De lingua latina libri qui supersunt cum fragmentis ejusdem accedunt notae Antonii Augustini [et al.]

발행: 1788년

분량: 420페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

81쪽

praebuit ita enim illi dicunt 'ue λατκανειν γελωτα, φλισκα γειν re οὐρίαν Euripide Alcesti de Aiνω is αἰνω, χωρία ν δ' ὀφλισκα νει. JuVenal Sat. O Q saecunque maritis iratis debent. Paulo ante leg Thrion, O Placenta Graeci Vocant ρὼν genus edulii , quod frondibus ficulnis involvebatur de quo Athenaeus, Hesychius Walii hinc Atharathrium, Plautus

Pseudolo. OPIMA.lin et . Qua nimis cruda esse poterant, decoquebant in olla. Ab olla olera dicta. J Quae minus cruda. Ex conjediit ra. AUGUSTI X. Lego : Quae minus cruda esse poterant, decoquebant in olla : ab olla olera dicta. Dicit autem, quae non poterant comesse cruda TURN LR. lin. 26. Quod rueret e rure, Ruapa unde Rapa. J Lego Quod

e terra erueretur, rua a unde rapa TURNER Vulg. Quod ter rure vagi unde Rapa Romana editio Vertrantia , ου - δεμ υ ιες. ba legendum erat Quod e terra ruerent, uia . . unde Rapa. 1ane inepte e terra fide etymologia eruitura' arrone, quae adeo terrestris sit, plena ruris Graecum enim est απυ . Unde etiam situ νος Athenaeu lib. 9 Σ πευσιπ

τρυ' ψιλους καλεῖ ραπυ . Etiam iupra, ubi ait Caulis , lapathitim , radix Sic enim antiqui Graeci, quam nunc ραφα νον. Ut legendum , κα υλ ς, λαπάθιον , ὰπυς Nam ραδιξ

aliud est. SCALIG.

lin. 27. Da grandis , Orchitis e quod ea antiquitus Orche, mora J Legendum : Olea grandis orchitis, quod ea Attico orche minor. Nam orchuis etsi magna est, est tamen minor orche, olea quadam Attica Orchas etiam Vocatur haec, ejusque mentio est apud Maronem, Festum, his verbis: Orchais genus oleae, ex Graeco dictum ἔρχεις, quod sit magnitudine in-sar testiculorum. In antiquo exico scribitur Orchae, λαῖα ιεπιμήκεις. Quidam hic antiquitus legunt. TURNEB Forte Quod ei ac testiculus, Orchis major Festu Orchitis genus oleae ex Graco dictum, quod sit magnitudine instar testictilorum, Glossarium: Orchae, ελπιαι πιρ . εις. OPMA.lin. 29. Suilla si ab illeis generibus cognominata. Melius legeretur , a suillis generibus. SCALIG.

lin. 3 sq. Ut crudum nimium habet humoris. J Non desinam

82쪽

Varroni molestus esse ejusque vulnera ulcerare, aut cicatrices obducta ruria pere, aperire invitus tamen, qui sanandi potius animo malum ejus attingam , quam laedendi. Emendo igitur, Et tit crudum nimium habet humoris. TURNEB. lin. . Et ut emarent, alere. J Diomedes ita scripsisse Varronem existimat, non salire lib. I , cap. q. AUGUSTIN. lin. 9. Tergus suis , ab eo, quod eo tegitur Perna a pede suis , a nomine ejus. Ossida dicta, ut O minima in sue. Lego Tegus suis , ab eo , quod tegit, ut perna a Pede fueris, a nomine ejus ossisla, ab ossa minimae fuerat. Apparet e derivatione Varronis, vetere non tantum tergus, sed etiam te usdixisse Certe apud Plautum in Captivis hic Versus trochaicu tegoribus postulat: Dii immortatis , ut ego callos detruncabo tegoribus. Attamen si in Varrone tergus placet, detradia liter deductio ejus fiet. Jam fueris pro suis dixerunt veteres, Movertim pro boum Cato: Quod juga boverum Suera quoque est sui ta caro, prisca Voce TURNEB. In antiquitus excusis apud quos semper certior lecti, ita legitur Perna a pede . Stieris a nomine ejus Legerem Perna a pede fueris; si verisi-1nile esset, Varronem ita locutum esse, sicut temporibus Catonis , in quibus boveris, uoueris, similia dicebant. Sed neque, ut mihi persuadeo, ita Varro locutus est: neque ii ita legas, cetera, quae sequvnrtir, cohaerent. Quid enim eritilliid a nomine ejus p Quare Videtur recte legi in antiquitus

excussis, ut sit, Perna a Pede Sueres a nomine crusdem, nempe sui S de quo paulo ante dixerat. Stieres vero inter suillae partes annumerat Plautu Carbonaria, citante Festo, dictione Spetile . Edo pernam, sumen , fueres, spe te, callum glandia. Est autem spetile, par carnosa infra umbilicum suis auctor

Festus Graece προν, τυ ποκα τω του μ.2α λου αἱρος Vel dicamus, Varronem Veterem casum usurpasse , ema a pede fueris, ex Verbi Veteri grammatici, ut Sisennae, aut Alii

Deinde , A nomine eius Osa. SCALIG. Variant antiqui libri in voce sue alii sui , esu uera sed videtur totus hic locus ita legendus distinguendus Perna a pede Sueres a nomine ejus. Ossida ab ossa minima suilla Ossula dicitur, inquit quasi Osuilla nimis putide, cum sit ποκοριστικὸν ab ossa, nisi hanc quoque vult dictam, ut os suis. Stieres sunt suillae parte carnosae. Plautus Carbonaria Edo pernam sumem, sueres spetiis, callum glandia POPOLA.

83쪽

lin. II. In acta , ab eo, quod injecta caro. Ut in ictum est idem, quod insectum, id est, insedia caro sic rosicium, prosectum. Sed de proficias dicebaiat. Arnobius : Quod si omnes lias Partes, quas prosicias dicimus, accipere Di amant. Praescias enim , quod in eo scribitur, vitiosum Minaprobandum puto. TURNEB. lin. 3. Murtatum a myrto , quod eo large sartum intestinum cr. pum Lucanicam dicunt Quiddam ex antiquo codice subscribam, quod haud scio quam vendibile futurum sit ejus aestimationem, indicaturam arbitrio lectoris relin quo Murtatum a murta, quod ea large fartis. Quod fit tum in sinum crassum Luci nicam dicunt. Exponi commode posset, quod murta large, affatim artis Mai ciminibus solet

addi. a multa farta vel farcimina mox enumerat Luca-ΠZcam, fundulum , longanonem Lucanica porro est, ut in antiquo reperio exico, αλλαντιον Libet' locum Arnobii de his farciminibus apponere: Quid, inquam, ibi olunt apexobo , inferi, plicernium , longavi quae sunt nomina D farciminum genera, hirquino alia sanguine, comminutis alia inculcata pulmonibus. TURNEE. Vulg. quod ea Murta generet eminino apud veteres, ut apud Catonem. Quare non mutandum erat: neque ego muto. De muriat Plin. lib. 1 de murto loquens , Et alius bacce sus fuit a ud antiquos, anteis quam piper reperireti r illam obtinens vicem: quodam etiana generos obsonii nomine inde tracto, quod etiamnum Murtatam vocatur. SCALIG. lin. 8. υφλον Dτερον 3 Reperio τυφλοέντερον, uno Ver-ho M licet sic jungere, vel dividere in duas voce τυφλον εντερον TURN ΕΠ Marg. Scalig. δυπλον. lin. 23. Longabo , quod longius, v.am duo hila J Reperio Longiano, quod longius quam duo illa. Scribitur Varie hoc nomen, Longans, longabo, long avo, longa etiam saepe apud Coelium Aurelianum. TURNEB. Pro ita marg. calig. illa. ead Agumentum, quod ex immolata ossia.J Lego Augmentum quod S c. TURNEB. Meminit Arnobius lib. 7. SCALIG. lin. 26. In iecore imponendo agende causa. Jae go Augendi causa. Ita enim loquuntur libri certissimae fidei, Arnobius appellat, inficium ibium, omentum solum, augmentorum ad aiciatur in causam. TURNEB. lin. 27. Magmentum. I Meminis idem eruditus scriptor,irbro I. Erat autem aps quae profanabatur a rusticis, a-

84쪽

no, Silvano , Marti, Jovi dapali ecc. quamvis id non interpretatu sit Arnobius. SCALIG. lin. 23. Qi d ad religionem magis pertinet. J Videtiar legendum : Quod ad Gionem magis pertinet. Subjicit enim Gl.rque pro ter hoc montana fana constituta certis locis. Nam ad id tantum constituta erant, ut Jano, Marti ut est apud Cato nena Jovi apali, item Silvano, re divina uiciperetur actuodam rustico, sive ingenuo, sive servo cui sacro non interessent mulieres Cato : Mulier ad eam rem diυinam ne ad sit nive videat quomodo fat. Itaque dixit Juvenalis: Nam ciet docta nimis cupit, facunda videri, Otire ten&s medio tunicas subfringet debet, Cardere Silvano porctim , quadrante lavari. SCALIG.

ead. Itaque propter hoc montana sana constittit loceis cer reis c. Hoc incorruptum sincerumque non est. no ejUS vitium sarcire conabimur, ubi antiquitatem scripturae repraesentaverimuS: Itaque propter hoc mentarea fana consiliata sunt certis locis , quo id imponeretur. Ego m. iginentaria legendum Puto Sunt autem magmentaria fana, Vasa sacra , quibus magmenta4 exta sacra imposita arae inferebantur itaque libentissime meamentaria Vasa legerem. Vetus exicon magmentarium. st o TA σπλοκοπια, ανατιθεμ ενα τοῖς βωμοῖς προσφέρονται.

Ceterum in vetere inscriptione magnetiam scribitur , ut in multis editionibus Varronis, Festo a menti auctoritatem tuente Verba insci ptionis SI QUIS HI HOSTIA SACRUM

FAXIT, UOD MAGNETUM NE PRO TOLLET, IDCIRCO TAMEN PROBE FACTUM ESTO. In Arnobio etiam magmentum scribitur Non magmenta, non a gmina, non mille Decies. TUR EB. lin. 29. Quoi id i r oneretur matae; ab eo quod Graeci ριατιαι κου μὰ πιαι Glego: Ma ea, ab eo, qtis Graci μια κτυαι Ma-

flere etiam a Suetonio Vocantur, scribente in Caligula : Et multis venenatas macteas αἰ t. Ab Arnobio, Frusilla haec parvula pro

suavibus macteolis sumunt. Maesya in Martiale scribitur Graecorum more hoc nomine, ut ait Athenaeus, omne scitamentum, inanis cupedia, jucundumque iretiosum edulium censetur, cum tamen initio esset quaedam maZa. Itaque utriusiaque est eadem origo. TURNEB. Vulg. zod imponeretur macte, ab eo , quod Graci χαλλον Haec est lectio Veterum excus rum. Omne enim illi macte habent quae vera est edito.

Quod autem illud n. .cti putant quidam Graece Aponere Vel '

85쪽

Ie hoc frustra est illi ad enim peccatui est propter ea, quae statim sequuntur, Item Graeci sigillatim , Oc cum ita, nisi fallor, scriptum reliquerit Varro me ab eo, quod, cum imponeretur, macte dicerent. Ipsi Ver putarunt, verbum Dicerent

sine nomine, Vacare. Exstiterunt deinde, qui illud Iacte a Graeco deduci sibi persuaserint. Itaque nonnullis Visum est

substituere μυι λλ.ον' aliis, λὰ πυς Quidam etiam ' γδαν supposuerunt. Et quem lapidem non moverunt, ut Graecam Vocem , quam putarent desiderari, supponerenti Nec defuerunt, qui mast e legerent quod ita ριακτραν dici Graece scirent. Quae omnia magis eorum negligentiam , quam Varronis mentein, aperiunt. Namque agmenti duo lyma posuit Varro vel

q io magis ad regionem faceret vel quod, cum id eo Pollucerent, MACTE dicerent. Quod enim ita dicerent in pollucenda dape, diserte legitur apud Catonem Macte hoc vino inserio ejio macte hoc fercto esto Mari hac dape pollucenda esto. Est ergo illa vera lectio, quam conjectavimus, nisi valde nos fallit augurium nostrum. Non tamen alibi usquam corruptior est, quam in editione Romana quod cum bona Venia eorum, qui ejus corre4tionis auctores fuerunt, dictum Velim. Ceterum imponere, Verbum sacrorum est. Ovidius: Cereale sacerdos Imponit Ibtim. Juvenalis: Et sarra imponite cultris. AristophaneS Oυ Π α ρυοαιμύ, οὐδ' αν τ πείσ'αιμ ουδ' πιθε51 λιβα-

Puto legendum mattea ab eo , quod Grae idem , sic in Latium ut μ αττυα dicunt Graeci omne scitamentum, lautumque ac pretiosum edulium in idem usurpavit Martialis: Dives O ex omni posita es infructa macello Coena tibi; sed te astya sola Juvant. AIatteas dixit Suetonius Caligula Mullis venenatas matteas misit. Arnobius lib. 7 Frusilla haec parvula pro suavibus m .itteolis uinum. Est ergo Omnino Graecum, ut ovum, uLbum, id , βολβον. OPII A. lin. 31. Item Graci Agillatim, ut ovum, bulbum. J Puto Item Graeca 'set Latium , t ovum, bulbiam , ων, Δολίον. Neque multum ab hoc sensu mens Varronis abfuisse videtur. SCALIG.

86쪽

lin. I. Lana Graecum DPosset hilare quispiam, hic intelligi PDη extrita media, adium lana , ut ab ὰρ α ι' π, araneus. Sed non ita est λη ος enim prius dicebatur, Moribus λανος Apollonius lib. 4:

rebant hoc est, carminabanto lanam. Nec sine causa ad hoc testimonio Callimachi utitur Varro, cum gi schylus pie, cum hanc Vocem usurparet , eam, ut a Vulgi opinione paulo remotiorem, interpretatus sit. Cujus haec verba ex Diris

Solet enim interdum ille poeta, cum quaedam insolentia Verba aut duriuscula ponit, eorum interpretamentum subjicere; ut in πτα επι γ βαις : Aλ δε πολλὴν ασπίδος κυκλον λέγω

Porro ante haec quaedam deesse sensus ipse satis docet. SCALIG. lin. . Subtemen, quod tibi flamini J ego Stibtemen , quod sub sit stamini. T URI E B.

ead.4 sq. Trama, quod tranat frigus id genus vestimenti. J Trama, quod ramea sitim. Sic docto cuidam viro placet. Et postea Genus Vlimenti densum. AUGUSTIN. Lego: Trama, quod tramea frigus id genus vestimenti. Trameat enim ad originem propter soni assinitatem existimo, quam tranat, accommodatius. TURNEB. Vulg. Trama, quod rameat frigias , genus vesit menti. Omnino legendum : Quod tria meat fugionis e limenitim. Frugioni vestimenta unt ea, quae ricamata vocant Itali dictione Syriaca in quihu tram; di Versis modis retortae,in perplexi maeandri sunt. De Phrygione Varro κος εος Θορυνὶ , Pirygio , qui potvitra poterat pingere, otia lavigabat. Ita legendum in Nonio Tramea vero stamen . subtemen Persius metaphoricωS: - mihi trama figurae Sit reliqua as illi tremat omento popa Penter.

Ex Euripid.

hus, tiae ratillos suoS, id est, villos, amiserunt. Quae decoles dicebantur. CALIG. l. Tr.:me.u mygium id ge-

87쪽

nus Mallem: rameat, Phrygium cum sit genus vestimenti Trama enim, id est , flum , trameat, currit intra stamen csbhiemen , cum texitur Phrygium genus vestimenti, distinctum filis aureis, bariis maeandri retortum. Tramae meminit Nonius Marcellus: Vanus tramae involucrum. Persius αεταφορικως pro tenui ductura filo usurpavit Sat. 6: mihi trama figurae sit reliqua.

Phrygiae togae usum celebrat Plinius lib. 8 Togas rasas Phr gianasque divi Augusti nox ijsmis temporibus coepisse scribit Eensella. eandem intelligit Virgilius lib. 9: Vobis picta croco, o fulgenti murice vestis. OPMA.lin. . annus , Graciam Panvelum dictum a panno, O volvendo plo J ego ibi ea fecit, an vellium , dictum a panno O volvendo flo. Est igitur panυellium , ut declaratur in antiquo lexico, πίον, radius scilicet aut fusus, cui filum involvitur. TURNEB Apud Isidorum , non prorsus malum auctorem legitur panx elium item Hesychium, qui in Graeca voce explicanda usus est vocabulo Romano. Ιηνίον inquit, πα νου-

lectio , Videtur a pano luendo an velium dictum. Unde hodie dipidere dicunt Francae mulieres, a dividendo, hoc est, luendo illo. Nisi sit quasi a de viduando Aristoteles libro mi

Legendum ex veteri scriptura: anus Graecum ubi ea facit Panvolium, Actiam a Pano , 5 volνendo filo. Pantas γηνίον ,

de Dorice σανίον est glomus in lanificio Panuelitim autem est radius vel fusus, cui filum involvitur, qui Graece dicitur ' ρα κτος Nam anus Varroni idem, quod τολυπη, sive glomus , ut supra Panis quod timessuras faciebant, ut mlieres in animio, antis. Alii eadem sunt panus, Inve-lium, radius textorius scilic. aut fusus, quo revolvitur subtemen Lucilius lib. 4: foris subteminis anus es:

Intus ero sat refitis subtemine panus. NoniuS: Panus tramae inVolucrum , quam diminutive anulam

lin. s. Conum, quod cogitur in cacumen versus. J In acumen utrumque habent libri AUGUSTIN. At ego credo, quod

M. T. Varro Vol. II. F

88쪽

ti iti tuas enim sine aspitatione scribehatur a Jare, pro risure dicebant ut Plau.us sum, pro adptim SCALIG. lin. 7. Sciatum a sectura , ut secutum, quod minute confessum sit tabelli. s. J Consecti eis fit ex audaci emendatione. AUGUSTI X. Scribo: Scutum a sectura, ut Iectam, quod a minuti consectam si tu belltis. Hae profecto scriptura est aliquanto enodatior, quam vulgaris, promiscua TURNEB. Fallitur Varro est enim σκυτος, quod esset αμ οβ ιον. SCALIG. lin. I 8 sq. Vmbo es, aut a Graeco, vel quod ambones. J Lego: UT bones , a G co videlita et, quod ambones. Sic emendavi quod aut in exe Inpia i veteri non reperissem, neque desiderari sentisiem. TURNE B Lego imbian. a Iaco, quod αμ- βωνες G aeci αμβαρνας Vocant, quidquid extumidum itin prominet, ut Ventrem ampullarum Plutarchu Lycurgo. In montibus quoque ψηλοῖς τοπους ita Vocant. Itaque quidam poeta vetus sic scri plerat, - έπ' υρεος αμβῶνες σι Sic quoque Latini umbonem in eam significationem usurparunt. Scacius

Achilleide:

Id est, quod poetis Graecis προυν idem in Thebaide: Stant juga , O fictus geminis umbonιbus agger

Campum exire et .II.

Idem in via Domitiana: Tunc umbonibus hinc O hinc coactis. In Thebaide:

- vaso metuenda umbone ferarum Exctitiens sabula Idem in Hercule Surrentino: - quod sotidias contra riget umbo maligni

Satis apparet cur postea umbones in clupeis appellarunt quos vocat Mφαλους Polybius lib. 6 qui, plura addit de sor a clupei Romani. SCALIG. lin. 9. Gladius a clade. Clades dicebatur surculorum detritio Κλαδος, ramus. Sic CalamitaS, calamorum: Strages , stratorum arborum dein ad homines translata. Sc ALIG. lin. I. Similliter ab omine Pilum, quod hostis seriret, ut peririm. J Nisi fallor egregie scriptum est in libris, qui publico carent L Simul ter quod si ab homine pilum , qui ho-

89쪽

sem feriret, ut pilam. Dici pilum censet , quod , ut pilo inmortario aliquid eritii tunditur, ita hostis seriatur. Non deest, qui ab omine, scribat. TURNEB. Pro feriret marg.

Scalig. periret. lin. 22. Lorrca, a loreis. In hac enucleatione loricae, quae tanqua in orita dicta est, ut lingulaca tanquam lingulata, scriptura elu partim plena est , partim confusa. id sqq. TURNEB.

lin. 3. Postea succuderunt Galli e ferro sub id vocabulum ex anuleis ferream tunicam. J Aperte scribitur Postea subcidit. Vox proxima est obscurior. Ceterum, Galli e frro, nullo modo mihi probatur. Quo enim pacto togatorum doetissimus ignorare potuit, prisco Gallos nudo fere corpore Minermi proelia solitos inire multis ante seculis in Graecia loricas

serreas fuisse , cum tam saepe Graeco χαλκο χ ίτωνας Homerus appellet aego igitur : Postea fuccidit quod alia e ferro

stibiit vocabidum ex anulis strea tunica. TURNEB. 'Aλυσιδω- τον , Diodorus Siculus lib. s. Et iam hodie loricam vocant Hallecret, quas kλυκροτον pro kλυσι κροτον SCALIG. lin. 26. Ocrea quod opponebatur Ob crus. Locrem ant qui Vocabant alperum montem confragosum, ut etiam docet Festus. Inde creas di ias, quod inaequaliter tuberatae essent, ut idem ait Usurpavit eam vocem Livius Andronicus in

Odyssea:

Celso que ocris , arvaque Petrita mare magnum. Ita putamus legendum ex Homero in Odyssea: Εκτοσθεν λD γὰρ παγοι ξδες, ἀμφὶ δε κυρια Βέβρυχε OZιον, λισση δ αναδεδρορρε πετρη SCALIG. lin. 27. Galea a galero volim aleae ex diversorum animalium pellibus conficiebantur. Quod patet ex ipsis nomini-hus apud poetas. Sunt enim apud illos κυνεαι , λυκέα ι. Sic etiam , quod ex selina pelle fiunt, γα λεαι dictae. γαλη enim feles vel simile animal ei, quod Vocant Graeci κτιν Quare Homerus quoque κτιδDν galeam Vocavit. Ex quibus apparet, Varronem non re te sensisse, qui a galero deduxerit. Sc ADG. lin. 28. Quos etiam unc ita appellant tubicines sacrorum. ISignificat, a sacrorum tubicinibus tubas appellari tubos. TURNEB. lin. I. Vallum, vel quod ea varicare nemo possit. J i. e. quod nemo possit transire oranscendere. Vetus exicon,

90쪽

varicat, περβα ὰει exponit Varicari alii legunt, eodem sensu. TUR XEB. Quid certi asseram de hujus loci lectione, nihil ha-heo nam Vulgarem recipere, sane religio est Fortasse non inepte lagi posset Quod ea vari, ac serumnae essent. Erant Vari proprie bacula furcillata , ut interpretatur Varro in informia. Alii scribunt arri. Unde Varrone , duri uti Ga ροὶ O-a nines, quos Aristophanes πρινίνους vocat Lucilius: Varronum ac rupicum careosa , incondita rostra. Hinc Varronum cognomen Romae. Erant & furcillae, quibus

tolluntur retia, quae γυινδα a)θρα κρει σκεαμβυκες Graece dicuntur Lucanus:

Dispositis attollat retia varis. Ex varo igitur Vallus fit. Hinc vallum, quod ex iis fieret..Hrumna Vero furcillas quoque esse nemo dubitat, qui salarem legerit Festum. Ceterum de veritate lectionis praestare non possum mihi susscit, quod in animo haberem, indicas e SCALIG. Vallum a varicando , vel quod illud varicare & transcendere nemo posit quod singuli bacilli, qui in vallo destituuntur , sunt divaricati durcillati in speciem literae V unde ipsi dicuntur alli, quasi vari, iidemque Sudes Virg. lib.

I. Georg.

Qu.:drifidasque sudes O acuto robore vallos. Ubi Servius Bis idem dixit nam O valli, sudes idem sunt. Isidorus mictum vallum a vallis nam valli fuse sunt, qui-htis allum munitur. O valli dicti, quod Mantur Mepellantur.

lin. et Cervi. In Vallo castrensi per spatia ponebantur cerui. A quo interstitium illud inter cervos dictum Intervallum. Id quod ex Caesare novimus, item ex Silio Italico libro IO: Cervortim ambustis imitantes cornua ramis. Brachia vocat Lucanit S - crudaque extraxit brachia terra.

Item: Aut circum largos curvari brachia fontes. Utrumque a similitudine. SCALIG. lin. q. Mensam sciariam cibilium appellabant. J Vetus liber: Mensam escariam ciuibam appellabant. Pompejus imbae men-

SEARCH

MENU NAVIGATION