Comoediae;

발행: 1794년

분량: 861페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

171쪽

quam Pauperem Conriam, cui nemo nihil dat in fosi ero flΠera conferim t. t tinc . δίφ, ut olim vulg.J Suspicor potius illisu legendum esse, ut in Prouerbio. ubi et Schol et Diogeniari. 4. 26 et VatiC. Append. 1, 59. δίψει habent tametsi scio, ion minus graece dici διψα. Duck. Notam Cratini bibacitatem perstringit, ut et Pac. OO. Horatius Ep. I, 19. 1. S.J: Prisco si credis, Maecenas docte, Cratino,

nulla placere diu ne vivere carmina possunt, quae scribuntur aquae potoribuS. Vina fere dilices oluerunt mane Camoenae.

Hanc in rem elegans exstat Nicaeneti vel alius Horatio antiquioris Oetae epigramma, Cuius meminisse vide tur Maecenatis anticiis, quum illos versus scriberet Analeci Bruncti T. I. p. 17. IV. s. Iacob Anth. I. P. O 6. qui CL Anina. T. I. P. II. P. So. :

BrunCh. 559. 552. E. τύνξιν ἐν τοι LD. Alludens ad mores Connae πί /ειν posuit pro εστιῶσθαι ). Sic enim dicebant dignum est aliquem, qui in Prytane Vela eretur, raon qui in Prytaneo biberet; sed piopter vinositatem Corinae ita loquitur. Notum autem in Prytane bene de Rep. meritos fuisse solitos epulari. Cas. MO. μη ληρεῖν Mirum posuisse poetam Causam pro effectu Significat enim non debuisse hunc poetam, scit Cratinorn, Contemni et haberi neglectui. Conteres tui habentur, qui aut aetatis vitio aut alia a tioue reduntur delirare. Hic igitur posuit nori νὴ

tatem. Bergi. . Παρ προςδοκίαν at naultra eius generis p. Nostrum dictum est, pro ridiculum se praebere, exponere aliorumcisui.

172쪽

I5a eo MMENΤΑRII tione accipias, putidum sit et ridiculum , reprehendi Athenienses a poesta propter deliri a Cratini. λιπαcός Propr. est via Clus lita aut in Pii sed ut Latini via gere et unctiorem culinam diculi de lautiore apparatu, sic apud poetas graece μιαρός accipitur. παρά τῶ ιο- ωυσω i. e. in theatro, inquit Scholla imo ut videtur. in nobilissinio theatri loco. Nam in theatris discreta sedes. Vbi uter imagines deorum collocabantiar, hi commodissimus an spectandum erat locus idemque honestissimus. Theatrum Libero atri Consecratum.

vid. Tertuli cle spectaculis l). Cas. 54 i. Hic Crates m poeta dramaticus Athenis in

aliqua fama fuit, quam Dagna industria Ora seruauit, quum saepe starent eius sabulae, Aepe Xploderentur. στυς ελέζειν dicitur Ventus qui grauissimo incumbit in

arbores et re alias , easque agitat n). Hic vero poeta

στυς ελισμούς appellat exsibilationes, quas in Attico thea. tro passus est Crates Cas. 542. 555. N. ἀπ σμικρῶς δα πίνης. Pro σμικρατη δαπόν i. Si ap. Heliod Aethiop. VII. p. 529. πο

cumducentes. Idem Di hac ipsa Phrali πό σμικοὼς δαπάνης usus est Or. VII. p. 127. Is Obiter poeta mo-ι Cratinus ambiguam Nostri Iaudem tacepit eo modo, qui

egregium senis annorum ingenium prodit. Vt enim doceret, nondum se vi poetica ita carere, ut aemulus ti gebat, anno post Ol. LXXXIX, i. edidit comoediam, praemio ori a tam , I in lagen an inscriptam, qua se ipse perstrinxit. v. eurs Bibl. Attica in Gronov. Thes. . . P. I u. uit.

in Scripsit ille, aequalis nostro sed tamen senior, Comicus

non pauciores quam X comoedias, auctore Suida. Vtili. Multae tame fabulae, quae Ciat in uiri cuius histrio primitii fuit Crates auctorem habent, Cratet tribuuntur. V, Hering Obss Criti. p. 295. Fabrie. B. Gr. II. p. 428. D. κ Photius Lex. στυφελίζαι interpretatur σεῖσαι κακωσαι.

173쪽

IN AERIATOPIIΛΝIS EQVITES. 155 re suo irridet hunc Cratetem de quo dici solitum breves 13sam et non limi ingeniosas fabulas docere. Propterea ait Oeta. plum non magno sum tu pauisse Athe alienses. Familiare est Optimi scriptoribus sorιῶσθαι

et reliqua verba, quae Conueniunt esui aut potui traiis- ferre ad Voluptatem quae Capitur, Cum audimu recitari versus aut aliquid quod plaCer ' Ἀρισrῶν est Pran dere, ἀριστίων prandium alicui exhibere. μικρος idem ac μικρός. Amariant iam olim veteres Graeci sibilum huius litterae inde est σμίσγειν ro μίσγειν tiliantia in quibus o vacat S. 545. κραμβοτίτου δηίμβη, quae et Latinis cram be inter delicias habuet v eteres quod vel prouerbium declarat. Nam Cum rellent dicere nihil tam gratum esse, cuius taedium non capiat si saepius aiebant: ιρκρόμβu άνατος Iuuetialis vertit Sat. 7, 154. Vbi v.

in typ. occidit crambe repetita. Inde igitur licentia Comica κραμβότατος pro delicatissimiιs. Sic apud Romanos, cum Culis Irihil sit Carius, Oetae finxerunt in Onaen cutissimias p). Sensus autem est idem atque

versus Homerici de Nestore quo melle dulciorem flue re illi orationem dicit. Sed Aristophanes sordidius de industria eandena sententiam ex Primit. Μάττειν Pitii ere est, hic pro Parare C μάττειν ἐπένοίας, ornare sua scripta inuentionibus Cas. 5έέ. 557. H. υνταρκεῖν et αὐταρκεῖν verba affinia et Ono et notione, quae tamen distinguetida sunt. Num Drαρκεῖ dicitur, cui nihil deest et qui sua sorte

Vivit Coiatentus: dirus κεῖν dicitur, qui etiam aditersus difficultates luctans vincit tamen et ad extrenauna durat. Caδ. Torei ἐν π rori δε-MS Vat. Palat prori,iν-- ποτὸει, eodem sensu. t t. lnrων. Translatum est ab athleti, Nam in lucta is vinci dicitur qui cedit et ab aduersario delicitur. Sic autem dicitur solitus Crates Ir πτειν. i. e. superari ab antagonistis ii docendis fabulis, ut p. Latinos yiare fabula dicitur, quae Placet:

o Cf. aittair. de Dial. p. 394. tibiques Sturg Sohaeser ad Gregor. p. boo. De σμίσγειν dubitare licet. P Ap. Plaut. Cur . I, I, 17. 2, 23. Occurrit.

174쪽

154 co MMENTARII et est prouerbium sare recto stilo, de iis qui εὐ1zυε-

Nag. Obseruauimus etiam iam ante ad Suidam V L M ator πει ν Vbi Grauimaticus ille loci huius Aristophanei mentionem facit. His addi potest Claudianus de Con

fit tu Uallii Theoclori, qui ibidem locum hunc CO--ici nostri ob oculos habuisse videtur, cum ita inquit v. 2. s. :Ac velut expertus r tentandis nauit remis, Praeficitur lateri custos hinc ardua prorae Temperat et fluctus tempestatesque futuras Edoce L assiduo cum Dorida vicerit usu, Iam clauum totamque subit torquere carinam. Kitst. Elegans locus, quo poeta modestiam suam commendat, qui non repente prodierit poeta, ut solent mill-ti, sed longo studio id conatus sit assequi, ut audere L specimen sui populo Atheniensi praebere. Sermo allegoricus loquitur enina tanquam de re nautica Sic in

mon. P. T.

δ' Legitur nunc ex ortus lentandis alitia cnsis, vidd. ibi Ocbiter et Lurm. sui nosti loci me iores ion fuerunt.

175쪽

IN ARISTOPIIΑΝΙς EQUITE s. 355 militia commendantur, qui per omne gradu vS-que inde a caligata militia ad tribunatus aut alios du-

Catus summo peruenerunt. πινιρεῖν. edere ad Clavum et gubernacula tenere Oi est tantum viri Mia corporis, ut remigem agere, sed huiu8, qui usu didicerat, quemadmodulo nauis regi debeat; et hic fecundus gradus constituitur artis nauticae. Tertius sequitur των πρωρα GDόνrωι . Πρωυα quassi πρόωρα dicta est s); pars est nauis anterior, ad quam qui sedent, scopulos piae ui dent et alia nauigationum in Commoda vento autem isti spectant t) ut ait poeta quod hodie inventa pyxide nautica facillimum edit. Veteres in ultima harum rerum ignoratione versabantUr, ut eorum vel longissimae nauigationes ludus 1nt et iocus prae nostris hodie.

gradus statuitur rei nauticae Solet nomen κυβεριυ rhς Varie accipi, tam de eo. Cuius maxime prouiderit1 navis regitur de ii hic tion sensu , quam de eo, CuiuSest nauis aut cuius siluamum in navim priuatam imperium . . qui sua pecunia navim instruit et Xercet. S. τούrων Γνε Vti vulg. Fulciendi metri gratia γουν vel D addendum est post τούτων fit i. Voculam οὐ inserendam est vidit Husterus quan absorpserat sequens syllaba cum versus labe Brutich. qui ita edidit. Perperam Inu recepit εῖνεοκα e Ra V., quod Atticis poetis non usitatum est sed Ionicis V ad strat. D 29. Gregor Cor. p. 452 ibique Bast. p. n. s. Restituen dum igitur est Ουνεκεχ, sed et 70υν, quia υν υν aures

ostendit. 549. σωψ 0ν κος Vt Br. d. - subaudi si l. Vulgo σωqρ0ιεικῶς . UO Cum cIλυάρει inepte connecteretur,) Defendi tamen poterat aliud verbum supplens Variae vocab originationes leguntur p. tym p. 692. et Zonar. II, 1581 Add. Iclieid ad Ietinop P. II. t De v. διαθρεῖν speculari, diligenter obseruare v. ad Nub.

v Cum ςπηδησας non melius iu1agi potest.

176쪽

156 COMMENTARII

sententia. Iec facile librarius hic labi potuit Brunc . 55o. . i5. N. χρειν est, foVere in altrim dici

tur cle UOC alta et Contenta, ut Cum remiges sese inuicem hortantur latuis acclamatio ilibus. Id proprie di Citur α Οεσθαι ό ρόβι0ὶ/ 'Politot significat aquae strepitum re einentiu flueritis alit agitatae I Sigilificat interdum sonunt, Cum multi simul remi sulcatit aquas aut Cum editur κελει σμα a caligibus Hic alte zorice poeta de plausu theatri loquitur, tanquam de strepitu aquarum, ο ὐ os ι0 pro Plausa accipitur, venusta translatione. Παραπδει πειι est, deducere, comitari aliquem abeuntem Videtur species prouerbii, ito dicitur a Posita. παραπέμπειν ἐφ ενδεκα κώπαις Dpro equi aliqllerure/nis XI.L; quod significat, quam honestissime comitari aliquem abeuntem. Cum respub honorem alicui habere volebat, eo abnauigante iubebantur praefecti rei nautica naagno apparatu eum comitari et aliquantum prosequi. Eo allusit Aristophanes Per undecim rem OSintellige iidecim naues a). Vt saepe a parte totum intelligimus vel fortasse intelli: gitur magna nauis, quae Tenais undecim, utrimque lail. ho est 22. agitetiar. Cas. Locum hunc citat et explicat Eustath ad OdysS E P.

a G υτρονικως, temperantea', ut modestum decet. Deest autem verbum huic aduellio coniungendum : inepte enim Tepetas ex seqq. φλυάρει. Selisus est σωφρονικῶς προςῆλθεν ruta, nodest accessi ad vos Cas.

vitaecim remiges. Ex Scholiis Bergi. a Irtio sensus est faustissima omnium spectatorum acclamatione prosequimini strepitum laetum Lenaeomm . Ante T. post κώπαις commato interpungebatur, ut ad παραπ. sub intelligeretur αντον poetam .

177쪽

Iω ARISTOPHANIS AEQVITES. Io 7

mirum huius loci est Enixo Octavi fauore Plarsι-que secundo prosequimini Ritst. 551. 544. H. 547. r. θόρυβον 9ησεῖν 16να ην.

Sic vocat Aristophanes clamorem et plausum se Cilndum, quo populus Atheniensis Comicos, quibus delectabatur, Dionysiis Lenaeis prosequebatur b). Ut i. ino Di o proprie inconditum vulgi lana orem significat. Et quoniam plausus in theatris tumultuarie excitari solet, pro plausu accipitur. Sed poeta addit χρηστὰν ut Clamorem applaudentium distinguat a Clamore exsibilantiuna. γνος est torci Har. Fuit et locus prope Athenas ni ordictus, quia ibi aliquando publicum Orcular fuit, recente eo adhu inuento quare etiam celeberrimos ludos stitia erunt, ἡναι dictos, quasi dicas festum tot cidat IOrunt. Festum fuit vindemiale, propterea Baccho sacrum via de A cirr=ης θόρυβος plausus in Lenaeo agone a poetis excitari solitus Cas. 554. 547. H. λήγμποντι c). Proprie Soli conuenit haec locutio. Nar cum est sudum, exoritur sol splendente facie, cum est dum et caligine obtectum coelum, tristis facies Solis Cas. Sentus: Ditens hilari

do in illam partem. Nam stropha habet oppositam antistrophain. In hac stropha Chorus, qui ex Equitibus Coii stabat, Neptunia an celebrat, quem stulta antiquitas putauit qui inuentorem et rei equestris praesidem; h Quia acta sui lineo fabula in Lenaeis seu Anthesteriis. Vide eruditam illinketii disputationem laudatam not. ad

178쪽

158 COMMENTARGdein de illum orato ut sibi in instituto tegotio et asserenda e manibus Cleonis I epul, adsit et faveat Cas. 555. 548. H. In πιε d). Ita apud Latinos ip- pius i. e. Equestris Olebatur alio Oinitae Consum di

Xerunt vetere Romani e). Nam et uiridem consilii deum crediderunt atque an eius honorem ludos Cir

cen se coiistat primum institutos vid Tertuli lib. de Specta c. c. d. S. 556. αλκοκρότων Proprie hoc epitheton conuenit iis, qui sonum aere Cient, Vt qui Cymbala tinnire faciunt f)' κυόro strepitus sed quis hic tribuitur.

quemadmodum pDd alios Oetas Celebrantur aeripedes equi. Inter laudes equi est, ungula firma esse et quae non facile noxam contrah3t. Hinc bonos pede appellarunt te Vectes, non sine iliatione tam ei ad quosdam

fabulosos equos aeripedes in Colchide. Possunt sic dici equi nostri hodie quoruni soleae e ferro suppinguntur. Votustistii nos hornine hoc ignorasse certum est. Mena init tamen Suetonius Vesp. 25 modi calceandi mulas item Dio LXII, 23 ubi f. Reimar. II. p. 1O24. et aliquot e veteribus. Cas. 557. χρεμετισμος iura ittis, Proprie est equorum VOX. v. tui Z de OCibus anina alium rotus. I. p. 17. 55o. 551. H. Ἀμβολον Graeci vocant rosili utri na

βολοι quarum rostrum caeruleo colore depictunt Cas. 559. μισθός ZUTCCS, os Pessio. μισθος ὀρ0 qui pensiones Vit, mel cetiarcus diaue m 'Genuriae dicuntur vel quod mercenario milites gestarent, vel quod certae pensiones penderentur iis, qui ipsas rege hant et agebant g . sta ρεις. a Ctum omen a Τρεῖς

et ἐμεε λὶς Naues quae habent ad singulos scalmos tres

179쪽

56o Significat curules ludos siue, ut Latini appellarunt, Circenses epti in fuisse sacros. Ad hos peragendos equi adhibebantur vel singulares vel iui1-cti, atque hi potissimum. a S. λαμπνυι όμειοι ἐν ρ- μασιν Br dedit θυασί dicuntur, qui curribus splen dent, se ostentant in illis certaminibus. 562. 555. N. Βαρυβαιμονεῖν est, habere aduersum

deum, i. e. miserum et infelicem esse. Hic elegans est locus παρά s0ςnox αν. an inter laudes iuuenum, curribus decertantium, absurde inserit hanc vocem, tanquam significans eos, qui huic studio operam darent, sumtibus miserrime atteri magii Orum enita sum tuum Te erat equo Curules alere. Vide Prologum Nubb. Cas. Sorte iniqua dicit grauari eos qui alunt equos, 3aempe propter nimios sumtus. Est autem figura παρ'

υπόιmtiam Cum eraim dixisset, illorum certamina placere Neptuno, debebat intulisse L. cit ιονΟLiνrων nani, Cui

deus fauet ille est felix, sed res ipsa cogebat eum di Cere Contrarium lio Bergi. 565. χρυσοτρίαινε. Alludit ad picturam Neptuni. Solebat enim pingi cum tridente in manu. Cas. De huius et sequ versus descriptione dixit Portali ad Eurip. T. I. P. O4. d. LiPS. 56. Suniun vocarunt promontorium agri Attici, ubi templiam Nepturii, in quo vota faciebant, qui ex agro Attico soluebant. Ἐρὼuiati est precari inde Σουνιάρατος, cui in Sunio fiunt vota i0. Cas. Vide Schol. ad Avv. 869. et Eustath ad Odyss. Γ, p. 1467 qui loci huius mentionem faciunt Eustathius anaen Obiter tantum locum hunc inspexisse videtur, quippe existi mans, Comicum nostrum de Ioue hic loqui, cum de

Neptuno haec intelligenda sint. M s.

h Post αρυδαιριον debebat bmma poni, non, ut in edd. Plexisque colon, aut vi in ips punctum. Nam quae se

quuntur, arcte cohaerent cum V. 5bb.

. Vtitur poeta hic pluribus epithetis, ad dithyaeambicorum

180쪽

565 Promontorium Euboeae fuit, dictum Geraestis. Ibi etiam colebatur cptunu Geraestius. Cas. 566. Φορμlωiet. Hic aliqua iacto inter duces Athenti. fuit et 1aobiles inari victorias retulit. Ideo dicitur Neptunus illi anaicissimus Cas.

Reis . Tqua coniectura nihil infelicius.J569. o 62. H. In hoc epirrhemate poeta carpit sui

tempori proceres, qui in proeliis deposcendis nimii essent, quasi rempub iuuarent, non ut boni ciues virtutis amore, sed ut rei faciendae studiosi, pe remunerationis. Cas. 5 o. Viros laude dignos Graeci vocant λογου αξλDAvt Diodor Sic in Praef. Operis I. . . Obseruat. Sed Athenienses qui pzitriam suam omnibus terris immensum pra stare crediderunt, dicebant: es hac terra dici nuvi; pro praesta te fortem et dignum, qui Atheniensis dicaris. Ih πλυς est De sis, et duobus modis accipi solet, vel notione generali, pro velite, vel angustiore, pro veste longa s. Virili s. feni in ea i , ut toga vel palla. Hic vero longe aliter accipitur. Sciendum, innatum hoc esse mortalibus, ut gloriam immodice deside

rent itaque etsi prima facie nihil absurdius, nihil tamen frequentius in historiis inuenias, quam vi diuinos honores homunciones sibi vindicent; idque variis

Diodis. Apud Romanos proprium fuit genu carminum, quae Saliam a dicebantur. His lina nefa habebatur, laudem hominum celebrare. Postea institutum est, ut carmini Saliari magnorum Virorum nomina insereren-k Isto due Athenienses praeliis naualibus rem bone gesserant hinc ei Neptunum dicit esse amicum Bergi. Intelligi videtur Phormio. Asopi filiis, qui expeditioia aduersus Samum feliciter interfilii Tlitic. I ii 4, tum Ol 87, si Corintlitos et Peloponnelios praelio lauali vicit Thuc.

SEARCH

MENU NAVIGATION