장음표시 사용
571쪽
iuo etiam seruntur sermones de Honesto & Turpi. Nana quidam aliud esse honestum asserunt, aliud turpe, tam re quam nomine distinguendum : Quidam
vero idem utrumque, cujus se tentiae modum explicare conabor. ut igitur sermosus puer Ama
tori probo gratificet, honestum , rari G si. J χαράγδ, καλὸν,
si sumitur verbum sepius ita , in nefando Ic Iere obsequi, corpus profliivere. Eν. Ἀομψη' πο ων, inquit Xenophon, οἱ νυν σαν rum' πους προς τους πω δας om, Mititit, l. de Rep Lac. A-ped Boeotos & in Elide his terminis legem latam testatur Plato in Conviv. άπλῶe ὲρ e αλ' ου καν me ei ι ου τε νεο e ου -ωρ Εσχὼν ' Quod confirmat Xenophon 'E'κνες η αατερ αγὸρ κ, πως συγγέντες ο μιλκmν η ωαπερ 'Hλειοι δα τῆ Et qi an quam tam horrendum amorem 1 partanae leges ac Atticae pro forma Prohibent, ait men aperte & communiter usurpatum ex Aristophane const i caeterisque scriptoribus qui tam frequenter commemorant , quinam erant hujus aut illius ποδώρ. Formosi pueri annumeris continuo stipati incedebant qui ipsos sollicitarunt & mni officio devincere studebant: & si cui morem gererent, illis prae caeteris dice-hantur. Sic Alcibiades se Socrati obtulit, - - ηγου φισοι μιμ ου τε - em tamen ille magnanimo s. stu rejecit. Alium huic verbo sensum affingunt Platoni ei, uti solent ἔν ἐθτDGῖς , si od ita Doc in debent compti Adolescentes, viz. se amato libus a iungere, i plorum s eque uti consortio frui ut inde horos mores ediscant, & ad virtutem colendam componantur, cujus optimam spem ex1psa forma praestant. Xenophon tales ἰωγὰρ instituisse Lycurgum dicit, ' anquam ipse confite ur plurimos huic iei fidem non adhibere. Mimantem hoc sensu phlosopnico versum cepisse sentio eo quod non nisi NHης' fa eat. Nam ita distinguit Maximus d ss 8. π γμα τον το μῆν ἀρετ te επέ ολον, τη δε μυο ηρ et συμπιφυκὸ φανη p ire οι
572쪽
z. J suis εροπε iri καλὴ, ω- non probo autem turpe: ut sce τρον . Ρ - γυγοωυς minae domi laventur honestum , ἔναδεν, γ λον' ἔν m. λει αδ ε, in Palaestra turpe; sed ut viri id ri ε & in Palaestra faciant & Gymnasio, honestum. ut sceminae cum viris congrediantur privatim ubi parietes abscondunt, honestum , extra vero in conspectu cujus quam turpe : & ut a maritis si is comprimantur, honestum, sed
συνιWM αγνο ei abalieno, turpissimum : ut eti- λον ' ἀαο 6 9 am, vir propria fruatur uxore, τα μὲν ἐαυ- γω - honestum , aliena autem turpe. νωκώ συνέμω, καλον. ἀλλοτεια Viro turpe est , molliter ornatus
3 , ωχον. incedere cerussave oblitus vel ψμ μυθιφ χρίε , ψ χρυονα RVrum appensum gerere, sed mu- τώ μιέν ἀνί ei H- honestum. Sic amicis bea
Eim δὶ q. J-οι πω πολιῆς τε Ουχρέ. ἁγίωται Ga τα ἔθνεα pe : Hostes fugere turpe , certantes autem in stadio, honestum : cives & amicos necare turpe , sed hostes honestum. Et haec de omnibus dici supponantur. Transeo autem ad ea qua gentes & civitates turpia ducunt.
λ J- λω. J Scripsit Aa ho χρουςfi ut puto , non solitus variare verba dum ita opponit, nec hic praesertim vellet ubi κολον alio sensu toties desumit: sed eo quod tam saepe occurrat, facilis transcript0
O τα 'Aςφροδιτης χειρουργων τε D mσω σε russe. Diog. in Vir. Crateri. ejusdem perfrictae frontis contigit uxor Hypparchia, ἰν τώ ςα-σ-εγΛετο. Et illud tantum non placitum eiat Cynicorum ut metito dlxerit Epictetus, sectam Cynicam si non recte instituatur, ni- nil al ud profiteri quam δι αρστα ά μονειν. Arr. 1 c. 22. Indorum tota Gens in pr ira ulo coit. S t. Em P. Sed Lycurgus hoc pirtem mum Vlt maxime, ε G I ianοντα ὀ Φθῆ α, αἰδῶPt δὲ ἐξ-ι τα. Xenoph. in Lac. Re p. s . J ἐφ ἀ Tri πολιερ. J Mirum . quantum ex hoc loco disputabant Ph Iosophi Sceptici & 'Hγκλιτῶοi, quos joco ρέο me appellat Plato. ita Piotagoras, iam φα νομ οι τοτι ob άν τουτ ν
573쪽
x aves D et ὀλει, clarius vero postea, Hes πολιτῶν
ut igitur puellae discinctis bra
chiis se exerceant , & veste deposita prodeant , Lacedaemoniis honestum, Ionibus turpe videtur : & ut pueri Musices & literarum ignari sint , inter illos honestum , at hujusmodi inscitia inter Iones turpis. Thessali honestum putant equos
574쪽
tem in quibus ostendit. Pausanias veterum opes maxime collocari ne quenter direptos etiam Caci Historiola demonstrat.
& mulos ex armento ablatos domare , bovesique raptos jugulare,& pelle detracta discindere : haec autem Siculi turpia ac fraudulenta opera censent. Puellas nondum collocatas amari & a viris comprimi inter Macedones honestum: post nuptias vero turpe ; utrumque inter Graecos turpe. Puellarum frontes notis quibusdam interpungi, Thracibus ornamentum videtur. scythis quidem honestum ut cum quis hominem occiderit , capitis , μζο7TI, ος ανδρα IS. J-ταν κλφα λαν , Iq. J τε
ro J λας n. J pro λαζοντας sit e ex errore exemplarium, seu potius ex Dorici idiomatis ussu in quod magis propensus sum, etsi nihil tale in hae sLexicographis comperio, quia bs in hac sententia occurrat, cum tota es obrepere errorem non putandum. Et qlaidem satis distin vitur, a quod pro λαcου ponunt Dores, eo quod hae voces in enultima accentum gerant. Sic in postremis hujus capitis verbis ποιητάe-ὸμ ρτυρος επάγν et i α δονανου πουτ' αἰλάθει Ita κγra , pro ι- ῆιταρ, ni si soli an Om1 rtatur οι -- III. J Mai δο n. J Quod hic de Macedonibus narratur, de Thracibus refert Herodot. in Terpsic. -e ε π Θένους ου φυλα ουυ αλλ' ἐωM οι αυταὶ βου λοντ' ἀνδ m μiσγ32I. τας δὲ φυλάμυου. Eadem de Lydis Alianu S l. 4. C. I. si a J το3e wai. J hoc ad omnes Thraces appIicare videtur Herodotus, etsi ad iobis puellas restringi potest, τὰ μb-λγενὲζ κες απι s, ὶ αΠκτον αγροες. Ad AEthiopes idem de lait Sextus. P r. Hyp. l. l. I J. J ος Otνι μυκνων. J κβανων proculdub'6s rq J το Mμ ονJ to' sit aliquantulum hoc vel bum utpote quod nec in veteriam nec Iccentiorum Lex cis inveni. Sed facilis coniectura ad xit , quod confirmavit sensus ut sicis o ω opsonatur. Sed avet Herodot s qui dum exponit quomodo cariti cutem tr. 'lt bc, ira , sic ait, iri l. Melpom. ar ιτα ων /zhi α λτα, ac porier' em tantum partem crinitiam scilicet, usui UO ilc comms iaret: sim pars cutis fruntem obvolvens minus fori an idonea quia tot locis perforatur.
575쪽
voLuον I Is ' itaci ra -- cate divulsa, partem crinitiam ante
vel argento obducens, ex illa bibat diisque ipsis libamina fundat. τὴν Graecorum autem nullus easdem Abi; - ὼν τοις Ελλαρον g x ingredi vellet una cum v κ ia ταν ταν Viram' CV ro qui tale quid secerit. Mayet Θειν βουλοιτ' ο ν τῖς Di τα sagetae parentes suos obtruncan-misium π. I8. J Μαμ γ' tes comedunt . & optima videtur δἰ τως η ταμ ψην Is sepultura , ita in sobolis ventre fidim, D Io. J ταφος η λ' condi : sed in Graecia si quis ta-λιζ' i, is te quippiam committeret, electus A SQ n, im misere per Iret, ut qui rem L, i. ' αν δε τα β ix'VN Tae rin pnsos Porsin
narii putant,ut S cum filia nesta
576쪽
τηδε si γαυουκας ν φρυ' spinter Graecos autem nemo harum ullam. in uxorem duceret. AEgyptii non eadem statuunt honesta quae caeterae gentes: Alibi certe foeminas texere & operari honestum , hic autem viros. Mulieret
ossiciis sunguntur quibus alibi viri
2I. J D τααδελ α δ hi sceii mores non ante Cambysis tempora invalescebant Nam ille primo sororem duxit: ου eis αωρ ωγ inquit Herod. I. S. προτερον τησι ἁδελ. an τι συνοικέειν οἱ ΓΠρσαι set a. J Eadem narrat Herodotus l. i. a 3. 4 Au γπτιοι τε J haec etiam ex Herodoto desumpsit Author, qui iti
I. a. ubI inter cae era hoc etiam de pane habet. Miror autem impenuus Interpretes tam Herodoti quam Strabonis , qui eadem ex Herodoto refert l. 17. 'mλον hic transtulisse lutum, unde constat eo nec verbi vim nec Authoris sensum assecutos. nam qu are lutum subigerent aut AEgyptii aut quivis mortalium λ m4λος igitur caementum exprimit unde fensus statim optimus emergit. Jul. Pol l. 7. c. z7. inter caetera caementi genera etiam πηλον & inter mercenarios ponit. Nec illud tantum AEgyptii sed & χερσιτον γα-ρν α-νωριον- , sordes manibus auferunt. Plura adjicit Herodotus sed ea OmnIa on Ittit DIOdorus sic. l. i. tanquam fabulosa nec fide digna. - r O inae et I τace 'AιγυπΤιων συνταξα- γων - ροκργόναντες της r, 'ργμ' D V VJ ους πλατῖνεν χαγώγieu σου ρ σοι P.L86 3 τα Φλοι. J & dein τα suos invicem locos occuparunt ita ut trani ponenda sunt, τα - εν & Φα-λαcέν. Quod illud λα- εν Ottendit, aliaε improprie ad me annexum. sed & indicat Author iple cum postea repetens diluit argumentum. p
577쪽
H λα ιν , α ἔκ- ι quae turpia putant, & dem e simul Wolis Γα6. J D:- ς00Sestis excerpere quae singuliss*s J αὶ λ honesta videntur, nihil supersu
' O M MN, ψ δὶα α κοιλοι. Spectabis alias hoc loco datas viris Leges, hinc discens nihil honestum, nihil ubique turpe, sed reddit occasio Idem nunc turpe, dein mutata, bonum.' Ως το συνολον si πιν ,
ut totam rem verbo compingam , Omnia opportuna quidem honesta, intempestiva vero tu
pia. Quid ergo conseci 3 dixi me velle eadem honesta ac turpia dem sistrare,quod his omnibus absolvi. Caeterum alius fertur sermo de bonesto ac turpi nempe qui u- λεν του δε - ουπιω D trumque diversum quid assirmat. καλω, ως α φ εη Προν λ - Quandoquidem si quis prioris sen
sas: J ω νταε J verbum Ionicum: Et ut semel hie moneam plura lanice usurpat Author, quale est, et e ubique oculis obversans, Sic etiam is pius in Herodoto repertum.
ιλ7. J Κῶ τον J hoc Mis, i in suos σιλουρ disposui & non dubito quin ex Euripide illo σκυγγικῶ φιλομοω, excerpantur. Non tantum qHia ipse fere solus periculosa illa & nefaria solet effundere sed & dictione ipsius sapiunt: e si nec in tragoediis quae extant nec in deperditorufragmentis reperio. yi J-η ρω. 4 Eadem habet sed sensu magis si no Sophocles τῶντα, P υιρ Ο -
578쪽
κου το ουχρον ν το καλον. O honestum ac turpe. Et si virum ' ηαλν ο μνλ ανδρο, quempiam honestum cognoverint τουτον υ αγρον τον αυτον. eundem etiam & turpem: si ac D - Πνα D λδ , Mi bum quempiam, etiam & illum
ri honestum 3 venerari ergo quoque turpe. Et haec de omnibus dici supponantur. Sed memet converto ad rariones quas illi aia ferunt : Si mulierem belle ornari honestum , & eandem ita ornari turpe, si pro eodem honestum ac turpe reputandum.Pariqῖ ratione caetera. In Spatia puellas
r . ' ex omni undequaque gente inoo νω ν τας - δας γ' πω medium adduceret , deindeque D. τα α 6τως. λιγγη- m ad rei singulos ea quae ho- τω δἐ 29. vi πνες τα nes 3 putant capere . omnes αιχρο. - τIV -ν'ων Σπιν - omnia sumpturos, & pro ho-ειν συνενείη - , επειτα συγ- nestis reportaturos. Mirum quid, καλ σουντες καλά οιεν, ἁ πι - si turpia in unum locum de-λα νομιζει, 3 o. J λαμύ εν lata , honesta fierent n0a e-α, απινει - adem quae adducebantur. Si ρω . δ αυ ' αι,αι' equos, boves, oves aut homi-συ ρονφυτα καλα ἐ- nes attulerint non aliud cer-tὰ asportarunt : Nec aurum
s3o. J J aliquid deest ita reponendum, α πιι .mι ei λ--
579쪽
quid adduceret, illud quoque bo
num asportaret. Poetas autem testes inducunt qui non pro rerum veritate, sed hominum delectatione
Duo itidem seruntur sermones de justo & injusto: Etenim quidam aliud esse justum a
liud injustum putant, quidam vero idem utrumque, quam sententiam desendere conabor. Et primo ostendam fallere & mentiri
justum esse. Dicat igitur quispiam,
ita tractare inimicos turpe & improbu: amicissimos vero nequaqua, exepli causa parentes.Si enim oportet patrem aut matre medicamentun ταν ματέγ v. J φαζ - Ἀλν π
tum e Republica sua jecerit ob turpes fabulas Diis ascriptas, tamen publicas qu isdem confingi jubet quibus civitas ad virtutem efformetur : nempe ut Minisu esς αμνιτο τη ψευδῶν φ D duo mi δε νυί ελεγομ*γ. ii αεν τι - διμνους πώ μι , Re p. l. I. sa. J φάρρα ον τι. J Omnia tum de pharmaco tum de ense eripiendo reperiuntur apud Xeno rhontem in quarto memorabilium , ubi Socrates Euthydemum quendam ob sapientiam Politicam tumentem obtunditu& pro n ore suo his captiunculis in angustum redigit, transcribere nolone taedio essem.
580쪽
λαων , D i ii ora Tως φιλ ob res quassiam familiares gra- δε- 7. . τι G Θ 77ς λυηη ris viter tristitia affectus sibi lethum i οὶκη 'ν 6 ἀμεθῶς μ)λ' consciscere cogitaret sive ense vel λοι τον διαφθειρειν η ξiari resti aut alio telo, annon justumn χινίο), η αλλ' Diu , δ, est libc clanculum subripere si qui; ταύτα-αὶ δ ira posiet, aut si tardior adveniens jam in manibus habentem deprehenderit , per vim auferre t quis unquam dubitavit annon justum esset, inimicos in servitutem rapere , si modo quis posset totam civitatem expugnare λ sed & aedes civium nostrorum publicas petarumpere justum videtur : nam si pater inimicorum factione oppresu
abripere patrem & liberare λ Necnon pejerare : si quis enim ab hostibus captus juramento dato spondeat se dimisitim urbem suam proditurum , an ille sancte observans justa peraget λ Ego certe non itὶ sentio: Ted potius si civitatem suam& amicos & templa patria penurus conservet. Pejerare igitur justum est ut & sacra spoliare : quae privatim ad quamlibet civitatem spectant ον is το Γειορ ιῶν, ψ το li, λειν. 3.J 'ἱδια πιλεων
3. J τα νὴ id α. J Innumera apud Historicos conduntur exempla ubi ita