장음표시 사용
131쪽
6διατρίβειν otio γαρ αὐτος ἐμου βέλτιον, ἀβασιλευ, ως ἔτος is ἐπὶ τονεικοσι γεγενημένος τῆς λικίας ουμος πατῆρ, ora παρα σου πρὸς τὴν ρχην ἐυπέμ- Πελοποννήσου, κτῶ τους ἐφεζῆς - τουτοις ἐνδιατρίφας, τον βίον ἐτελευτησεν ἐκεροοι δὴ χάριν κα προς την μνημην μονην ἀργως διάκειμαι Πε ro1-- σου, πολλὰ καὶ τῆς μητρος πολλάκις προς ἐμὲ διειλεγμένης, ως - αν αντῆ γένοιτο καθ' ημνην ἐμ τῆς χώρας ἐπείνης et τοιουτου πατρος ἀπέδειξεν ορφανον , αρξαι διὰ ταντα συγγνῶριης ἀτοῖ τυχεῖν, ἐκεῖ μὴ βουλομενος ἀπελθεῖν 'τολω δ' ην σκῆμνις, - ἀλη- μα του τὴν ἀρχην τῆς
λογοις, ουδ' ἀνδρασι πρέποντα φόβον πεφοβημένον, διὰ τὴν
του πατρος τελευτην τὰ χωρίον πριομοῦντα, διὰ του μου πάλιν ἀντιμηνυεν, οἱς, ἐν μὲν ον βέλτιον μηδὲν ἀντιλέγοντα, P. 56-το προσταττομενον εὐδυς ἐκπληρουν. ἐπεὶ δ' - σω τις προφασις - τῆ Πελοπα-ησεν - ἀνωγκαια μιν, Ἀστι δ'οον μως, ἐκεινης μὲν ἀφειθης της λειτουργίας, προς σταλια δὲ ἀπελαῖν ἐπιτώττω καὶ ταν' Αιτροπευσαι, τῶν προοικων Κατελάνων ἐπικειμένων αυτῆ καὶ δεινως πιεζοντων,
et Pro δκτὼ τοῖς Iego dare ὁ χρινους. istud sineret impetrari ab so beneficium, quod reliquis neutiquam inferius duceret, ut ne in Peloponnesum mitteretur: tion quod ignaviae succumberet, aut praefecturam hanc dignitati suae imparem censeret: sed quod illi in Ioeis versari nequeat, ubi patrem amiserit. Scire enim melius ipso, quo pacto Parens eius, unum et viginti natus annos, ab eo Peloponneso praesectus, octo continuis ibidem consumptis, vitam reliquerit. Quo lactum deinde, ut Peloponnesi memoriam nunquam sine dolore usurpet. Quin et matrem saepe ac multum sibi dixisse, permoleste laturam, si ei regioni Praeesset auae ipsum lati patre orbasset. Huic igitur detrectationi suae veniam claret. Sed enim hoc velamentum quoddam erat, non vera causa repudiandae provinciae ma intellectis, imperator molliter hominem eastigat, qui imprudenter locutus esset, quique timorem viro minime decorum concepisset, dum propter patris mortem uti obitam a regione abhorreret Perque eundem nuntium ei significat, onsultius saeturam Misse, si non repumanter mandatis sinum paruisset. Quia ero excusationem de Peloponneso non quidem necessariam praetexeret, sed tamen Praetexeret, se illum eo munere liberatum velle: in Thessa- .uam autem iubere prosiciam, quae metuom cateianomu incursa
132쪽
ἔχων, πεδέξατο μὲν δῆθεν se ἐγχειριζο-- ἀρ- -ν
ως ἔρριω- τινος λαβόμενος του λογου του βασιλέως, - δη παρα κατελανων 4 Θετταλαν πιέζοιτο, καὶ δια τοὐτο συχνηςsBπρος - ουριαν δεῖται χερρὸς παλιν ἀντεμηροσεν ως προς-αχίαν μὲν πελευσεται καθὰ προσετάχ', δέον δι--- φάμενον α λυσιτελεῖν νομῆοι καὶ πρὸς ἄμυναν τῶν πολεμί-
και προς ἀσφάλειαν τῆς ἀρχῆς, ταυτ' αἰτησαντα παρὰ βασιλέως λαβεῖ τουτο θέρονος ἐπὶ νουν eo ἡ προς τὴν δυσχ oρεων τῶν ζητημάτων λιπώσας ο βασιλευς ἀφίξεται του πέμπειν ἐκεῖσε - , τό γε δευτερον, πολλον προς τὴν παρα--σκενὸν τριβομένου χρόν- , ἐξέστω καὶ βασιλεῖ suis ἀν τψνιαν, καἰ περὶ του τί χρὴ πράττειν συνδιασκέ νασθαι , οντως εἰς στενον κηώδῆ τῶν πραγμάτων συνωθουντων του πρεσβυ-rs γέρου δὲ βασιλέως, βουλοιτο αἰτεῖν κελευσαντος, καἰ του μεγάλου δομεστίκου διὰ γραμμάτων ἀν δέοιτο δηλωσαντος βα- sua, ταυτα δ' ἐν ἀξιομαχος τε στρατιὰ καὶ χρή - εἰς
τροφη πιαρκέσοντα τοῖς στρατμόταις, προς ουδὲ ε των ζητ' -
ρώπων ἀνένευεν ο βασιλευς, ἀλλ' εο ς ἐκέλευε ian προς- πέρας ἀγαγεῖν ἐπιπα γοντος δὲ τῆ με λιν δομεστίαν την δμων βασιλέως - ουδ' ἀναπνεῖν ἀνιέντος, ο His ριετὰ πέμ-
nibus ametata, exerestat a prudentis alicuius ducis auxillo indigeat.
Suseepit magnus domesticus provinciam, eum quod opponeret, non haberet. Ceterum ut inopinatum aliquod lucrum imperatoris verba arripiens, dicentis cateianos incursare Thessaliam, ideo se egere nomParva copia vicissim significat, si eo, quemadmodum imperetur, discedendum si Oportere autem, quae sibi onsideranti tum ad hostea Propulsandoa, tum ad munus suum tuto fungendum requisita vid
rentur rogantem, ab imperatore consequi sic secum ratiocinans, eum
aut propter dissicultatem petitionis deficiente consilio, missionem istano missam facturum aut, quod proximum esset, dum tempus longius in apparatu onsumitur, Interea iunioris imperatoria conveniendi, et rebus nimiopere sessis, quid agendum sit, eum eo deliberandi saeultatem fore Iussus petere, quae animus hortaretur, per litteras me citum iustum ae valentem, et pecuniae in alimenta militum quoasatis sit, petiti Utrique annuit imperator, et ut quamprimu nomnia eonficiantur, mandati Cumque illum ad prosectionem urgeret aedeo, ut respirare non sineret, maunus domesticus post diem qui uua e prosectum Nevit: rivi dies erat meundus magnae, quav
133쪽
βασιλέων τοιαυτα εἰπον τε καὶ ἐπιπνείλαντο.
ραπκευασαμένους ζελθεῖν Βυζαντίου γραφουσι δὴ καὶ Σορ- 1πώ aik παρασκευασάμενον αμα τῆ ἡ αυτον στρατι τηεορτα του πάσχα ἐγγυς ευρεθῆναι ματριβοντα Βυζαντι--τε γὰρ in αυτοῖς ἐδέδοκτο ζελθεἰ, ουτοι μει - παρ
σκευάζοντο προ τὴν ἔμον τῆς - λης δὲ καταλαβ- ς Bδεοτέρας, καθ ήν ὁ μέγας δυα τικος τῆς πολεως ἐμπροί-
i5λ- ωλθεῖν, ἐναγκάζετο μὰν παρὰ τῶν εἰς τουτο τ πψ- νων τὴν ποσχεσιν ἐκπληροον - δ' αἰτίας τινὰς πλασάρανος,
τὴν ἐμον ἀνεβάλλετο. τῆ δ' ἐπισυση μνέσω παρὰ βασι
λέως οἱ τάχαμ υλλιν ο δ' ἀπεκρίναιτο μὴ προτερον δυ- να-- πριν- τὰ χρήματα δορο προ αντον, οἷς ἄν προς am το μι-οφοριῶν χρή πω τῆς στρατιας καὶ προς τὰς των πολιχνιων τῶν ἐν Θετταλιι φρουράς. εἰ γαρ τουτο --νοιτο, μηδεμαν ἀναβολὴν τ' εἰναι προς το τειχῶν - των Βυζαντιων εἰς τὴν ἐπιουσαν φθῆναι τὰ μεν οὐ χρω-c βασιλέως προστάξαντος, αυθημερον παρέσχον τῶν βασιλι-
dicitur, hebdomadis eo imperator eontentus siluit Eadem Iue Pr tostrator quoque Prillapum ire , et praefecturam iterum eve ere ia-hetur. Qui obtemperaturum se pollicitus , et quo die pronesse eooraret interrogatus, extum eius hebdomadis nominavit. Ac cum seniore quidem imperatore si egerunt. 38. Cum iuniore autem verba miscentes, quaeque aecidissent Commemorantes, comparatis necessariis, Dantio excedere decreverunt Monent item per litteras Syroannem, uti cum suo agmine die Paschae, quo die egredi pepigerant, paratu prope Byzantium adsit. Ad egrediendum igitur sese instruebant. Postquam alter dies magnae hebdomadis illuxit, quo magnus domestieus exiturum sese Pom derat, aerius promissa reposcunt, quo hula curae imperator Praeposuerat. Iue commentitiis quibusdam causis exitum dissem Sequenti luce, uti moras tollat et exeat, imperatur. Respondet, non ante id Posse, quam pecunia sibi in stipendia mereenariorum ae praesidiariorum per plua Thessaliae praestetur. Id si fiat, citra tergiversatio. nem po triui extra moenia se appariturum. Pecuniam eo ipso ioa su imperatoris, quinquaginta nummum aureorum millia, quaestores
amneraut quam ummam aecipientes magni domestici quaestor ,
134쪽
A. c. 13aimo χρωειων ταμίαι μυριάδας οντα χρυσίου πέ- δ και παραλαβοντες ο τον μεγαλου δομεο κου ταμίαι, πάλιν εια--σαν προς τι βασιλικῆ ταμείε φρουρει Πι, ἴτω προστετ γμένον αυτοῖς παρα του δεσποτον, προσθέντες alam τῆς καταλεί νεως, ως εν τῶν ξυστραπενειν ταγμα φ με λιν προτεταγμένων δομεστικω, ἐκ στρατειας ετέρας ἐπανῆκον ἄρτι κώδεόμενον μικρα ταῖς οἰκιαι προσδιατρίφαι, ἐπε πολλὰ καταναγκωνας ο στρατηγὰς ου ηδυνηθη τῶν οἰκιῶν αελάσαι μαλλον ἄλλοσε διαδιδράσκοντας, συνεχωρησε καλακων την τον πάσχα πτην οικοι διατριφαντας, μετ' αυτὴν οθυς, εχεσθαι oτῆς δου ους δεῖ καὶ τὰ χρήματα μεθ' ἔαυτων ποντας προς το στρατηγὸν ἀφικέσθυα το δ' ὴν προφασις πεπλασμέντ κατελέλειπτο δὲ τα χρήματα, ἄμα ρον πως ι' προφασις
ευπρεπὴς του περὶ τὸ Βυζάnιον διατρίβειν, διέτρι νε γαρ μετὰ τὴν ζοδον μέρας πέντε περ αυτο, τὴν του νέου βα-ISσιλέως ἄφιξιν ἐκδεχεμνος, ἄμα δὲ καὶ ἀγε - καὶ μηδα- ινιῶς αντε προσῆκον χρημάτων σσῆσ- δοκἀν νορι ων, ςP. 58 απάτη καὶ κλοπὴ σχεδον ἀφαιρουμενος βασιλέως ο μάιστα
αυτε προ τὴν -κλειαν και τῆν ευδώζειν τον εἰσέπειτα χρ νον πάντα υκ λιγα λυμανεῖσθαι φετο. ο δὴ καὶ πολλοῖς τῶνa.
περὶ χρηματα ν μένων δοξεν περφυες, τὸ τοσουτων - μάτων, καὶ ουτως ἐν ἐπικαιρεν τῆς χρείας, αδιως - ουδ νων καταφρονῆσαι, ζον ειπερ ἐβουλετο, συν αστώνη πάπη
λαβεῖν. Mais ει ριθας δομιστικος τῆ τεταρτη τῆς μεγάλης
6. στρατιες Vulgo. ruratam aerario imperatoris asservandam, domino ita praecipiente, relinquunt, rationem faeti hanc asserentes, unam earum cohortium, quae cum magno domestico militatum abire deberent, ex alia expeditione recens reversam orasse ut sibi pauxillum temporis domi haerere eoncedatur. Eam, quamvis duce impensius urgetite, non potuisse domiciliis suis, aliis alias latebras quaerentibus et se occultantibus, expelli. Unde invitum etiam eis dedisse, ut diem paschae domi consumentes, Postero lumine consestim egrederentur, et in viam se darent; quos necesse esset cum pecunia ad ducem pervenire. Sed istud merum commentum erat. Ideo namque pecuniam reliquerat, ut et
apud Byzantium temporis ducendi honesta esset occasio, trivit autem illic dies quinos post egressum, imperatorem iuniorem praestolans ; et quia haud Iiberale sibique penitus indecorum existimabat, videri eaptum Pecunia, quam ab imperatore sene sallacia et surto propem dum averteret, quod gloriae celebritatique suae foedam a sempi- temam labem aspergeret. Id multis quoque pecuniae servientibus supra modum admirabile fuit, tam ingentem eius vim et ad usum praesentem adeo opportunam, quam si voluisset habere, facillime poterat,
Porinde ac si nulla Met, contemnere. uasuus itaque domestheua
135쪽
αροντος Ἀπριλλίου προς ταῖς δικα, ἰνδικτου τετάρτης τουα ννατου καὶ εἰκοστομπρος τοῖς ἐκτακοσίως αὐεξακισχιλίοις -ους, μετὰ μέσας νέκτας του προς την δευτέραν τῆς νέας
8. Vulgo γεγραμμένα 'suis. γρ. π δν ni τις e. o. τοειρημένον. Ioanu. 6. m. r. o. A. C. 32 male legitur in ang. ecl. ua. Dγομένας pro Vulg. λὲγυώρον ED. P. quarto die magnae hebdomadis Constantinopoli excedens, ad urbem
mansit, milites videlicet et peetaniam exspectans. Die sexto, seu Parasceves, etiam protostrator exire eompellebatur quamquam non exivit sed tum imparatum se, tum alia quaedam im dimenta ea satus , se item post diem tertium exiturum eonfirmariti Ceterum
die illo sexto propter lectum iunioris imperatoris tibinus inventus est, conscriptus his verbis: Qui sim aut quis vocer, qui hoc exaravi, non cognosces modo. Die autem vere, nodie impleri illud: Henit hora, in divergamini unusquisque, et a forum relin aristarii stultu ais, assequeris utique quid dicatur.' Eius scripti sententia haec erat, quam et nepos ipse eoniiciebat amicorum suorum dispersionem non alius gratia fieri, quam ut 3pse eommodius invadi opprimique posset. Auctorem scripturae huius postmodum in paeo quoque diu indagatum non invenit interea mortem obiisa creditus est. Et haec quidem eiusmodi fuerunt. Eodem vere XIII Kalendas Maias indictione quarta anni sexies millesimi octingentesimi vicesimi noni, post noctis medium, sole iam ad apportandum diem novae hebdomadis secundum surgere Parante, Porta, quae ad GF
miluino appellatur, Maerata, tamq-m ad venatum iniis i s
136쪽
βασιλευς, λιγους τινας των οἰ-ων παρορώνος, κυνας τε
ετε βουλοιτο, καὶ δια τουτ' ἀσειπσι -δεμ αν νει ταραχὴ D δρα κος παρεῖχε του δέ γε πλειους των οἰκετων κα τωνs φίλων ἄντα σκευας τῆ προ τῆς δευτέρας δασκεδασμένους κατα πασας - τῆς πολεως πυλας ἐκέλευσεν ἐξελαντας, ἐνώρισμένεν τινὶ χωρίου συναθροιζομένους περιμένειν. οἶ δὴ καιρονομενος καὶ τοῖς οἰκείοις συμμίως, τῆς εἰς τὴν Ἀδριανοο
λῶν ἀγέλας παρ' αυτῶν νεμομένας ευρωπι ἐσαν δ' Ἀποι τῆς ἱδρομένης ἐν Βυζαν ιν στρατιας αὐτων ἄλλων συγ- μων καὶ πολιτικῶν ουδὲν 4θέλησεν ἀδικῆσω, ἀλλατ- τε συνεπο- P. ωμένοις ἀπε- νε- ιζειν μηδὲν, καὐτοῖς ἱπποφορβας ἐκ is λεωσε - λπους λαβοντας προς τὸν πολιν φρεῖν, μη - ραχῆς τινος γε μήνης διαρπασθωσιν ἐφεξῆς δὲ συνελ ν
καλή - a νυοπιστίαν καὶ Σοργιάννη, ως εἶχον - ον τὴνοδον καὶ μετὰ μέσην τῆς uia τὴν δευτέραν ψαμας, εἰς τὴν
Ἀδριανο φθάσαντες εἰσεληλυθασιν, ἡδέως υποδεξαριέγων τῶν οἰκ-ντων τὴν πόλιν, κα των κρειττονων τινος τὴν βασι κοἰηθέντων ἐπιδημαν ὁ μέντοι πρεσβυτερος βασιλευς τυν του ἐπονο δρασμὸν γνωρίσας, διασέσειστο μὲν ἐπ' ὀψο- τους λογισμους, εἶτ' ἀναλαβων αντον, καὶ ου μέγα εργον νη--δωνος - τον προνον as Ue-- ι, τε καὶ στρατιῶς - τῆςasmior exemsit, aues quibusdam famulis, eanthus item et avibus venatricibus comitatus. Quod quia factitabat, quoties placuisset, nemo eius sagam sensit, nec quidquam tumultus inde natum es Maiorem porro ministrorum amicorumque partem cum impedimentis pridie per omnes portas urbis sparsim exire et in Ioco a se definito col-- laetam exspectare iussit. Quo cum Venisset, iuncti omnes, protostratore etiam praesente, viam Adrianopolin earpeban Ad Melanem, quod oeatur, flumen appropinquans, iuxtaque magnos equorum eges late eampum tondentes reperiens, i erant partim militum constantinopoli degeatium, partim optimatum ac magistratuum. nihil iniuriarum inferre voluit, vetuitque comites novum aliquid moliri, et pastores hortatus est, equos in urbem agerent, ne sorte a tumultuantibus diriperentur. Deinde magno domestico et Syroanne quoque eonventis, quantum poterant, iter pergere maturabant Roaeeundum meridiem ate sequentis Adrianopolin intrantes, ab ineolas, adventum hune velut de cuiuspiam faustum sibi interpretantibus, iueundo a epti sunt. Ama nepotis fuga audita eo ternatus aliquamdiu, ut primum hin menti reddiis est, parvique rem negoti,
137쪽
is ς' κἀν μονα ἐγγένηται συντυχεῖν, ουδεν λοιπον ἡ δοριαλώτους ποστρών ι λαβοντα πάντας ἐκείνως - ον με ἀνιυνασθαι, ἀλλ' ουδ' ἀναβλέφαι ἄν ποτε παραπαί .' ο γαρις μέντοι, συνετος ἄν κα πρὸς μάχας σκημένος, σώ
S λαδελφε. Eam obsederat orchanes II. Turcoram imperator, cui postea Cantacuaenus filiam suam in coniugem dedita Egregiam ibi operam navarunt Catelani et Theoleptus episcopus. meminit Gregoras lib. I. et Cluilcocondylas lib. a. Multis autem post annis apta est a Baimete, Orchania nepote V. imperatore ED. P.
iudicavit, eum captivum ducere, quandoquidem totum sub se imperium et exercitum haberet, quendam de proceribus suis Manu Iem Tagari magnum stratopedarinam, vili et obscuro senem ortum, sed strenuitate et audaei militari a semetipso ad summam gloriam provectum nam Philadelphiae Lydorum contra Persas multa praeclam virtutis et imporatoriae uiusdam peritiae facinora ediderat, et ob admirationem inde partam uxorem illustri loco progenitam, Theodoram Asaninen imperatoris consobrinam acceperat hunc, inquam, Manuelem accersens, Meus nepos. ait, Praeterita nocte aufugitimi moretur, pro certo haud seto. Hoc quidem milia exploratissimum est, intra ueos dies in vinculis ad me adduetum iri Nune a iunctis tibi militibus, quot sufficere putabis, nigitores per vestigiae insequere. In quos almul incideris, mihi erit quod agas amplius, quam ut captis omnibus domum revertare quippe quibus non solum aedesendere, sed vos contra asDicere nunquam in mentem venieti' At enim garis, homo mens et heuator minime rudis ,,Tibi quidem, imperator optime, inquit, minime negoti um Videtur, nepotem
--rehendere vinctiunque adducerea ego vero diveram plane en
138쪽
ἐμπιιριαν καὶ τολμαν ὁ σος προνος καὶ οἱ πιρ αντον σαρος εἰδοτες - αν ἐτιλμησαν τραπέσθαι προς τὴν φυγὴν, εἰ μὴ προτερον ἐπ' ακροις δορασιν ζαρτήσαντες τὴν ζωὴν, - παρέθηξαν ---ς, ω πῶσιν, κών ἐπίωσιν, ἀμυνουμενοι roRωμιυρε - πε ιγ ισασι γαρ σαφῶς ως ἄν λῶσιν, ἀγκιστα- ὰποθανεῖν πείσονται μετριώτερα δισπερ ως τεθνηξομ- νω μαχουνται καὶ ὐπὸ δυναμιν, ἀφειδουντες ἔ-των. νατῶσιν - ἀνθρώποις claσου τολαριθμου συμπλέκεσθαί τινα, -δε δῆρω μανίας ἀειεν ἄν. ἐπὶ γαρ τῶν τοιουτων τους is ἀντιτεταγμένους καὶ τω πλήθει πολλήτω μέτρω χρεῶν περέχειν, καὶ ταῖς προθυμιαι εσον εῖνας α δὴ και ἀμφοτερα
Bἐνγένα μαθεῖν, μων δ' - ριέχρι α θείας σπέρας δυν νσομένων ἄν προς τὴν Moeso καταστῆναι, ἐκείνοις μὲν το ἐν ἀσφαλεία ριστήσεται εἶναι, μῖν δε το ἀνεφίκτοις ἐπιχει-
ilo tametsi cupio sane, me opinione potius aberrare, quam spem ttinm deelpl. Sed huius consilii eventum res ipsa doceDiti u
natam autem mandasti, ut delecta manu eos Persequerer nam si aeos Rasequar, nec resistere, nec nos aspicere ausuros etiam in hom
quid mei iudicii sit, eloquar. Quantae hic nobis copiae, quam ex ercitatae et animosae sint, nepos tuus et amici eius lueuienter scientes, non se in fugam tradiciissent, ni prius vita in hastarum mu-eronibus suspensa, adeo semetipsos exacuissent, ut adversus quorumlibet impressionem usqii ad mortem proeliatur sin Nomui enim perbene, si in potestatem venerint, nihilo se mitiora ipsa morte Perpessuros. Quamobrem animarum suarum prodigi et tamquam morituri, supra vires etiam pugnabunt. Cum hominiinis igitur vitae aleam subeuntibus aequa mauu pugnam conserere, Parum distat ab insania multo siquidem maiore numero parique alacritate in eos pugnandum est quae ambo nobis in laeerto sunt. Nam quanina ad illos multitudo aggregaverit, ignoramus et nostrorum malitum
animi in te, an in illum propendeant, incompertum habemus. Prae fere eum illi sub gallicinium sese extulerint id quoa portarum custo
des eruimini rura autem inequendo usque ad conticinium timet o
139쪽
non Possimi is ipf. securis, nos optabim is, qri .ae capere ne i a illimus: et horum auer in continget, ut aut eos nou asSi' iiii loriarim frust a TMeam tIs, quod ipsum via inferiores arguet, aut si cos adepti adoriamur, certamine victi e ricidamus. His ego de causis ion in itineri persequendos, sed iliora indam modo hellum cum i es gerendirin xistimo. ' is cum his etiam assentirent Ur qui de Primoribus palatini epraeseu te aderant, imperator fugitivos persequendi voluntatem abie Cit subditos alitem miles sacramentum Poposcit, non ab Andronico Patiae ologo iuniore saeturos quo ipso dicebatur, ne quis tosthac imperatorem nominaret sed hostis loco haberet, quaniloquidem ab imperatore avo descivisset. Ergo iurabatur quidem sed artium agebat tirra quippe non solum Byzautio e scua ui Pt militibiis quotidio complures ad nepotem transibant Veriam ex aliis a Piliae Provinciis et civisa tibus Romani imperii turniatim consuebant, ii brevi εpatio cireum se iustum teneret cxercitum. Nec tam n studio δε- arum rerum direptio nos et vastitates trebrae iii sero baratur. Tribu tomm eoactores ab occursantibus despoliabantiar, nisi il=si serii scii lientos pecuniam tritis locis absconderant ipsique ii Muri cui laudato
mPer toro tu, parum ibi, quasi ab obviis spoliati, retiti baut ac
140쪽
P. εινατο, που κωρον - μ ονσος εἰς ἁρπαγὴν καρπῶν καὶ ων - προβατων περιστησαντες τὴν ζ μίαν. ὁ δὲ πρεσβω- τερος βασιλενς . ως ἐναντιως η ιοτὸς προσεδόκα τα πραγματα ἐχώρε συναγωγῶν τον ἐν η κωνσταντίνου τοτε δι-s
ζαντίου, καὶ διαλεχθεὶς αυτοῖς, ἐδαει δίκαια εῖν , πειλεπιορισμον απο θεον ἐκφωνῆσαι κατὰ πασος ἀνθρώπου του - νων τ ἐγ-νεν συνοντος του τ' ἐσομένην. ως δὲ μηδὲ τουτ' rotiti εῖν ηδυνήθη τὰ των ἀφ-αμένων ὁρμὰς, δείσας πρε- Bσβυτερος βασιλενς, μὴ καὶ εἰς πέρας ἀφίκηναι τὰ πραχρωστα -- κον οντως ἐναντίως λαντος προσεδοκλσε χωρουντα, τὸν Φιλαδελφείας θεοληπτον καὶ τον τον κοιτόνος προκαθήμενον, καλλι νηίτη , πρέσβεις προς τὸν πονο ἀποστείλας, πρὸ is ξυμβάσεις ἐχ ει, ἐπαγγειλάμενος, ως περαν ὁ θρονος --λοι γραμμασι δηλώσας, αντος ων εἰς πιιας ἀγάγοα- μὸν σων πρέσβεις εἰς Ἀδριανου πολιν ἐλθοντες, ἐπεὶ καὶ βασιλευς
νέος ετ ε - τῆς πολεως ἐπισκεπτομεm τὴν τροπιαν,
προ εσαν eo προσκυνήσοντες - τα τῆς πρεσβείας ἀπαναορολουντες το δὲ πλῆθος περιστάντες αντους μνοῖς τοῖς ξίφε-c- ως ἐποθοντο vula εἰρνης ἀφ 3κένου λώλευαν ἀ πλοις ἀποκτι-ονα ὁ μει δν καλλικρηνίτης τῆ δέει κατασεισθεῖς τὴν χῆν, τουπππον τε ἀπεπήδησε, καὶ ὀαφοτέραις περι-
a quis eum quopiam seniori studentium privata exerceret controversos, seque nata opportunitate ulcisceretur, fractus, boves et oves pro poena adversario auferebati Senior pol iam rem aeeua Ire vidit atque speraverat, coactis qui per se tempns Constantinopoli visebantur episcopis, patriarcha enim Gerasimus brii concesserat ea ipsa nocte, qua nepos urbem deseruerat expromptisque apud eos, quae iure expromenda ducebat, Persuadet, ut anathema contorqueant in omnes, quique nune a nepote sint, quique postea sutori sinti Sed eum ne sic quidem deficientium impetus oerceretur, timens, ne, quoniam res tam contra exspectatum meoderent, se
rema e cies sequeretur, Philadelphiae episeopum Theoleptum et Calliereniten, sacri cubiculi procubitorem, Iegatos ad nepotem mittit, pacificationem offert, facturumque se, quod is litteris scriptis a se optaret, pollicetur. Igitur legati Adrianopolin veniunt iuniorem imperatorem ante urbem copias reeensentem offendunt eum ador turl et Iegationem exposituri adeunti Tum milites magna eos is quentia distrietis ensibus eircumfundunt, atque ut de pace adventasse audiunt, ad tuos contrucidandos inter se hortantur. Itaque Camerenites ex equo desiliens tremulus, et imperatoris genua --