Oeuvres d'Horace en latin et en fran ais : avec des remarques critiques et historiques

발행: 1709년

분량: 451페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

291쪽

Luna minores

Comme on volt a Lune eruire parmiles aut re eux de a nuit. Aracynorit numen laesura 'est leplus grand reproche u 'on uisse fairca ne sem me que de tu dire que dansle metae moment qu'elle ait se ser- mens elle se prepare a les violer, qu 'elle ne es Di me sim que ou aVOirla plat si d'estre parjure. 'est' sens dece passage que te leux Commentateur at lchyd'explique autrement. Deorum Les Grand Dieux ne sontpoin ic Venus iupidon, ais esdoure grand DieuX. In verba iurabas mea Drare in emba liciιjus jure surtes paroles, ou a prAles paroles de uel qu in , 'est cemu'on appelloit proprement conceptis verbis jurare Lor que a parti metae pro non ςoit comme te formula ire u ser-men qu elle exigeoit,in celu qui,'

bligeoit ne falsoit que suture, o bienso uvent ii se contentoit de dire a latu

292쪽

188 REΜARQUE sdela malediction qui accompagnoit 4'omdinaire les sermens, Idem in me , esu-hait que cela 'arrive Cetu qui par lolt te premier est olidit praeire verbis Il aran et exemple de cette cositumedans a seconderi cene duri Actedu Rudens de Plaute Les Anciens 'avolent

Arctius atque edera procera astris gitur ilex morace ne se contente pas

293쪽

su' 'O DE XV. L V. V. 489 Lentis adhaerens brachiis cladissiculte de celassage consiste si avoir, si b, chiis est a datis ou k 'ablatis, 'ei - dite . si Horace parte de se propres bras, ou des bras de Neere,& M se ut fous-en

go sit fori eur ny fori ξlicat Assurement brachiis est a 'ablatis, 'est Neere qui se tenoit attaclige a coici 'Horace. Cela ne paroitutem, 'estioui tanta e qui fait une des grandes beaute de ce pasti-ge Den cette en contre 'esso1 Neere alcmoigner te plus 'ardeur, uisquec'estoit elle qui de volt urer Ceu qui connoissent a nature soni se uis cap abies de te connoistre, de te sentit cette veritε. Lentis DLentus signis proprementsExible, qui pii aishment, S commetout coequi est seuple, estrein fori bience u 'il embrasse on a dii lemus Our tenace, qui serre fori troiternent, S: qu'o nepeutoster qu'ave peine. Com- me ic lenta brachia, dans Petronem quoqis ad idem spectaculum lentis brachiis traxit Catulle a di de mestae lenta vitis. Tome V. Bb

294쪽

Vitis implicat arbores. Com=ne a vigne embriasse troit ementres arbres quiboni planter prisci'elle. Lentus amor o lenti ignes est tour au-tre hos , commem te peu voi dansles Rem arquc , e 'etonne que Or-

On ait que dans es occasonso prenottordina trement de image&dans a nature. Horace n a pris trois qui rem brassent tout entiere La premiere marque laterreri a seconde 'air, cla trois me de Ciel. Ain sicio ute a nature esto it commeii lcresilae a cessci mens de cere. Dum nautis infestus Orion Naiota est uia mot generat qui signi fetous ceuxqui ob agoni fur mer. Ita estε assc pa lyailleurodes tempestes ii excitent elever& le oucher de rorion. Ttιrbaret hybernum mare Horace

t em pS. Turbaret 'bernum mare Fourturbaret mare hyberno tempore Cela

295쪽

metae maniere par Uer S. Nunquam humeris positurus arcum. Le Die qui portera oufoura Ie an

amis, quandri fit i Odeo . duos

Namsi quid in sacco viri est Ilie

296쪽

de la vient qu'on 'amussi employ pouria parti qui ait rhomme Catulle dans leto Emed'Atys. Itaque ut relicta sensit sibi memb,

sine viro.

Potiori DLes Interpretes 'oni potnt bien explique e mo , potior signi fiesimplement plus heureum, mi dux resu, comme dans 'Odeo duinivre s. Nec qui quam potior brachia candida Cervici uoenis dabat. Et quun rives plus heureu nem- brasso it potnt vost euo plus blanc que lanei σe Potior est a me me hos que felicior trois vers aprό celuy-cy. Tibullea di de mesim dans rLlegie , d Li-

At tu qui potior nunc es. Et ius ro atur parem Parem Vale , 'est-4-dire , qui rEponde a moramour. Comme , a contraire, imp si

297쪽

stensae est uia pactis qui a la significationa stive, Qque offensa formam'est aut rechos que forma quae me offendit , vostre beaut qui, ' o fe F. Les anciens Latins employolent indisseremment te pas sis psur 'actis a 'imitatio de Grec .L'explication de Dorphyrio, offensae pour

puerperio polluta n 'est pas receVable. Si certus intrari dol0r J Ilis' a pasu Interprete qui ait en tendice passage.

Monsicur Chevreau est te seu qui en atro uvyle veritabie sens. Quand Horaco Ecrit .s certus intrarit dolor, i ne eulpas dire, si certus dolor intrari me , si fas Ane fis ne veritable douleur, Gcesi condicione dctruiroit e quil viend

298쪽

Et quaeret iratus parem.

n 'est pas te esset d'Horace 'adou ciria menace qu'i fait a Neere , a contraire, it eu ragraver. I ne parte don pas de luy me sim dans cevers , ais de Neere, Mil tu dii quetout si beautyn 'aura pas asse de forcepou Vain cre sonoessentiment, quandmesime elle auroit ne veritable ouleurde 'ausi offense. Si est pour etiamsi, dcit aut ousinniendre te etiamsi certus dolor intrarit te. e stili isi uncque efflictor Tibulle aposti ophe ausi dela me me maniere sonuival dans 'Elegiem dua iure I.

At iis qui potior nunc es , mea fata

caveto,

299쪽

a Liure de 'Ene1 de Junon dit υ ego quae divῶm incedo regina D vi que Etsoror 2 Conjuae

dre 'orgue 1l de so rival Saluste a dii de me me en adjositant ut adjectis aqverbe incedunt per ora vestra magm-

300쪽

Nec te PIthagorae fallant arcana est dit les secreis de Pythagorelour a Phialosophie de Pythagore oti inexpliquoitia doctrine de lametempsychose Pythagore volt aussi travalli surcia Morale. Renati Ja appelle Pythagore renatum,nZencore ne sola, parce qu'il avolt dξjaeste Euphorbe a siege de Troye ,

Livre Q. Habentque Tartara Panthoidem iterum orco

Demissum.

SEARCH

MENU NAVIGATION