장음표시 사용
251쪽
IN ARISTOPHAΝIS EQv ITEA. 251Nam voce προρμάττειν, quae Proprie dicitur de farina, quae subigitur Comicus noster facete et lepide usus est ut significaret, Piraeeum a Themistocle cum urbe Atheriarum in nam quasi amassam redactum et confu
sum fuisse. Urs. 826. 8 i5. N. ἰρους καιν0Do. Respicit vel irae
eum urbi adiectum, 1 et aliquam aliam inuentiunculam Themistoclis, per quam Atheniensibus futura erat amator piscium copia quam antea. Ca6.827. μικsoπολίτας ἀποφηναι Lysias or. un. p. 119. T. V. Orr. Grr. ReiSh. s. T. II. p. O8 ed. Auger.J
contrahens pomoeria Urbis quod nobis aiori probatur, quia semper Graecis διατειχίζειν est, nam urbem muro interposito in duas diuidere. Quodnam autem fuerit istud Cleonis consilium, veteres non exponunt b). Cas.
ω. XI. T. existimauit, contineri iis satyrice dictium iu
Tliemistoclem, hoc sensit ex ube tota rnun fecit portum Rectius uil obseruat, in aritiae sequitur Themist laudo ad populi i1igentitati ei voluntatem Telpici.hὶ Non male reddit nil etiam auerti. Respicitur alitem haud dubie eo, quod dira ante bello, etiam nun oportebat mill-tos Atticae incolas iiivis Atli nnmini iti cludi Mo φει γει
pro ἔτνγε πι ν γην est, in Silium inissus est.
H Attice per ει pro id est enim seciuidae personae Graeci Actiillem nun veheuienter lata dabaiit; unde ei Is nomenta anstillea rint ad alia, Quae oa tia et valida esse intelligi volebant. Sic apti l Philosophiani ita Physcis argii mentum firmum et validum appellatur Achilles et ii dei quod
252쪽
taneo. Vocabatur enim hordeum quoddam Achil
leunt quas excellens Nimirum in Prytaneo coenantibus ex illo genere hordei paratus videtur appositus esse cibus. Athenaeus commemorat μαων Ἀχίλλε ιυν Lib. III. p. 114. D. 445. T. I. Schweigh. et addit iso, ut tu ἐστὶν ἡ ξ P χιλλείων κ9ιθων γενομενη Videtur auteri Comi Cus verbo ἀπομύTrεσθαι ad μύων alludere, quas Cleo illo hordeo sibi pinsatis Γων. Et Opponitur Verbia Inάπυμάrτει quo utitur ad leoneIn Verbo προς μαξεν, quod de The ni iocle loquens usurpabat, annetquo eu dem metaphoia, ut dicat, Themistoclem insendo ad
didisse aliquid urbi, Cleonciri auten de pii blico sibi ipsi
pinsere. Aut hoc verbum significat, cibueterget eo anus; ut Cleo dicatur propter lux una pane uti, ex eiusmodi hordeo facto, ad ab Stergendas manu Pro μαγδαλια 'quae ad hos usus alias fiebat ex vilissima farina aut potius ex furfure Hesychius Mongias Achilleas quas dam dici ab aliquibus dicit, quibus abstergeantur culi. Bergi Galenus in Lexico Hippocr. cl) 'AχιλDα-
neris infinita Brunck. 351. 821. Br. Corruptus est hic versus in librisOmnibus, qui eum sic exhibent:
Tecte Inonet, X Titico primo ea placentas factas esse. De
prouerbio f. Spantiem ad Call. in Del. 14.J Ρ. 446. d. xarig. add. Erotiari. Gloss. Hipp. p. 96 ibique Not et Foes OeCon ΙΙipp. p. 24. Le IIinc ad Ἀχιλλείων subintelligi potest αλφίτων II πλακουντω/. Cf. BOS. de ElIips. p. 23. et 554. d. Schaei ubi hoc addendurn est.
253쪽
Siluerunt interpretex ego vero Certa mendatione numeros restituo:
In primariis edd. vi in codd. est παυ Dros . Versum persanatum fore credidit Usteria S, 1 legeretiar Drωσι,
quod ille furtim supposuit g) sed quod ad sententiam est hoc ineptum. κεἴβ0λλε. Suidas: λοι θόρει ). μη
qtio alias significat, cotillo aliquid alias, facio panem subcineaeicium, vel coqiici. Hic ponitur pro su Tifeructam more seiuorum aliquid. Cias.
254쪽
Formauit hoc verbum a voce ἐγκρυφίας, quae ab ἐγκρυπτο , Ccullo delaendit et Pa/ie lagnificat fit b ineriacim;r, ut sit in Glossis, qui sub cineribus torrebatur; hic occultis ratidibus ti est ἐγκρυψιάζειν. Mansit autem in metaphora ab arte pistoria nam primo dixit
Iaar. I, 597 l).855. 32 O. N. μ μακίδιον Graeci interdum multiplicant formam diminutivam, quod et Latini faciunt, sed non semper felicitate pari. Aus o PopuluS, δήμαξ, blandiendi VOX, Vtis ραξ, στρατίλλαξ mPer a tot Cul ιβ. I ius diminutivum est δημώπιον tertia diminutio est, cum hinc deducitur δημακίων. Cas. 3bέ. 3 21. N. ὀπόrαν χασμα. Frisclilinus male:
quando Oiscitat, pro qua Milo secitas. Non enim est tertia persona praes. Ind. Ct sed secunda persona raes. Ind. Med. 7ι nec Je Cleone haec dicit Atlantopola, sed de Populo quem alloquitur. Rusit. χασμῶσθαι est scitare, panificulari, quae videntur est signa hominis non attendentis. In quo emphassis magna est. Nam si Cleo, ubi non attendit, tantum nocet reipubl. quid si facturus ut solet conssilia eo conferat omnia' Cas.
TODς καυλούς - ἐκ καυλί ων. Loquendi genus petitum e re litoria. In multis oleribus autem maxime Probam US; unde et peculiare nomen oleris apud Latino colis C); nam O pro ai diphthongo. os caules cupedinarii expetebant. Ideo poeta obiicit Cleoni, quod populo Atheniens caules repetundarum succiderit. i. e. Teos repetu ardarum pretio dimiserit facta publico iniuria. Cum populus Athenn talibus iudiciis non tinus oble
255쪽
IN ARISTOPHANIS AEQVITEA. 255 Ctetur, quam ganeo aliqliis aut lurco caulibus. Periphrasis est itidici repetundarum O καυλός ων ευ δὲ νων. Graeci appellant εὐθυνας iudiciuiri, quod subire coge bantur, qui in unus Publi Cum sustinuerarat, ut rationem Omnium redderent. Εὐθίς I EclHβ ευθυνο dirigo iurectiante υθι ναι il1dicium, quo magistratus Curvitas Liniquitas corrigitur O . Ἐκ καυλίζειν est, caule se Ce
lem coquus 'bsilitis Ep. I, i. . Sed Atticis scripso
Tibus Dorsim appellatiar patiis Cauatus in sum O Chlearis unde Dorti icio θαι Pro haurire et 24eganter Arisitophanes iGrιλλ&σθαι των δημοσίων, pro crimina peculatus adfatim admittere. Cias. 858. s. Sensus non rnpune feres: nam te fura tum esse tres myriadum drachma conuincam. 84o. 827. N. θαλαττοκοπεῖς. Sunt quaedam apud Graeco Verba, quorum compositio vocem habet obscuram ut illa verba, quae κοπεῖν adiectum habent, Vt ψανTασιοκοπεῖν et δημοκοπεῖν, συμβολοκυπεῖν et h. l. α-λcirro κοπεῖν. Si proprietatem liaiguae spectemus. Omnia haec verba caedendi habent significationeIN. Nam o πεῖν s. κόατειν est, Casilere usum spectes, et κοπεῖν
256쪽
ub C QUM E II in his nominibus repetitionem actionis significat, t θαλαττοκοπε i ta Ctare subinde apud populum imperiurn maris s); quod δημαγωγοὶ fa Ciebant, Ut populum erigerent in spem futuri imperii, quod nunquam futurum
illius lata est, ferire mare et strepitum edere. ex Scholi alte, ut, haec verba repetens, addidit Bergi. Cas. Suidas V. Lετεωροκοπεῖς legit, καὶ rδsDγιζεις IdCm tamen vulgatam hoc loco lectionem agnoscit . Πλατυ γίζει, ubi et locuta hunc Verbi Schol. nostri expotait. Kus. Est igitur hic omnino crepare, strepitium a Cere. 342. 352 Br. τον Αθηναίων. Sic recte primariae
edd. tres. In CrataIidr. Primum operarum errore X-cusum fuit των, quae mei da tantum non per Omnes
deinceps propagata fuit. Ita altera Basileens 1 quae ni mariarum tertiam Xpressam refert, o Tepolitum fuit. Erunc .
844. 354. Br. Hic et sequens versus sic bene di
gesti sunt in A. D. Perperam vulgo Coalescunt. Ulaimus, ut in anapaestici obseruari solet, paro emi acus est. B . Lesbi insula Vrbs Mitylene. De hac narra tur historia memorabilis. Ostens Athenienses Mityle Denisibus decretum fecerunt, Vt naiae Mitylenaei occiderentur a militibus, quos ibi habebant. Missus igitur Chares qui summa diligentia de Cretuna exsequeretur crudelisssimum et utroCistimum. Eo profecto mutauit sententiam populus Athenia. sed serum erat, nisi casu reperti fuissent Mitylenaei Athenis, qui nauem certam miserunt, quae posterius hoc decretum ferret.
s Atl1enienses obtinebant illo tempore imperiumniaris Leta LPhot LEX p. 65. θαλα ζζοκοπεῖς, μαΤα totoriaς Ap. ZOIIaa . I. 1o24. additur: ταράrrri, os Difffi Niarii rum ita sensus X- primittU'. t Immo ad Paclietem lauem miserunt, quae hoc decretum ei Iiunctaret Xsequendiim . . lati C. 5 56. add. id C. 43. et 49. Caetexi tamen Mitylenaei, itos Paclies ut praecipuos defectionis auctores Asielias miseTar, ibi e Cleonis 1 elitentia stipplicio affecti irrit. V. d. c. o. Iacta haec sunt a. V. belli Pelop. Qitae aliteri Conticus Cleoli obiicit, pectinia Corytipitina eum effecisse, Vt reuoca1eii Allientelases de-caeeti Hir apud Thuc non memOTantur.
257쪽
IΝ ARISTOPHANIS AEQUITES. 257 Haec remis velisque contendens die uno anteuertit.
846. 852. N. 56. r. Aeschylus Prom. 14. Aκοινον φελζμα θνητ0ῖσι φανείς, . Bergi ἀνθρώ ποισι. Sic membr. Minus numerose vulgo νθρώποις. t oin εDiuo proprie est, Vtilitas; sed solent Graeci huiusmodi nomina accipere pro adiecti uis; ut laic φέλημα pro εὐφελής. Sic Arάντημα, Ccursus, pro eo qui Occurrat, et similia. Cas. 84 . 855. N. Versus hic est iambico trochaicus. Nam prior par Constat ex pedibus iambicis, posterior ex trocliaici a e quis forte putet, versui huic syllabam deesse. Huiusmodi autem versus interdum immisceri solent iambicis octonariis, ut supra in hac ipsa fabula 754. 755. 76 . s.). M s. ποίσεις. sit Verbum e Palaestra petitum. Nam ἐπινε γει, est, inferre alicui plagaui, et Nidem Post Primaria, secundam. Nam ni in hac voce repetitionem actionis notat. Cas. In Avv.
544. παγ επιφερε πολέμιον ὀρμάν. Bergi. 343. 354. N. 3S3. r. Nescio unde in edit. Geneventam hic irrepserit Vocula νυν ante μόνος , quae in
reliquis omnibus edd. Vetustioribus deest. Quare delenda est, ut sit versus iambico trochaicus, qualis etiam est proxime Praecedens. Nus. καὶ μόνος καθίξεις. Sic
tres codd. et primariae edd. Omnes In nouisssimis καὶ νον μόνος, inepte inserta a nescio quo mangone particula νὴ P. Hi VersuS, Vt Praecedens, asynarietus est edimetro iambico et trochaico ithyphallico ErtDach. 849. ρίαινα est symbolum Neptuni. Habuerunt quaeque numina apud Veteres sua sibi propria insignia.
Iuppiter cum fulmine pingitur, Neptunus cum tridente, Minerva cum hasta. Vnde huiusmodi res συμβολι-αῶ vsurpatae ad denotandum inter homines, quod
significabant in diis Tridens igitur symbolum est imperii marini, . Cas.
v Hunc igitur Aesch. versum παρ δεῖ.x Ioco tribuit Fartori tridentem Nepti ini, iii Atheniensiun tunc erat imperium maris. Ex Soholiis. MUL
258쪽
u5S COMMENTARII 85a. 857. N. y A1αβ, proprie a forum manubrium siue ansa. Sed in palaestra signitica facilem
854. 84o. N. Locus hic citatur a Suida V. Ἐμοὶ
minis et quodcunque oram era. Inde στομίζειν obturare, quasi foramen occludere, silentium alicui imponere. At contra Gros ciri ιι est. X re aliquid proferre, undeciπυσζομαε ζειν memoriter aliquid recitare. Cas.
356. 342. H. Hoc ait Cleon, non posse deaici, quamdiu remanserint in templis consecrati Pylaeorum Captiuorum clypei Cas.
re et vicem loquendi dare, existimans se nactum ansam traducendi Cleonis quia acciderat, ut Cleo dedicaret cum ipsis ansas et me loris, quibus tenebantur, quum aliquis iis utebatur. Hoc rapit iste in Occasionem criminis, quia potuerat Cleon, res nouas moliens, his clypeis detractis uti ad homine armandos. Mori erat, Cum arma Consecrarentur, ut illa redderent inutilia, Puta ansas aut manubria adimeaites. Sic notat Hesychius, vestem consecrandam fuisse findi solitam, ne, si esset integra, fures prouo Caret GS. λαβην γαρ ενδ οωκας, i. e. rasam Π in prae LMsi, non tumultui
vi Fris chlinus male sensum supplenduin putat sed, cicctyationi tuae. Quoniam enim Cleon Hypeorum Pylo captorum mentionem fecit, Atlantopola inde occassionem arripit eum criminandi quod nempe clypeos
259쪽
illos cum ipsis loris siue ansis in templo su8pendi I t. Lust.
859. 845. N. Ansam clypei quae a Caua parte appingi solet, Ocant Graeci χci νυν, ab iob quod est teneo, Vel πόρπακα, a πόρπη sbum Cas. 861. 851. Br. 'κ γενηται. Sic tre Codd. Vt impressa Promiscue dicitur ἐγγίγνεται et ἐκ γίγνεται licet. Prior hic non usus est Comicus, quia ad aures non ita gratum accideret μη spurci c). Brutich. 862. rigo proprie est militare vocab et de phalange dicitur. Hinc de constipata multitudine Phol. Leχ. p. 59 . στῖφος, τά l πολεμικὰ M. τάλαγξ συστροφη, πληθος GDGχύσεων. Ostrena bene explicuit Titimanti. ad Zon ΙΙ. P. 1677. 36έ. είς εν ἐστι συγκεκυς ός. Sensus est: hi conspirant et consentiunt. Nam Proprie si κυπτειν sit, Has inclita a re ad aliquid, incumbere hinc coniungi studiis et factis, conspirare. r. IVesseling. ad Herod. . ΣΑΟ, 91. ubi nec huius loci oblitus est . Erat autem grauiS- sina apud Athenienses accusatio tyrannidis allectatae 869. 35 i. N. 855. Br. βριμησαι d), a Verbo βρι- ρίομαι. quod auctoritate caret in H. Stephani Thesau TO. Bru/Hk. λόφειας Gr9ακί δα, i. e. si acismum sultu mineris. λέπu enim apud Atticos saepe μεταβάτως capitii et de habitu vultus dicitur, ut βλεπεινμανικον, βλέπειν νάn etc. LOC autem huius mentio
μα, ι οὐ τιν χεῖρα διει 69ν. e Tacite tamen hoc' eposuit Inuerti. codice non laudato.
260쪽
u4 COMMENTARII minari fractamum et dicitur Vt βλίπειν Παλλήναδε Acharn. 255. Bergi. 367. Q ιρβολα των λ τίτων reddunt vulgo, granaria. Sed sunt potius aditus ad loca ubi farina aut
asseruatur aut Venditur. Vuit Veriit uia Iaufeia die Strassen gu dei Marti tela uia Zum Ornhau guae seg-gen. Nam καταλαβων sit CCupare Finguntur igitur fame subigere populum posse. Ad se ita. ε λουσιν πόρπ.repetendum esse ἱάσπίδες, patet, et ut ita in indignatione loquentium ponitur. 369. Est verbum παρακόπτεσθαι Proprium eorum, qui in vendenda aliqua re fraudem adhibent, in secando, ut si telam aut annula Vendera merCato iniquam mensurari secet f). Est etiam orirἔσίαι cudere monetam, undC κόμμα les OiGg, Ota siue Character motanetae. Inde etiam παρακόΠτεσίαι dicitur pecunia, quae non legitime cuditur. Prior interpretatio conuenientior est. κρουσιδημῶν. Et hoc Verbum ab eodem genere fraudum est deductum K 0υμ est tiari deI e , via de παρακρουειν tuΠdeudo Caudem facere, quod genus fraudi Iheophr in Chara Ct notauit, ubi hi doniae mensurae facit mentionem C. II, 5. Fit h. s. C. O. Schneid. . Inde igitur Composituri VCrbum κρουσιδημεῖν, quod proprie est, quum aliquid populo vendas, mensura incussa et iniqua uti. Cas. 8'o. 856. H. μη του : γοντος sdi. In mult3sIO- quendi generibus Verbum isti iungitur cum genitivo
casu eleganter et diuerso sensu; Vt ιναι To προς κον-mo habere ratiora eiu Oraesti, ειλαι του λυσιτελουντος habere rationem Utilitatis. Aliter εἶναι του λόγον bo
pro mere sibi persuaderi ab oratore Latini inter
I Silpra 8o4. 817. οἴων ἀγαθων αυτον παρεκόπτου. Est autem idem quod παρακροι εὐθαι, quod in Glossiis e Oriitur: defraudare, proprie in mensinis; et quod 1ic equitur,