장음표시 사용
131쪽
magnus posthac inimicis risus Uterno Ad casus dubios fido sibi certius, hic, qui
Pluribus adsuerit mentem corpusque Superbum, qui contentus parvo metuensque futuri,
In pace, ut sapiens, aptarit idonea bello 3 Quo magis his credas, puer hunc ego parvus Ofellum Integris opibus novi non latius sum, Quam nunc accisis Videas metat in agello
Cum pecore et gnatis fortem mercede colonum,HNon ego, narrantem, temere edi luce profesta Quidquam praeter olus fumosae cum pede pernae. At mihi seu longum post tempus Venerat OSpes, Sive Operum vacuo gratus conviva per imbrem
Vicinus, bene erat non piscibus urbe petitis, Sed puli atque hoedo tum pensilia uva Secunda8 Et nux ornabat mensas cum duplice ficu. Post hoc ludus erat, culpa potare magistra,
erunt simile est Graeco ἔσται πάντα καλως, quod cornix aliquando in Capitolio elocuta est, narrant Suetonio in Domit. 23. Nec defuit, qui osten- eum te interpretaretur: Nuper Tarpeio quae aedit ulmine comis, at bene, non potuit dicere, dixit erit. Potuisset Res bene sunt, nequii di-eere, dixit erunt. Formula adeo solemnis poscit verbum erae, non ire. Si Horatius hoc voluisset, scripsiSSet, qu-- quam Versu duriore: Res uni nimirumi ne semper tibi rete. Post hoc ludus erat culpa potare magistra Vulgo interpretantur ita, ut positae essent quaedam leges, Secundum quas bibere, loqui, agere convivae deberent, si contra fecissent, eos multari, poculo vel negato, Vel uno seu huibus ad evacuandum imperatis. Ergo ludebant. Hoc autem erat --, non adeo ludus. Nam lusus dicitur ipsa ludendi actio, ludus animi recreatio, quae iam in convivio ante potationem sentiebatur, praesertim tamen in ima potatione, ita ut ea esset omni ludo iucundior, et convivae nullo ludo spectare mallemi, ut est in Satir. II. VIII. 79. --, ratum, εορτῶν gurate ponuntur. Formulam hoc facere mihi ludus est vitis exemplis illustravit Heius ad Claudian. ΙΙ. -- sui. Stilich. 156 Benueius coniiciebat:
cupa potare magistra. Mya, Osta, est mulier orerjλις, quae Vinum X caupona Vendit. Operae pretium est legisse quibus argumentis istam coniecturam exornet Mihi tamen non Verosimile videtur, sellum ita convivium celebrasse, ut Britannus putat. Rusticus, opinor, qualis sessus, si non cellas et apothecas haberet, habebat tamen aliquid vini, in ipso solo nati, quod estis diebus hospiti et mmViVM. Servabatur. Homo tam diligens et attentus non peteret ex taberna mercem caram et malam, quam domi
sic satis bonam et parvo stantem sibi parare posset. Sic selli non sunt noti. Nec Oudendori'. ad Sueton. Claud. 40. coniecturam Benilei multum laudasse videtur. Ego semper cogitavi in
132쪽
Ac venerata Ceres, ita culmo surgeret alto, Explicuit vino contractae seri frontis. Saeviat atque novos moveat fortuna tumultus;
Quantum hinc imminuet 3 quanto aut ego parcius aut VOS, O pueri, nituistis, ut huc novus incola venit 3
corrupto culpa latere nomen aliquod proprium villicae, quali erat V. c. ru3ticu Phictyle, serva, seu libertina,
cui scripsit Carm. III. xIII. sellus sine dubio habebat huiusmodi mulierem,
quae res domesticas curabat. De rebus istis exposuerunt Cato, et fuse Columella in Libro XII. Qualis Vir, Obrius, durus, parcus, talis villica Lepide igitur magistram secit, quae probe
emeret, ne conviVae nimis potarent, et tamen satis concederet, ut frontem explicarent, et inter risus et iocos severae modimperatrici illicae parerent. Nomen esse potuit Paullo. Post hoc luatis erat Patilla potare magi8tra. Fictum nomen saepe legitur apud artialem. Ea illica erat Xor, nuptaosello, ut in artiat. V. 66. Villica
vel duri compressa δ nupta coloni. Horatius A. III. nominat sellum metato in agello Cum pecore et gnatis fortem mercede colonum. Ergo nupta erat domi, nomine honestiore, fortasse liberta dominae. A e veneriata Cere8, ita culmo urgeret alto, Explicuit Participium venerata passive accipere cogimur. Huius autem significationis certum exemplum non offenditur Scholiastae iam ostenderunt Virgil Aen. III. 460. eurδu8que dabit venerata sacerdos. Ubi Servius: quam tu Veneratus sis, Vel Venerata pro te Deos, hoc est, Ogatis pro te Deis.' Verum est venerata Deos. Si Virgilius scripsit curatisque dabit enerata ecundo8, quod plerumque ab interpretibus accipitur, et sane praestat, manet venerata activo sensu. In Aeneid. VIII. 6. celebrabere est manus poetae, non venerabere. Quomodo autem Cere convivis frontem expilaat Commentator: oro gata deinde Ceres, ut perseveraret in frugibus, ita ut se ostenderat, tristitiam explicuit vino. Bacchus, puto. est dator laetitiae, non Ceres nisi Potarent, ut veteres Germani apud Tacitum, humorem ex hordeo aut rumento, in similitudinem in corruptum. Iam ita surgeret, pro ita cul-m Surgeret, ut e ostentierat, crescere
coeperat, est dura ellipsis Nec video quid differant culmo surgere et cre8eere, ut explicandum putavit alius Scholiasta.
In Vetustis edit corrigitur ut Conieci nupta potare massistra: Quae enerata, Cere ut ulmoraumeret alto, Einplicuit in contractae eri frontis. Nupta sella, ut erat ossicium bonae illicae, primum libabat iis
Deabusque agrestibus , ante omne Cereri, ut laeta seges culmo Surgeret. Libato, convivas bibere ex lege et arbitrio suo iubebat, regnumque Xercebat, et seria frontis explicabat. Venerata, quasi absolute positum, sempere Verborum sententia sumit, unde es ficias, quem quis Veneratus sit Tibull. I. I. 1. Nam veneror, eu tipe --bet desertu in agris, Seu retus in trivio fore aerea lapis Horat. Satir. II VI 8. Si veneror atultus nihil horum.
Ubi antecessit Maia nate, ut in Tibullo
adest stipe et lapis, quem Venerabatur. Quanto aut esto parciu3, ut vos, pueri nituistia. elius: Quando. Ipse, ut pueri, post Singulas coenas quasi nitebant, semper saturi erint. Oratio rustica. Nihil, ait, nobis unquam descit, adeo ut non magis niteremus ante adventum novi incolae. Commentator: bene accepti fuistis,
bene vixistis. fere et nitidus de
133쪽
Nam propriae telluris herum natura neque illum Nec me nec quemquam statuit nos expulit illo; Illum aut nequities aut vasti inscitia iuris, Postremum expellet certe vivacior heres. Nunc ager Umbreni sub nomine, nuper solli Dictus erat, vili proprius, sed cedet in usum Nunc mihi, nunc alii. Quocirca vivite fortes, Fortiaque advorsis opponite pectora rebus i
habitudine corporis solida et succi plena, equentantur. V. Ruhnk ad Terent Eunuch. ΙΙ. u. II. Pro nituististin S. scholiorum apud Paulyum, instituistis. Error, puto, Scribarum. Nune ager Umbreni sub nomine, nuper Ofelli Dietua erat, nulli propriuδ.Μihi distinguendum videtur: uno ager Umbreni gub nomine, nuper Ofelli Dietus, erat nulli propriu8. Ager, qui nunc est sub nomine Umbreni, nuper dicebatur selli, nulli iam ante
possessores illos, erat proprius, neque postea erit.
Si raro scribis, ut toto non quater anno Μembranam poscas, scriptorum quaeque reteXens, SATIRA III.
Di raro acribis, ut toto non quater anno Membranam Oae . Μῶ-ninius: Pro si peiorum Codd. scriptura est te a corruptum haud dubie est aeribis, cum brevis syllabae araeos vi productae ne unum quidem ex toto Horatio exemplum afferas. Itaque corrigendum videtur: i raro acribi tuti toto. Nam aeribea quod interpolati quidam odices habent, aperta est metrici correctio. Ego plura hic esse corrupta suspicor. Prim caussa, cur ita factum sit, hinc repetenda videtur, quod Vocabulum unius syllabae excidit. Horatius nempe dederat toto uenon ter quater anno. Cum ter semel excidisset, et legeretur toto ut non quater anno, librarius metrum restituit, transpositis toto ut in ut toto, et mutavit peribi in cribra Pro i raro, nonnulli Codd. habent si raro peiores quidem illi, sed, ut saepe accidit, Vestigia melioris lectionis indicantes. Μelius enim puto sic ergo Damasippus dicit: Si ergo aeribis, toto ut non terquater anno Membranam ηοδ αδ Nil ionum sermone anas oratio indignantis pulchre ab ero inchoatur. Attigi ad Carm. I. XIV. Tacit. Annal. III. T. Id emo fua aviae, interfectricem nepoti arapicere, alloqui, eripere senatui Quam raro scriberet, longe elegantius ex ter quater toto anno mcitur, ut illud addi plane supervacaneum sit. In te et quater, terque quaterque, ter quater Plerumque cogitatur quod uepe fit inter aut quater, terre quoterve quod raro fit. Vide Benu ad pod. V. 33. Hic additum toto anno satis ostendit, non significari saepe, sed tum raro, ut numerus ultra quater non procedat: Sic ergo scribis, ut toto anno Vix terVel, si plurimum, quater membranam
134쪽
Iratus tibi, quod vini somnique benignus Nil dignum ferinone canas, quid fiet ipsis Saturnalibus huc fugisti Sobrius ergo
Dic aliquid dignum promissis Incipe Nil ostp
Culpantur frustra calami, immeritusque laborat Iratis natus paries dis atque poetis. Atqui vultus erat multa et praeclara minantis, Si vacuum tepido cepisset villula tecto. Quorsum pertinuit stipare Platona Menandro, Eupolin, Archilochum, comites educere tantos 3 Invidiam placare paras, Virtute relicta 3
poscas Damasippus Horatium alloqui videtur ipsis verbis, quibus eum Sse usum audiVerat, cum desidiam suam ipse detestabatur. Dodeclinus cum Μeinoki volebat iram scribis. Datis natu paries di atque Oetis. Plaut. Amphit. I. I. 168 gestiunt pugni mihi Sos. Si in me Xercituru8, quaeso ut in parietem primum dome8. Quoraum pertinuit stipare Platona Menandro Vulgo Platonem philosophum cogitant. Et oratius chartas Socraticas, Platonis praesertim, Studiose
legebat. In Satir. II. IV. 3. iungit
Pythagoram Socratem et cloetum Platonem. Recte, et doctum Platonem,
hoc est philosophum. At Plato in comitatu enandri Eupolidis, Archilochi
verosimiliter est Comicus. Idem sentiebat streus, et, ut postea Vidit, iam antea acerius; et, ut nunc ideo, iam ante hunc D. Heinsius. Eupolin, Archilochum, comite educere tantos In Cod. Reginensi Platona Menandro Eupolin Archilocho reomites educere tantos mempe tantos codices, tot ac tantis voluminibus, ut Veteres Scholiastae, quod Bentleius Venustum Vocat. Pro tantos Schol. Persi dedit quin v. in ex coniectura Rutgersi totum locum sic concinnari posse arbitratur: Quo raum pertinuit stipare Platona Menandro Eupolin, Arehilochum omite Mucere, quid, tu Invidiam plaeare M. Contentus tamen erit vulgata lectione. Equidem non ideo cur poeta a constructione incepta discessisset. Qui scripsit ei-pore Platona Menandro, continuinit,
puto, Eupolin Archilocho, Vel potius, Eupolia Arehiloehum. Si Eupolin
Arehil hum scripsit, praemisisse redam Platona Menanarum. Comites sunt omnes quatuor, tanti comites, tam praeclari. Sed in dueere Omites desidero copulam Fortasse legendum: Quorsum pertinuit at ara Platona Menandro Eupolidi ArchiDehum, comites et duoeo tanto, Stipaverat libros quatuor, Comicorum et Archilochi, in capsula, ut Catuli Carm. LXVI. Nam quod scriptorum non multa est copia apua, Hoc est,
quod Romae vivimu3. Huc una entulti eapδula me mullur. oratius plerumque utitur dueere comitem Plaut. Amphit. III. II. 49. Ibo egomet mnauem Pudicitiam duxero. Hos nuncino suis stipaverat, et stipatos secum duxerat. Invidiam placare paras virtute'
lieta Virtus Horatii in componendia tanta cum libertate Satiris cernebatur. Bine sibi invidiam contrahebat. Hanc ut laces, rarius atque rarius scribis rogat Damasippus Horatius adeo non ita parabat placare, sed iam piseabat, ut quidem opinabatur. legendum, ni
135쪽
Contemnere, miser Vitanda est improba Siren Desidia, ut', quidquid vita meliore parasti, Ponendum aequo animo. , Di te, Damasippe, deaeque Verum ob consilium donent tonsore Sed unde
Tam bene me nosti 3 Postquam omnis res mea Ianum Ad medium fracta est, aliena negotia curo, Excussus propriis. Olim nam quaerere amabam,
Quo vafer ille pedes lavisset Sisyphus aere, Quid sculptum ius re, quid fusum durius esset. Callidus huic signo ponebam millia centum:
Hortos egregiasque domos mercarier unus Cum lucro noram, unde frequentia Mercuriale Imposuere mihi cognomen compita. Novi,
Et miror morbi purgatum te illius. Atqui
Emovit veterem mire novus, ut solet, in cor
Gaiecto lateris miseri capitisve dolore, Ut lethargicus hic, quum fit pugil et medicum urget. MDum ne quid simile huic est ut libet. O bone, ne te
Frustrere insanis et tu stultique pr0pe omnes, Si quid Stertinius veri crepat, unde ego mira Descripsi docilis praecepta haec, tempore quo me Solatus iussit sapientem pascere barbam,
fallor Invidiam placare puta8, irtute resistas si putas, multum alleris. Non tantum non placabis, Verum etiam
Di serunt para et puta8. Para8best tibi proposuisti, in animum induxisti, constituisti placare, in eo es, ut propositum emcere coneris, efficere adeo incipias putas placare, ostendit tentamen iam aliquandiu continuistum, ut de elici eventu non dubites. Oratius iam totum annum tentaVerat: totum annum purare non recte diceretur. Verba huiusmodi licet in significationem paullo diversam deflexa, primitivam non plane deponunt. Post parma, uno Versu inter Sito, sequitur parasti. Vis in ropetito verbo nulla est. Vel propterea melius plu
let, in eo Traiecto lateris iamri capitisve uolore. Ut olet resere non potest ad dolorem lateris et capitis in cor traiectum, neque ad mire movit. Quomodo enim mirum, quod ri solet fAlii iungunt mire novus, quod SSet valde novus inauditusque. Neque -- mentator mire interpretatur: quod fit, quando morbus non sanatur et desinit, sed immutatur tantum morbuSque morbo succedit. orkelius legebat emovit
veterem maior novu8. ita in mentem Venerat Euisvit veterem morbus
Cum se volt, et medicum umet. Ut tibicen ille, phrenitide correptus, facit apud Lucian. ConV. 20. a/it apientem pageere barbam. Acro: Irrisio Philosophorum. Et sic
136쪽
Atque a Fabrici non tristem ponte reVerti. Nam male re gesta, quum Vellem mittere operto
Me capit in flumen, dexter stetit et: Cave faxis Τ quidquam indignum Pudor, inquit, iste malus angit,
Insanos qui inter vereare insanus haberi.
Primum nam inquiram, quid sit furore hoc si erit in te Solo, ni Verbi, pereas quin fortiter, addam. Quem mala stultitia et quemcunque inscitia veri Caecum agit, insanum Chrysippi porticus et grex Autumat maec populos, haec magnos sermula reges, Excepto sapiente, tenet. Nunc accipe, quare Desipiant omnes aeque ac tu, ni tibi nomen Insano posuere et ut silvis, ubi passim Palantes error certo de tramite pellit, Ille sinistrorsum, hic dextrorsum abit, unus utrique Error, sed variis illudit partibus hoc te Crede modo insanum, nihil ut sapientior ille, Qui te deridet, caudam trahat. Est genus unum Stultitiae nihilum metuenda timentis, ut ignes Ut rupes fluviosque in campo obstare queratur; Alterum et huic varum et nihilo sapientius, ignes
Per medio fluviosque ruentis clamet amica Μater, honesta soror cum cognatis, pater, Sor:
Commentator Non apparet iunxerintne barbam apientem, an voluerint iugale me apientem, futurum philosophum, ut Doeringius paseere barbam. OrR-tius, puto, lepide ipsam barbam vocavit apientem, quasi documentum R-pientis, atque ea faceret philosophum. Si potuisset, fortasse dixisset pa8cere barbam hi losopham, qualem philosophi promittunt. Doderlinus dubitat an sapien hoc significare possit. Vellem, exemplum
monStrare possem. Ingenio quidem Sermonis, praesertim Satirici mihi non repugnare Videtur. Quem mala tultitia et quemcunque inaesti reri. In quem ex altera parte sumendum iurique In tali autem orationis consormatione et omitti solet. Propterea einehius scribendum putat Quem mala stultities, quemcunque inuitia veri mecum agit Vere,
Clamet amica Mater Horkelius coniicit antela, ut Prudent. Perist. IM.
Quum vetulae matri propter ipsam canitiem magis etiam obsequi oporteat quam florenti, atque sorori quoque additum sit epitheton ab aetate sumtum, Amica, puto, sic matri additum, omnia complectitur, quae filium mover
debeant. Commentator: clamet amica mater. Haec composite proserenda sunt Videntur autem sumta a Gra a
137쪽
Hic fossa est ingens, hic rupes maxima semat Non magis audierit, quam Fufius ebrius olim, Quum Ilionam dormit, Catienis mille ducentis: Mater, te appelloi clamantibus. Huic in Vulgus
Errori similem cunctum insanire docebo. Insanit veteres statuas Damasippus emendo:
Integer est mentis Damasippi creditor Esto: HAcciso, quod nunquam reddas mihi', si tibi dicam,
ca mater esse pronuntiandum tamquam Vocem compositam, amicam fer, ut
φίλη μητηρ φιλημητηρ ergo iungenda
amica mater, non legendum amica, mater Porphyris: Melius est accipi amica
mater, ut sit ex Graeco tractum ρέ- λ μητηρ, quam per Se mica, per se deinde muter, quia mentionem uxoris
facit in sequentibus. In tali affectu φιλο Dequentatur. Omerus Repe μητρὶ φιλν, πατρὶ φιλv. Poeta pud Stob. Sem. 89. ουδὲ-ητηρ ἡδο
n ea, Oror cum Ostnatis, ater uxor.
i. e. clamet amica, Vel si scorti admonitio levis videatur, clamen adeo honestimonitores, mater, Soror, fratres, pater.
Cum Dionam edormit. Fortasse poeta cogitabat Cum Ilionam dormientem ageret, crapulam dormit Ab co tamen scriptum fuisse puto Cum Ilionam dormit. Nota sunt illa soleat elops, oenae ollam Thyestae, alia, de quibus Heindors et ustomannus ad Satir. I. V. 63 Iliona, ut est apud
levabat. Ergo dormiebat, neque histrio simulare poterat dormientem. Et eurae, quae Ilionam sollicitabant, non ita edormiuntur, nec Polydori umbra, clamans Mater te appello, edormire sinebat. Commentator: Cum vellet Ilionam dormientem exprimere.' Acro: Cum Vellet eam simularc dormientem.
Lonnepius ad Coluthum p. 22. legebat Cum liona dormit. Contra Ormulam in hac re usitatam. Dodorlinus vim compositi in eo qu-rit, ut Fufius illud Μnter te appello dormiendo neglexerit, perdiderit. Catienis mille clueentia, Mater te appello in unitibus. Commentator: -Fufius histrio egit partes Ilionae, qui ebrius, dum vult simulare Dionam dormientem, gravitate vini in Verum somnum inductus est, atque ita dor- Vit, ut non audiret etiam mille Catienos agentes partes filii Polydori, et inclamantos matrem Dionam. atque ita vulgo accipitur. Oeringius V. c. ut mille ducenti Catieni clamare viderentur. Illud viderentur, et, et mmille Catienos in verbis orati non est. Non magis audierit quam Fufius, supplendum, quam Fufius audi Vit MVera clamabant, opinor, Catieni mille ducenti Cation clamante, et
Fufio tamen somnum continuante,
spectatores, ut est lepidum genus, inrisum effusi, ingenti numero, simul clamabant Mater se appello. Aliquid huic non dissimile, Romae accidit tempore Galbae Suetonius Galb. I 3. Atellania notissimn canticum exorais: Venit omnesimus a villa,
euneti simul pectatores consentiente voce reliquum partem retulerunt, ac saepius vera repetit egerunt. Ex annotationemeindocti hanc explicationem non esse novam video. Ille non laudat, neque omnes spectatores clamasso putat, cum sine dubi numerus eorum saltem decies maior fuisset.
138쪽
SATIRARUMTune insanus eris, si acceperis an magis excors,
Reiecta praeda, quam praesens ercurius ortyScribe decem a Nerio, non est satis, adde Cicutae Nodosi tabulas Mntum, mille adde catenas: Effugio tamen 1aec sceleratus Vincula Proteus. Quum rapies in ius malis ridentem alienis,
Fiet aper, modo aVis, modo RXum, et, quum Volet, arbor. Si male rem gerere insani est, contra bene, ani;
Putidius multo cerebrum est, mihi crede, Perilli Dictantis, quod tu nunquam rescribere possis. Audire atque togam iubeo componere, quisqui SAmbitione mala aut argenti pallet amore, Quisquis luxuria tristive superstitione Aut alio mentis morbo calet. Huc propius me,
Dum doceo insanire omnes, Vos Ordine adite.
Danda est hellebori multo pars maxima Varis; Nescio an Anticyram rati illis destinet omnem.
Cum rapies in ius malis ridentem alienis Homeri est, quod omnes norunt γναχιοῖm γελώνιον Ποτρίοισι. hoc est vultu invito, ut ait noster de Ixione Verbum Horatii imitatur Valer. Flacc Argon. VIII 164. Errantesque genae, atque alieno audia vultu Semper erant. Ubi enae errantes Sunt, quarum color non certis Sede manet, ut Horat Carm. I. III. et Seneca
Medea 858. Flagrant oenae rubene , Palἐor fugat ruborem, ullum vastante forma Servat diu colorem. Deinde legendum puto: Atque alieni gaudia vultus Semper erant. Gaudia semper erant, qualia sunt Vultus alieni, illius, quae Vultu alieno ridet. Sed Proteus, suae sibi artis probe
conscius, non vultu invito, Sed Securus ex animo ridere poterat: nihil erat cur nolens tamen ridere cogere
tur. Interpretes variis modis dimoultatem expedire conati sunt, ut, P tam Verba Homeri in alium sensum deflexisse, debitorem ridere genis creditoris, vel genis alionae formae, igitur genis apri, aris, saxi et arboris. Fertur et coniectura Turnebi cum rapiamin iura, malia ridentem alienia, hoc est, damno. Tum, puto, Listinum erat,
malo, ut malo tuo, malo meo, Glo meo.
Equidem locum non intelligo, nisi ereditor genis alienis rideat Proteus iste, ait Horatius, omnes tabul , intenas, omnia vincula effugiet Cum rapis inius, te mallis Mente alienis, ire
aper, modo aviδ, modo axum, et,
cum volet, arbor. Effugiet te, dum
interea doli illius tibi quamvis indignanti risum expriment. Ridebis, quod est in
nostro proverbio, ut cui dentea dolent. Dodorlinus dictu non sacile censet, quo modo oratius versum Homeri acceperit: γελοιαν enim esse γελοῖα ποιεῖν, non idem quod γελαν. Praelari,
quod et in SS. legitur: Cum rapies
in iura, malis ridentem alienis, Proteus ridens in ius Veniet, probe sciens, hoc nihil accusatori profuturum Rapere in iura pro in itιε defendit exemplis Vir. illi ivra dare et Horatii iuri respondere. N eis an Anticyram ratio uias de
139쪽
Heredes Staberi summam incidere sepulcro; Ni sic focissent, gladiatorum dare centum Damnati populo paria atque epulum arbitri Arri, Frumenti quantum metit Africa SiVe ego praVe Seu recte, hoc volui ne sis patruus mihil rodo Hoc Staberi prudentem animum vidisse. Quid ergo
Sensit, quum summam patrimoni insculpere saxo
Herodes voluit Quoad vixit, credidit ingens Pauperiem vitium et cavit nihil acrius, ut, si
Forte minus locuples uno quadrante perisset, Ipse videretur sibi nequior omnis enim res,
Virtus, fama, decus, divina humanaque pulchris Divitiis parent quas qui construxerit, ille
Clarus erit, fortis, iustus, sapiens etiam, et rex
Et quidquid volet. Hoc veluti virtute paratum, Speravit magnae laudi foro. Quid similo isti
stinet omnem. Quale hoc est asyndeton, tale vix apud Horatium inveniri putat Meininius Coniicit nec eis. Frumenti quantum metit Africa. Legam Frumenti et quantum Centum
parist atque epulum, frumentum, non recte procedunt, nisi epulum consiste
ret in omni umento Africae. Benileius iam et inserendum putabat, sed post Arri. Facilius excidere potuit post ultimam in frumenti. Credo mo Seiseri prudentem animum idisse. Quid vidit prudens Staberius Respondent se ab haeredibus
pro insano habendum, vel eum arbitror praevidisse ore ut summam SAXO incidere recusarent, tamquam prine i sum. Neutrum satis sententiae On-Venit, nec Lambini iussisse vel voluisae rem expedit. anus oratii videtur: me Staberi prudentem animum cavisae. Scripserat in testamento, haeredes summam in sepulcro inciderent, nec propterea istius Voluntatis severi essent censores. Ne essent, ait Damasippus, prudens Staberius probe caverat, addita lege , si inique serentes negligerent, maximam haereditatis partem populo cessuram. Hoc credo, mens provida Staberi caverat, ut Horat Carm. III. V. 3. o caverat mens provida Nessuli. Proprium Rutem in restamento est cavere Sueton. August. 59. Nonnulli patrum fami- ιιarum testamento caverunt, ut ab haered ua auia praelato ierimae titulo, in Capitolium dueerentur. Qui aimile isti Graecus Ariat.-puo Philosophus noster duo exempla comparat, Staberii et Aristippi. Ille aurum amat, hic spernit. Iam Latinum est Staberius corradit, Aristippus contra proiicit Aristippus in re ista
non simile taberio secit, secit dissimilo, fuit illi dissimilis. Hic inepta est interrogatio Quid simile rete Unum
aliquid comparatur cum uno aliquo facto quid simile plura facta ponit. Ita
V. c. in Versu apud Ciceronem Tusc.
Disp. II. 15. Quod Spartiatae etiam
in feminas era tulerunt, quae caeteris in urbibus mollissimo euἰtu, parietum umbris oceuluntur illi autem -- ruerunt nihil horum imite reae apud Lacaena virgine sq. dem recte enserretur quid simile is e voltireunt
140쪽
Graecus Aristippus, qui servos proiicere aurum
In media iussit Libya, quia tardius irent
Propter onus segnes 3 iter est insanior horum 8
Nil agit exemplum, litem quod lite resolvit.
Si quis emat citharas, emtas comportet in unum, Nec studio citharae nec musae deditus ulli, Si scalpra et formas non sutor, nautica Vela Aversus mercaturis, delirus et amens
Undique dicatur merito. Qui discrepat istis,
Qui nummos aurumque recondit, nescius uti Compositis metuensque velut contingere sacrum 8Si quis ad ingentem humenti semper acemum Porrectus vigilet cum longo fuste, neque illinc
Audeat esuriens dominus contingere granum,
illi apud Lacaenas vimines Pro Planci 25. Profera triumphos M. Gracchi e C. Marii, et quaeris quia almite in Plancio sq. Conticio Damasippum dixisse: Dissimilisne Gr-eus Aristippus Estne Aristippus dissimilis Staberio, estne eo melior et sapientior' mo similis. Neuter in auro uestimando modum tenuit. Ergo uterque ruit insanus. Uter insanior' Si Stoicus ubique argumentatur, atque ut nunc rogat diaaimiliane, ita s. I 08. rogat, qu dii crepat' s. 66.
quia dissere' s. 260 qui distat
Porrectus vigilet eum longo fuste. Benueius corrigit proiectus, hoc est in
nudo solo vel stramine, cum non cre
dibilo sit hominem in molli lectulo iacentem membra sibi porrexis8e. Ego illum ne in nudo quidem Solo proiectum imuisse puto, sed vigilasse cum longo Iuste contra sormidatum furis adventum in eo sere statu, quo Chabrias u Nepotem c. I. suos milites h tia proiecta impetum excipere hostium docuit. Horatium scripsisse arbitror Proiecto vissile eum longo fusis Ut Graeci προβαλλε M a ita Latini dicunt proiicere Meam, eliseum, pedem, hoc est protendere cum in procinctu stant,
ἐν προβολν, milites, gladiatores, Pugiles, ut hostem defendant vel aggrΘ-diantur. Quae proiieiendi inveniuntur exempla, ea sere cuncta coegerat
Helns ad Virgil. X. Aen. 5M, rumque novi est in annotatione Burin. ad Valer Flaccum IV 268. et Claudian. I. Rufin. 265. Adde Ernest in Clave Ciceron in Voce προβολὴ. Valerius Flaccus l. l. proieceus de ipso homine utitur, qui pugil emper cervice reducta Semyer et in digitis Maummi pulvere eampi Proiectuaque rindit. In Horatio tamen melius Maria dicitur proiectuδ. Audeat esuriens ominu eontingere granum. Annotatio minekii hic reddimeretur: In Satirae s. 13. legitur
contingere granum, in quo Verbum con
tin9ere, quod paucis ante Versibus legitur eeluti contingere sacrum, tam brevi intervallo iterari non est elegantiae m-ratianae videtur ex priore loco in hunc alterum per describentis errorem translatum esse, cui opinioni hoc quoque RVet, quod Codd. nonnulli ex eodem Versu etiam aerum habent pro anum Fortasse igitur confrinstere granum vel aliud huic simile poeta scripserat. Fraetum triticum habes apud