nunc demonstrat XlX. 41. imbrem illum septem annis ante oppidum
217쪽
Cyrenarum quod conditum S urbis nostra anno CXLIII. cecidisse refert. Neque eo rem sedi satis illo quid om violento quo Daleeamptu numerum CXXXVI qui in libris S S. operitur Sub Stituit Deum nostrum sanari arbitror. Tum enim non circiter annum XXXVI sod ipso
illo anno Silva nata SSe narraretur. Aecedit, ut proxima particula iam necessario diversi temporis notationem flagitet. Iam vero Theophra Stus circa urbis Romae annum
CCCCXL seripsissu XIII. 0l traditur. Quid igitur facilius os quam umero leniter emendato vorsum XXVII litterarum ita transponere ut legatur: orossoque Hedmnia tum dicitur in Asio nasci circiter urbis Romae innum CCCCXXXX. moverat Theose ostiis.
146, 34, 62. 278 Fructum quoque eandidum sereulium aliis densus
acinus et grandior, ae emi in orbem circumaelis qui voeantur corymbi, item Selenilium cuius est mitior acinuS, SparSior racemus; simili modo in nigra. Alieui et Semen nigrum, alii erogatum et Q.
Vulgatam hanc hedera descriptionem vitiosam osse librorum S S. varietate qui ad unum Omnes sileniricum Sthabunt, ill intolluxit, idem coniecturam satis infelicem pro-p0Suit Silenicum, cui, in qua neutrum genus nihi quidem intolerabit videtur. Ianus seripsit Silenicis, Si in annotation p. VII. Silenici, in praef. Vol. VI. Silenici, cui St. Variari orationem apparet, cum aliis per attractionem proXimi vocabuli nominativus o spondeat. Scribendum est enim item Silenici se . 0rymbo), cum est rel. Cf. Theophrast. III. 48. ij. Candida hederae generibus absolutis ad alterum onus transitio a vocibus simili modo incipit, quocire plenius post racemus distinguendum it sic procedendum est
218쪽
rae quoniani aliis lania amaritudo ei ni ut v sesnon attingant.
Malo Ianus cum eodicibus l)articulam et omisit. Nam apud Thoophrastum III. 18 10 legitur εχ ει δε καὶ τέοαν
ullis quod non habet quo reseratur corrigendum est. Ne tu illis quod Selineid 0rus ad . . proposuit probari proximis Th00phrasti verbis demonstratur: ὁ μεν γὰρ π λυκυς ἐστιν ὁ δε σφόδρα πικοῖ καὶ Ου λευκον καὶ του μελανος Vera luetio est liquis dativo easu.
280 159 36, 65. Calamis orienti P0puli bella conlidiunt, ea lamis spieula addunt irrevo stabili iam n0Xia. Mortemaeeeleraui pinna addita calamis, sitque eleXil soletum aliud si uel in vulneribus.
Porturbatam 8S Orationem e liquid demonstratur, quod vox ipso neque ad pinnam neque ad calamos, sed ad hamum pertinet, a quo sensu alieno Separatur Vium qua ad medendum ggrediamur vocabulo calamiS tor repetito indieari arbitror, quod librarius dum errorem eorrigit OVO error et suo se alieno loco insemisse putandus est. Quobis autum eripio vorsuque XXVI litterarum, qui legitimus sero archetypi odi eis numerus fuit, transposito eralocti talis mergit:
219쪽
Culumis orientis populi bella mu sciunt mortem acceler sint hinnia addita culumis Spicula su/l mi scabili humo noxio hique ei ex ipso eluin ulmi fracto in vulneribus Eundem foro numerum . 16 vitium omnium praseter egregium D codiolim indicat, cum se vocabulo praecise uus post XXVIII littoras usus enim, non risu, ego sanum verbum nobilitavi in praecipitavit corruperint.
Est ei in Italia nascens dare nomine, paluSlriS, 282 ex eortice lanium sub pSa coma.
Primum se Diose rido V. 136 scribatur porto in Galatio, oindo e Plinii ipsius e loco quo nostrum laudat XX. 24 noscens post coma collocandum, denique palustris c. harundinis dolota interpunctione eum proXimis Vocibu ex cortice coniungendum St.
168 - 36 66. Sqq. 983plolian vero subliliorem harundinem vocabant).
Ne hanc quidem vocem corroXerunt editores, cum Et apud Theophrastum V. I. 3 πλοκιμιον Ot in codd. a plociari reperissent. Quo minus miror ruViora menda nondum esse Sublata, tSi corruptum mancumque esse loeum et Sili. 0 Ianus animadverterunt. Sic enim lacu Orcho-monii harundinuta describoro porgit linius
t0rlia est harundo libialis calami, quem aut elicondiesebant nono hic anno nascebatur. Nam ei laeusinerementa hoc empori Spali servabat, prodi
220쪽
giosus si quando amplitudinum biennio extendis Sel, quod noluium apud Chaeronium inflausi Atheniensium ei saepe Lebaida v0eatur influente Cephi So.
Indo a g. 168 ad rei muniam harundi non qua in iam M. I 6 communi0rarat The0phrastique descriptionem ita redit,
ut simul um qui sua otat invaluerat usum attingat. IIino temporum varietas . 69 et 71, ubi a praesenti tempor ad impor cium derio etit, non est sollicitanda, condonanda quoquo auctoris festinationi a rationi obscuritas qua . 168 0 69 nono anno ut hoc temporis spolio onnaeteridem esse voluit, qua exacta tibia in usum ludorum colligobantur; qua vero in ipsis Plinii verbis aperte repugnantia tincongrua operiuntur, non auctori sed librariis tribuondasunt. Quo maXime pertino rerum in fine sensus divorsarum coniunctio. Quod nim prodisti instar ab obatur id sume accidere non poterat. Itaque hunc OeUIn corruptum esse apparot et in v0stibus e suepe mali sedem quaerendam. Hoc senserunt quidem inde a Salma8io viri doeti, verum aut quid in illis orbis lateret, Se non perspicere confessi sunt, ut prudenter secit Sili. aut totum locum nescio quot nomina propria in Serendo interpolarunt. Nonne enim interpolavit Ianus, cum dubitationem qua et sume in et peste mutari posse iubat, statim abicit Pliniumque sic fore scrip Sisso vi dori pronuntiat: Lobadia undo profluit Probatia fluvius profert una, sed laudatissimam inundatus campus qui Boudria vocatur influunt Cephiso. Idem vero praeclare addidit: nisi ortu commemoravit otiam Cophi si du- verticulum quod vocabatur' ξεῖα καμπῆ .
Solli eo ut rovi absolvam talis in inrchotypo locus e-gobatur littoris tum vanidis tum prorsus deletis: