Bened. Ariae Montani Hispal. De optimo imperio, siue In lib. Iosuae commentarium

발행: 1583년

분량: 744페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

481쪽

CAPUT DECIMUM SEPTIMUM. q73

ptis,hostes oppressos coniuncta manu pellabant: snamque se hoc facititimum esse ex numero es copise ex partu antea victori' ex inc se hostibus metu probari poterat. in hanc interrogationem aperi e AD adiuncta expositio excipit, quae filios Isiaci in uniuersum auar imae ignauiae atque ignauis imae auaritiae insimulat, quod j communi consensu, iudicio ct studio potior visa est conditio tributi a Deo inter- duri tot tam i infensorum hostium pulpone tantarum . urbium orcommoditatum usu. . tque omnia haec diuinopost habito iudicio ortu su, humanae prudentiae rationibus excogitata, inita se acta fuere, quamuis nonnunqua sut steri solet Dei nomen auctoritatis,aut di simulationis ρotius causa appelgatur, ut paulo inferius obseruabimus. ciuitates subuertere. Meton'mia est pro habitatoribus: vel ciuitatis

nomen Latinepro ciuibus usisFatur, cum Vrbis nome muros se ad ficia contineat. Hebraice verbum HORIs est,quod Pesiere se ejcere

significat. sed hanc tributi conditionem vivente Iosue fuisse impostram, non est cur existimemus. Neque enim summus iste dux or populi gubernator Dei iussum publice violaripassus eset,neque hoc senioresor primari' illi, quorum integra adhuc constabat fides, admitterent. Sed ab eo, qui has historiis ex Iosue monumentis diuino consilio concinnavit suiusmodi annotationes expositionis causa interposit in exi

stimamus.

Locutiq; sunt silij Israel ad Iosue, & dixerunt: Quare dedisti mihi possestionem sortis S funiculi unius,cum sim tantae multitudinis, & benedixerit mihi Dominus8 VA N QEA M hanc querelam non ante a Iosiephitu expositam exinimemus, quamsingulis tribubus certi fines adscriberentur; immen commodὸ ab historico narratam arbitramur, post Hud superitu exemplum ignauiae Manassensium; qui q svrbes magnas se opulentas sortiti fuerant, expugnare tamen noluerunt, cujus ignauiae or minutae fidei argumentum coibi iam obseruar potuit, Iosue etia , incolumi, se Isiactitarum victarise feruentibin , quibus Hilper socordiam uti neglexerunt: Guψ'eubi eim loci se regionis totius, .

quam sorte obtinuerant, si tum se rationem omne cognoueruΠt,con-

ivnrita duae tribus Manassensium or Ephaitarum squibus commune filiorum Iosi*b nomen erat Io uan composita querela adorti iniquiiuicj ct impietatis insimulani, actionemi nou iam veritate quam

482쪽

474 COMMENT. IN LIB. Ios VE,

arte in uaam instituunt antithetis plenam, qua dignitatem suamquam maxim is amplificare possunt, amplificant or iactant, diuinums iudicium interponunt, quo rei indignitas auctior maiore aduersum Iosuan inuidiam concitet, suam . querelam grauiorem honestiorem, reddat: Non quia Deo sibi istam a Fignatam sortem a noscunt, sed qui ab ipso Iosue priuato iudicio or consilio angustas ILmitibuι desinitam querantur. Id quod ut maiori apparatu flat, et rpertinere ad multos videatur causa, utras tribuου coniuncta in actionem prodit, omnium nomine querelam instituunt,se dixerunt,non una tantum Ephraimitica familia ron Manassensis, sed utrique*mul communem sibicausam faciunt communiter tanquam unum

caput agunt. Principio igitur Iosan Unus, quam ipsis iniuriam fmgunt, autorem statuere conantur. Quare declisti mihi. Σ'uasi os iem istam consulto a Iosue in arctum cohibitam significent,no a Deo, a quo non tantum numero se multitudine, sita honore,dignitate, se amplitudine sese auctos iactant: quippe iactatio magis quam gratulatio haecfuit.Oratio enim ipsa dicentu animum facile arguit digniatatem suam verbis amplificant magnis, O diuina auctoritate consimmant. Cum sim, inquiunt, tantae multitudinis, es benedixerit mihi Dominus,ex Hebraico verborum podere sic pensitari Latinis veribis oratio potest: tqui ego populin mult- , maenus, magnificus siquidem verbum RAB omnia haec signi'at P v quequas enim hactenus benedixit mihi Dominus:Itaque suam amplitudine magnam, eamp perpetuam, atque hactenus construatam, Dω inquam autore,onentant; adeo, ut quam modo imminutionem sibi facIam querum tur , Iosue adsicribantpotius quam Deo tribuant. tam i hactenus nos omni benedictione pro ecutus est, indigne feret factam a te nobu imiuriam ; namg non Dem,verum tu dedisti mihi tam magno populotum' hacrenus ampli cato possessionem funiculi unius. Extenu rio eis rerum omnium arescissa se inuidiosa , quod maximin populus es amplisi immatque a Deo in duas tribus etiam diuino iudicio diuisius, aut ore tamen Iosiue unam sortem habeat, eams metaram funiculo. Hactenus nusia insuperioribus lectionibus funiculi meniis facta eri sed issi ad ampli candam querelam rem ipsam, qua tum possunt, extenuant. diuine funiculi nomen, quo antiqui fundoso agraspris istos metiebantur, cum extra metiendi ossicium usu patur,

483쪽

patur, auem is molestiam signiscationem habet: sic Funiculum o narum i funiculum doloris, o funiculum iugi Senacherib legimus. x ijs , inquiunt, qui mecum costati minores o infrequentiorescensibuntur, satis ampia concessae sunt sortes: Tu vero mihi ampli s imo sortem unicam, eams fune metatam, non funibus,ridi stigmoratam funiculum esse apte dixerim. Huc popularem tumultum quer lae se criminationis plenum,oratione in eciem hone,Ia,atque et se rem praetexente instructum, quanta patientia,prudentia ac dexteriatate fortis atque fidelis Dux, Imperatorums exemplar exceperit, o primo impetu μItinuerit, attendamus. λd quos Iosue ait. Priamum animi fortitudinem es constantiam, iudiciri integrum de Meritatem animaduertendam oratio haec indicat. uod optime sibi conscius atque sidens vir neque tantum populum excipere dubitauerit, neque per internuntios, vel optimates, vel ex ipso eodem populo delectos retinendum,velavertendum,vel sedandum curauerit, stilip e tanquam causa pnior or fide superior expectauerit,sustinuerit, omnes in uniuersum atque augusto, prudente se pio rel=on o asDω- tus correxerit. Hebraice, dixit Iosua adeosdem, ad omnes ta MMnasensis quam Ephraitas, qui communi titulo et cognomento filioris

Ioseph co 'irauerant, hoc est sillorum eius , quem amplificandum,

non minuendum antiqua prodiderant oracula.

Si populus multus es , ascende in siluam, et succide tibi spatia in terra Pherezaei & Raphaim: quia angusta est tibi possessio montis Ephraim. ELEGANTI atque opportuna conregione usus Io ephi filios idinauiae or inertiae atque imminutae Dei artificios redarguit prudens Dux, suams erga Deum sidem, pietatem, atque erga eosdem ipsos Iosephitas. ram, se prouidentiam consili) optimi plenam probat. Principio autem se Aiuspartitionis atque Uignationis autorem non concedit,quineserues omnino obiectio fuerat, et inuidiosa magis qua merisimili oratione prolata. Nihil enim priuarie aduersum iEos in sorte ducenda commissum fuerat; nihil a ceterarum fortiummatione diuersum actum, aut consiuisum; atque ideo etiam ne sue refulat aut depe ιt,nimirum quia siua θonte depulsium remotums constabat, etsi maxime hoc contendere aduersari, vestent; tamen si consideretur,i serum causam nihilomagis Irmabat. vivi res haberet ;sortem in Oo a optimui

484쪽

COMMENT . IN LIB. Io SVE,

optimus Dux et populi pater opportunisi ami is contigisse ait,quibus magnitudinis,multitudinis,amplitudinis atque adeo benedicti nis ofelicitatu diuinae probanda or con mandae causa aptis ima materies optanda maxime commoditas oblata fueris,ni inertia, socordia, ignauia es desidia, atque contraria fidei erga Deum difffidentia marcescere se corrumpi libeat: adscriptum istas fui sse, im

quam, atque in sorte conclusum montem, qui ad Ephraitas pertin ret,i um occupantibus locum esse adoppida condenda μ oualia caedenda , multa etiam commoda capienda, quae montum non ingrate colendis cultori contingunt, in eiusmodiflud,s securis occupandos emercendoss esse bonos se fortes frequenteis potulos, quales semeiactabant i ex ei modi negotio non rarum ac meaiocre 7ec simplicem, imo multiplicem fructum Deo ipso auctore atque promotore oben dicente ac benefico percepturos .ex quibus unum genus est animorum, membrorum es virium exercitatio, quae montanos homines, qui

in campestribus o planis degunt, o loco es dexteritate superiores facere es seruare holet. Ex ea autem re lyud confici spe ait, ut Ma

nassenses , qui diuisam ab Ephraitis sortem se optabant o postiam

bant, amplisii mani adses pertinentem obtinerent, neque uno funiculo cut querebantur metatam, aut arctatam, sedduarumgentia snisi imarum se frequentium altricem,Phere eoru videlicet, quibus tum a laxitate se disiunctione habitationum, tum a grassandi consuetudine nomen factum videtur, o Rephaim populi ex gitantum genere oriundi, quem verisimile est nec angustam, neque flerilem regionem in planitie occupa epropter gentis antiquitatem orfortitudinem: Atque hanc expeditionem non magni negoti, futurumisiis, hoc est requentissima genti se Dei benefici haritenm auctae, et pluribub iuxta promissum deinceps augendae , nisi sibi, ii deesse libeat. haec restonsi sententia est, . cuius Hebraica verba sic Latinὶ sonant: Si populus multus tu, ascende tibi in siluam, & dilata bis ibi, terra Pherecti,& in terra Rhephaim, quia dissicilis: tibi mons Ephraim. E x his Cerbis nostram,hoc ess Vulgatam versionem sic dissu Lmus es exponimus t primam is tam partem siue a sensionem, Si populus mu li us tu, adviramg. tribum simul referamin, simul cum Ego con bo,ascende tibi in siluam,& dilatabis. Namque hanc dilata-

, α - tionem

485쪽

tionem utrique populo utilem fore praedicit : Ephratis, ad aedificarimo colendum,ara absensibus ad ibidem manendum, or imbesiem populum cum rebus suu seruandum, commoditate utendum expugnandi or occupandi Pherezaeorum es Rephaim regiones in campestri loco sitas isti moti adiacentes: et quam qua mons ad Ephraim pertine- retines Manassenses ab Eporali separare viaret a me ista Ephraim montis di cultate vii in suum commodum poterant. Haec istoru ve horum sententia est,Quia angusta tibi possessio montis Ephraim: siue ut Hebraice est, quia difficilis vel angustus tibi mos Ephraim, ita ut utramque significationem nobis ista verba reddant,angustus siue dissicilis tibi:Si,inquit,angustum tibi putas,o Dbruitu relinquendum arbitraris montem istam, tamen tuis istas atque in tua commoda angustum se dis cilem experiri potes, dummossio ex isgo adiacentium gentium agros occupare studeas. Animaduertendum est adverbiumLatinum ibi, quod hoc loco vertentes usurpamus pro He- . braico s A M redditum e se,quod es adverbium locale est, ct verbum etiamtro quo Latin , Ponere, dicimus. Viri que autem os ejusus hic II, de dilatabis ibi in monte videlicet i Ao,or Pone tibi, impotius appone agros se domos in terra Phere aei, circ. Triam itaque partiabus,concsione interpretatione, al. depulsione ex antitheto calumniosam Iosephitarum criminationem prudenter, grauiter se hum ηὶ refringit,principisi viri personam atq.ducis summi dignum δε- corum i exempta tuetur ornati me tum in hac, tum in ea, quae mox subiungitur, actione. Et dixerunt silij Ioseph, Non poterimus ad montana consecim' dere cum serreis curribus utantur Chananaei,qui habitat in terra campestri, in qua sitae sunt Beth-san cum viculis suis, &Iezrael mediam possidens vallem. v et exceptionis huius apertior constet sententia, Hebraicae ora nonis breuitas ex verbo, quoad praestari nobis psit, reddenda est. Non inuenietur nobis ille mons;& currus ferreus in omni Can

naeo habitante in terra vallis felJ qui in Bethsean, S: in filiabus suis, & ii qui in valle Icrieghel.

I O s v E orationem,quae tota pio,paterno atque diuini beneficiν - .deae ste virente consilio constabar, humanis rationibus restagere co-

486쪽

st co MME NT. IN L I B. Ios Vr, nantur Iosephitae,iam in duas partes diducti, qui antea uno nominivnoi consensu agere coeperant. X unc cum ad optimi consili, condiationes ventum ess,vulgari sensu atque inepta oratione laborem recusant, duobus et si argumentis; altero ab iniquo, altero vero ab imposit-biti,ut istis videbatur. Sunt autem exceptionis huius duo membra,vi ex Hebraica Dictione obseruamus alterum, No poterimus ad montana conscendere: at ni non phse omnes illa monte capi se concla di,qui ia ex fortis iudicio et ni Ephraim debebatur: altera vero, cium ferreis curribus utantur Chanaoaei, m. Ex quo in conclusione inferunt satis ampli atque fertilis admodum loci ipsis esse ad criptum ini a Cananaeorum regione, quam tamen ipsi expugnare non positat, propter horrendum es perniciosum curruum apparatum ruo sua in D dcfendere se propugure solebant aduersus eos,qui neque curri- neque equis uterentui; atque hostium comparatione nudi, ine mes, se manibus cruribus i carentes videri possent, cum in plano campestris loco equites peditibus multum praestent, nedum j qui cu ribus utuntur, atque adeo armatis falcatisά quadrigis. Iiaque comes Gnt,inique secum agere Iosuam, qui vel istas omnes in unum i cum tamqua tribum unam,eumi angu tum, vel difficile G mont sum cogat,cum duae tribus sitiat, vel alteram mam eseopericulo exponi, o perditum iri velit. Atq. ex hoc loco aperte diacemur s. qui Zm

pie, nec simpliciter vivere, atque diuini consili, se iugi dei obsequi

nolunt, a labore ad otium,a virtute ad ignauiam traductis neque a gumenta, neJue orationem Hese, quibus propositum honessatis aut utilitatis praetextu urgeatur se defendatur.i vulgarems istam se tentiam antiqua veteremi esse; Eom qui se periculo comittat,perinde agere,ac si Deum tentare velit, cum tamen eos qui Deo obediunt nussum obiectumpericulum frangerepo fit,recte inquam agentes a Dei iugione atque De minime discedentes. S. S. E. Non accedet ,, a te malum, se flagestum non appropinquabit tabernaculo tuo. C is dent a latere tuo misie,et dece mistia a dextris tuis: ad te autem no a , , propinqua is, quoniam angelis suis Deus mandauit de te, vi cus Zodiant te in omnibus vise tuo:in maηibus portabunt te,ne forte ossen

das ad lapidem pedem tuum: super abi idem es basili cum ara talabris

es conculcabu leonem o draconem.quoniam in me operauit,liberabo eum protegam eum qu iam MNouit nomo meum, d c. Secus et en

487쪽

ris accidit, qui proprio consilio vel temerario iudicio cupiditatis . se impetu acti sese in discrimen coni iunt.de quibus scriptum est: taui

amat periculum peribit in isio sed hi,qui non se sed Dei voluntate, Melectione es veniti debuerunt, priorem rationem, hoc est diuina abdicantes,posteriorem, idest humanam arripuerunt, qua se impares hostibu probesiisuam istam amplitudinu, multitudino atque bene

dictionis diuinae iactationem timiditatis dedecore contaminauerat; tantum in a vero se 'mo gerendarum rerum principio abduci: me menimuerὸ ex Dei fide atq. prouidentia pendentibus viras, ne

que modum neque consitium deese, quo humana sapientia oz pr dentiae rationes vincantur ;or si regi sese patiuntur, regantur etiam manifesto documento Iosue oratio est quae siubiungitur. Dixitque Iosue ad domum Ioseph, Ephraim & Manasse, Populus multus es,& magnae fortitudinis: non habebis sortem unam, sed transibis in montcna, & succides tibi, atque purgabis ad habitandum spatia:& poteris vltra procedere,cum subuerteris Chananaeum, quem dicis sermos habere currus, &esse fortissimum.

CALvMNiAM lyam, quam Iosi bitae semel atque iterum rotetitam urgebant,prudenti computatione depellit Iosue. Ilgi enimbis conquesti fuerant, quod cum duae tribus esent, ex Dei iudicio tamen or serae ignanda, o superiore actione, ico sermone perin-

deat que et asotam es t, ducerentur.nam cum Egi omnes Un o Ios

Hi filiorum nomine ae titulo conotrasent, atque hoc pacto causam

tamquam communem Nisent, eorim nomine or titulo fuerunt a Duce excepti. Sic enim legimuU: Ad quos Iosue abit. Itaque ut illi nomine Iosephitarum venerant, sic etiam confuse eodem nomine ex

cepti videbantur , quamquam in oratione distinctὸ moniti foerant, rasseest mutuo iuuantes e suas res componerent, or hoste locopesierent sedessi dilatarent.Isti vero hoc sic cotra tuerpretati sunt, mi adhuc uno loco cogi viderentur a Iosue rem facto imp ibiti m

aggredi monente, ex quo consequebatur, eos tamqua unam tribum in Inraim montem cogendos esse, atque ita pro una tribu censeri,quod Di imae loco ducebant. M nc vero sapiens vir hanc calumniam ita

Pit ut eosdem sibi dedecoris ocrores esse redarguat. Namq. inpri- - E 3 o nomine compestat, quo primum egerant domm Iosephi,

488쪽

quo sua dignitatis se strii diuinis promisiu habendae admonet i d

inde distinoris tribuum nominibus Ephraim se UManase ornat, ita ut duas tribus fateatur, se utramque ves nominis sui commemor tione, vetipso etiam communi Iosepb nomine ad fortitudinem hori

retur. Ait aute isios, quamqu1 primum uno nomine conuenerint, ta

men duas tribus esse, se easdem neyue infrequentes, neque imbecillas , aut infirmas, sed sanas recres valentes, utrum&vero Deo a ceptum referri oportere, quod se multus populin esset, o viri j roborei valens , atque ad hanc fortitudinis laudem ex pluribus fisSynonymis verbis unum usurpauit Iosue, coaliti, quod Vires a n tura potius datas quam exercitatione comparatas ct firmatas signi cat. Itaque Dei beneficio se copias vires istas superesse ait, quiabus magnae geri pos int res, modo fides Deo habeatur,or quae side consequuntur,prudens industria atque diligetia adhibeatur,hoc est quod imprimis confirmat, neque copiam neque facultate istas Gese,quamlibeti ceterarum tribuum singularem i isdem partibus instructam, posse magna se aggredi or vincere: nedum ipsas, quae neque una iribus sunt , sed duae; neque unam tantum regionem sortitae , sed duplicem, duabusi tribubm alendis satis superi opportunam: hoc est quod

ait, populus multus es, & magnae fortitudinis . a uodvero ad censum attinet: quanquam ut una tribus' venero, tamen neque excepti estis ut unica tribus , neque ducenda sorte ut unica aestimati: conssat namque vobis amplisi in locus,si vos ut duae fraternis animis iuu re volueritu, ut fraterno consilio se studio agere nunc videmini, t/ntum requiritur in vobis voluntas ct conatus. Namque alias ct ex diuina sorte, se ex locorum, quae vobu obtigerunt, opportunitate

se commoditate nihil ad vestri componendas tutanda , res, nihil ad reportandam gloriosam ex forti silmis, uti arbitramini, honibus victoriam deess ,praeter industriam; quam quemadmodum adhibere oporteat, si iuua ipse docebo. Transibis in montem , &succides tibi ad habitandum spatia. Duplicem vocanti Motis hoc loco signia scationem tenere conuenit Latinis expositoribu3:alteram, quo loci gura indicatur,videlicet editior es superatu dissicilior . altera, qua etiam arbussorum arborum s ronii carum copia costat. Nam quod Latinus interpres unico vocabulo Montis exposuit, Hebraica teritio δε

bos explanat; quia mons erit tibi, quia silua estJ ipse, geminam in

489쪽

i minis vobis Aperese sortem, vel ex hoc ostendam, quod mons vobis contingit, tibi inquam Ephraim, se planities etiam ex eodem contingere monte Iacile potest, modo viribus se cops vestru dextere utamini: nam quae commoda ex monte capi vobis positat, plura

sunt; imum quod mons ipse vobis iam constat in habitationem orvsum Ephraitarum, ideo enim dictus ect mos Ephraim,a quo per viarinos festi non potessis, quippe cum multi numero situ, magni sique viribus praediti, superiorem locum semeliam occupatum colere, tueris potestis maxime adversm eiusmodi hones, qui curribus utuntur faciatis,inutilissimis plane ad montem expugnandum deinde vero mons non est sterilis, neque inutiles habet plantio,vt fruteta orsiemticeta, aut vepres, sed totus silua est, quae or excisa magnam tibi ad habitandum opportunitatem creabit; magnam lignoru ad omne structurae genus materiem suppeditabit, magnam fructus ad pecuariam

rem si ficiet cop iam, or quae plurima ex fertili solo proaeniunt commoda lominum habitationi, tibi praegb erunt. hoc est quod Hebraia

ce scribitur vll E R A AT M o, o Latinus interpres veritit, succides tibi,atque purgabis ad habitandum spatia. Hi anice verti potest unico verbo, y des Ombrarastor Italice Tu lo disigombrarat. Atque hic cum primis υμι silvosi motis erit, nempe habitationis securit as,

propugnavi tutandίque facilitas, commodorum plurimorum ad habitationem pertinentium copia . deinde tero ad hostium inferiori loco considentium facilem expugnationem, maxima tum ex hoc , tum

exsilua opportunitas, quae fratribus sese iuuare volentitus, vel si e

minime impedientibus constare poterate ea huius modi erat, cum multus populus tu sis , viribms integras, poteris ex seu eriora loco, . quem tu tibi caedendu lunis ea ibά que certu instruendis aperueris, nosses in campestri loco secundum montem sit os adoriri se vexare, pe ere, diripere, or omnino fundere: quos eo maiore cum laude vinces, quo fortiores se era tu difficillor exiuimari ais,utpote curribus falcatis fidentes. Hi enim in curribus, hi in equis, nos aurem in nomine Domini Jeramus:ipsi obligat: sunt se ceciderunt in autem surreximus orerecti siumus. Atque hoc ipsum siluae ac montis diuina sorte tibi contingenias commoditate praedari potet L; namque ex monte poteris vltra procedere, modo industria, diligentia, vir i ct coplu, quibus valetis, addatur, videticet callibus apertis,qui io vis s. c

ecce ce

490쪽

co MMENT. IN LIB. Ios VE

vobis peditibus usui,ijs vero qui ex curru pugnanterorsus inepti in-htiles d. sint, se lignis ex silua in planitiem comportas , atq. Ita Iniectis,ut curruum et um prorsus Bonibus impediant, ipsoss aurigas cum se oribui vel pessumdent, vel vobis expeditu necandos perdendoss tradant;atque ita ortis ima studi)ss be i a 'errima gente victa,vos Uignatas diuinitus urbes obtinebitis, incoletu, ct a vis nis,vel curribus equus utentibin eodem quo carperitis modo, defendetis Ivel peditibus,si infe Eari contingo, ve fra virtute se multitudine, atque fratrum in vicino vobis i noto monte considentia praesidio tutabimini, Deo vindice se vestri nominis suis promisit atque constit, a scriore. haec istiuVerorationis sententia est: Poteris vltra

procedere,cum subuerteris Chananaeuim, quem dicis currus habere ferreos,& esse forti is inu. Hebraica verba Latine sic vicum. referre possemus;Et erit tibi, exitus eius,cum pelles Chaninaeum, quia currus ferreus illi, quia robustus ipse. Horum versorum sententiam Latinus interpres reddidit, veram expositoribus explanam damieliquit. oc modo, Et erit ti bi: in singulari numero verbis crit,

per s3 D m Mura, ct ea quae ante sequae post leguntur,coplectitur.

dixerat montem occupari siluari caedi posse. Hoc, inquit, erit tibi, continget tibi in tuum usum, quidquid commodi ex monte se silua percipi pote a,hosti vero minime continget: deinde se quoamox ubiungam,erit tibi, hos si autem oberit. Exitus eius, multitudinis numero positum aditus omnes ad inuadendum, atque ad sese recipiendum c moditates istas ces fras,hosii minime futurus a mat. Cum pelles orations particu i,chri,in ilia lingua tempus cir coditione, se sirmationem,siue aseuerationem indu at, hac sententia, Quod polles, quandoque pelles, quippe pelles causa autem quamobrem peius, ta currus serreus ipsi, cuim nustus erit et in aduersum te, montis se siluae opportunitate se comoditate usurum: id i ex eo et, quia robustus ipse .uomcn HMAZA in Hebraicum,ita robustam signi cat,ut immobilitatem fere subindicet, se situm habitumi difficistimum,quatis accidere potest currui duobus aui pluratus trabiabm,vel arborihus obiectu intercluso. tque ita legitur oratio ista, quia robustus ipse:dit ad molem referre posimus, es ad currum, se ad Canauaeum. ut Ut vero referatur, Iosue istutentiam es co lium pro Iosephitis confirmatinos ad omn simulpartes referimus, atque

SEARCH

MENU NAVIGATION