장음표시 사용
391쪽
Car. IX. bus aliquid praeter hoc considerandum. de quibus ad Hephaestionem. In aliis apud Home-amin incipientibus 2 προς olet; ηδη. alii aliam medicinam quaerunt. apud Apollon. III. 98 legitur, Προς-'Eαοι ς μειλίω - δε ροκηων. ubi nullus dubito, quin exciderit pronomen σε. - . αὐτῆς. Nam ita Blent etiam Graeci. vide Scal. ad Cirili. 326. In his memoratis modo & similibus nemo nisi temerarius quid mutet: in aliis autem durum est admittere illam licentiam,ubi nulla causa poetam inpellere potuit , ut inusitata adsectaret ita mecum statuere plerosque harum rerum intelligentes non dubito. apud
omnes autem plane extra omnem controversiam esse positum confido, ακεφαλους Veisis, cujuscumque generis sint, numquam ex conjectura aue oribus obtrudendos haud dico, sed ne suspicionis loco quidem I.ectoribus proponendos. Nam tales ne quidem minimum probabilitatis gradum habent, & solummodo καυ λίαν infelicis Critici ostendunt. Videamus jam quid Prosodicus noster circa hos literis mandarit. In Cfabro L. VI. 3I7. editur
rus & alii passim. Latinis autem non placuisse Pa-6damas & Pubpos ostendunt Interpretes ad Ovid V. Ep. Hemissi M. quia nempe Dores etiam in his sὶ adhibuerint . ut μοῦσα, μωαα. at in Curalium Codd.-contrarium suadent. vide N. Heinc ad Ovid. IV. Net. 748. hic autem rivus in textum illud πουλυδα-
392쪽
μαι recipere debuerat, ut in aliis jam Calabri locis exstat. Sed sic materies notulae ademta fuisset.' vs. 196. 'Ααγει διρυ ρμακρὸν o mΜων γουναῖ' ελυα. Homerus & Theocritus, ut syllabae natura poscis, corripuerunt. Apollon. L. IIl. I 249. produxit. videntur sibi hic aliquid permisisse, quia toties illa litera in quadrisyllabicis producitur. ita ἁδεηι prima producta apud Homerum, pro quo ἀδδ. . scribitur. Aeoles interponebant hic suum digamma olim. - αgm. Vide Il. N. I. J. Tollium ad Longin. C. X. p. 8 o. aliud enplastrum hic non novi: nec scio an hoc ad vulnus faciat. En doctam Pavonis notulam. is versus nam prima in ἀαγis eorripitur' Et adhuc seliciter satis rem expediit Pavus. at Lib. IX. Vs. 63'. solitos manes pu
ρεηΘ ΟΙ Σιμόεις crotησιν, commendare non audet
me vult. Atqui haec stulti , illa instat conjectura est. Solus Rh. verum vidit. Sic L. XIV.
393쪽
coniectar 'IἈνά- -δύπων. in epithetou κελαδοντες fors pro nomine antes adhibuit poeta. ingenium n hil commendabilius videtur excogitaturum. Ingenium,
Leictor, hic notat omne omnium ivendum simul sumtum, id non excogitabit aliquid commendabilius eo, quod Pavunculinum ingenium excogitavit solum. putat autem nihil ibi facilius, aut ad scripturam propius accedere. at audax satis facinus, quod ex duo-hus vocabulis unum secit. Vide autem Inpudentiatri. hic nobis e conjectura sua obtrudit adjectivum pro substantivo, id quod in hoc L. IX. in Codd. exstans recipere non vult, quia alius id recte interpretatus suerat . quem locum subdole ad L. XIV. dissimulat. nam ad L. IX. nondum noverat, quod L. XIV habebatur in suo audiore. centum enim e locis pr
habile fit, eum scriptorem suum jam typis mandasse, antequam totum perlegerat. hic igitur servandum. ita Oppian. L. L Cyn. 29. adjectivum pro substantivo adhibet, 4οΘους μεροπων, μη μι βροπλονον ὐέδνς. Pro ρει βροτολοιγος. vide ibi Rittere sium. Sic Il. Δἰ
Sic vocem urbs docet reticeri Scalig. ad Culicem PS. 14. In Alma. quamquam vix adsentior. At saepe quae sarile intelligi possunt substantiva negliguntur. vide Misceli. Observ. Vol. VIII. p. 68. ubi exempla expromuntur, in quibus bellum, Iorta, Acad
mla deest. Si quis adhuc dubitet, suspicetur Versum ςxcidisse. Sed id minime probabile mihi fit.' L. IX, sy.
394쪽
in primo versu scripsi ἐον pro Hὸν, ut iusserant Scal.& Rhod. & Casaub. emendavit in Theocr. Lecti.
C. XXl I. p. 28 I. quas inde colligas a Pavone non lectas: nam sialtem hoc memoratu dignum. Mox Scaliger ειδον. ut necessario scribendum. Ineptulus noster. D Uersus άκεφαλGr. neque id di plicet. allas stribendum ειδον : quod pulcre τω ἐσῶδεe respondet. Nideo recipiendum forta se . imo non sortasse, sed omnino. at non ob ineptam istam pulcritudinem. quasi poetae talia curarent. qui e contrario millies in eadem Periodo οσον & οατον. ε μμενα & ἔμενα . & similia ponunt, prout Versus postulat. Sed hic plane Mor-honia Pavonina dignum illud 'πον. & si operae pretium foret, centies in Uον & ωδον MSta variare oste dere facile esset. L. XI. 3 I. Δη φοβος τε κροτερος τε Πολιτηε Σῖν αλλοις ἐπι&unν ἱρηποδες ei ις.
cent jure. & σὰν similibus apud Homerum locis defendi posse putat. Sed licet Calaber sit αΤΟ- in talibus cum judicio reliquit ducem magnum. apud
ipsum nec επωδη: nec τώς ό & similia in versuum exordiis occurrunt. Verbosus Pavo tandem excudit συν λαοῖς ἐταροι rι. credit, puto, se in Livio versari, apud quem saepe populi socii memorantur. quippe hic novamat, delicias suas, versum αMφαλον. Ego nihil m utem:
quia video voculam Σὰν wquando produci tum in com- positis, tum per se positam. ita Theocr. Idyll. XXVIII.
395쪽
quoque Anthol. L. I. p. F9. Ξυνοχαρῆ, ξυνον, ξυνοφρονα, Orpheus in I Tmnis p. ΙΑΟ Δυσαγνο in principio versus ponit. porro ερητύεο is, Rhod. quod videtur praeserendum . quamvis participia aliquando pro verbis poni videntur. ea de re alia quoque ansa agendi praebebitur. L. XIV. 1 6. Κάρανε πιλυ τους. in Ald. κοιμε. quod re ite sic mutavit Rhod. adstipulante Pavunculo quia de ακεφαλω cogi are nolit.
Sed, subtilissime magister, cur hic de eo minus cogitas, quam modo in Voce Πρν ῆ quoα tibi non displiacebat. an posseS aliquam rationem variantis hujus judicii dare : an modo pro ratione voluntas stat 8 at ipis turpe esse pronuntias alicubi, pro ratione nihil posse in medium adserre, quam quia ita videtur. Etiam in aliis locis de ακεψαλομ versibus garrit noster ἀνεπιMorio. Sed haec praecipua. Ut autem temporibus truncat, sic etiam semipedibus auget aliquando versus,& Gπεραστρον tale carmen nobis procudit Metricus Noster L. X. 3o.
volebat Sylb in fors rectissim.scripseris
ταχ erre ν άlλευομlνους ε ni δ,nς. quis umquam similem versum vidit Z eritne in primo pede Paeon Primus -υ , an erit in secundo Bacchius υ- - Vel Anapaestus υ υ - . Et heroes quidam
396쪽
CAP. IX. J V ΛΝΝ S. 3s Metrici, ut vidimus, etiam admittunt Anapaestos. ego sene nestio, quomodo hic verius Et Mammacythus hic poetas edit & de metris scribit Ipueri tertiae clauis, quamVis plerumque parum demetris audiverint, tamen tam enorme vitium jam ridere in te potuerint. Et mox in hoc ipso libro
ea ον αἰνῆς, calumniari audes dedisse H sie)versum. Rhodomannus dedit Versum σπερμετρον lminime omnium dedit, & quamvis ad συν is, quam toties in Menandro insulse advocasti, provocari ,& proserri exempla similia possent, ut Hesiodi Theog. 98s. βοων -κα Vel in Scuto. 43 I. ρης, γόων. quod accipiendum quasi μ α ιγαν esset scriptum. imo γι- Ιl. Z. scio. in multis libris, ubi tamen contrahi debet. vide Barnes Clarhiumque. hoc colore non ut r. Vir doctus corrigens maxime ad-spctum locum, quemvis per se facile videre put Vit Vocem γριωσα, esie contrahendam in γοῶσα: ut scripsit Sylburgius. unde etiam hanc criminationem arripuisti. nam nimis etiam stolidus es, quam ut hoc per te videris. Damquclo autem Obtempe-yandum εφῶ , ου γοωσα πισιν τόπον , οπι πινῆς.
ed hoc vocabulum in Calabro vix recipiendum, ii cet per se optimum. Explicat Sch. Nicandri Tho
397쪽
ubi Rhodomanni ἰώνου merito inprobans, & Δάναοι ipse interponens, sic inveheris in D squrium.
se pro versu mutilo habemus verbum podagrinum. Sane incogitantius hic Dausquejus: nam in promtu crat rescribere, admisso tibi dilecto hiatu, λώιπι λαθia 1δεα -
& sic voluisse virum eruditum puto. hujus ergo eaemplo & Rhodo manni γοοώσα, defende tuum versium admirabilem 'Aταχ επ . vel si hi tibi de minorum gentium Criticis videantur, tui Clerici, exemplo p. 369. in Saminii adnotatis etd Menandrum Ite defende auctoritate Scaligeri, qui versum heroicum heptametrum incautius efluaerat : & ita Clerico exemplum & licentiam praebuerat heptametri Iam hi Menandro obtrudendi. At uti nemo peritiam Scaligeri his in rebus cum inperitia Clerici conparaverit: sic ego longe majore venia dignum arbitror, cui in calore carminis condendi excidat tale quid, quam Critico, qui eo ipso peccat, si quid calidius & minus cogitate efferat. vide porro M. Ostit latrium ad Mistellanea Graeca Carmina pam. 16 I
At fidemne mihi habebis, Lector, si dicam hominem bunc, qui se adeo jactεt peritia artis divinae, Mam Clericus eo loco vepat is lariter: indigno
398쪽
serens, se ob tercentena peccata in hanc artem a paedagogis fatuis, quos ideo adpellat, reprehendi fidem ne habebis, si dicam hunc hominem nec denominationes metrorum teneret & tamen re vera non tenet. Ad Philen p. I 8 I. enim ait. omnes versus P dae sunt Doricari ilabi Iambi puri. at in
'Eξετά ri mea p 36. ostendi centenos versus in Pisida exstare tredecim syllabarum. VS. 4s. 2O9. 269. 97. 6 6. 713. deinde vix ex stare puros Iambos in toto opere, nisi casu. nam passim Spondeos & alios pedes sedibus inparibus adhibet: &Anapaestos etiam sedibus paribus. 323. 7o . 7 Io. dc pueri decennes seiunt eos demum puros IamVos vocari, qui non nisi Iambos habent omnibus sedibus & aliquando sorte tribra, n. ita loquuntur Magistri veteres & recentiores. ex. gr. Hephaest. p. 27. p. q7. & schol. Hephaestionis p. 8 . ait. εκτίθημι ρόν Παμβον.
λογαοιδικῶ. Vositus in Pro2d. uis meris. Iambis conster, Lambicum purum dicitur. Vide Terent. Maurum p. 94. Bentirium ad Horatii Artem Poetj-Cam Us. 26O. errat etiam, cum dodecasyllabos omnes Iambos putat puros : cum sint impari dodecas diaes. ex. gh Phaedri centeni versus habent duodecim syllabas; sed tamen quam longissime a puris Iambis, imo a Tragicis absunt. ut uod arbores loquuntur non tantum ferae. Abenae cum sorero; aeffuis Iegibus.
399쪽
Ex eadem ignorantia profluxit, quod ad Ap creontis Carm. XX cf. p. Ias . ait, Unus versus Choriambicus inter puros Hemi-IambM. Vis puros He-mi-Iambos Pavoninosi tales in illo versu:
oυκ αἰν ο τα0 Ei μη μονοψ γ -ῶν D. Quid faciemus homini , qui in Pisida nec numerare syllabas possit: nec sciat inpurissimos Iambos dari duodecim syllabarum: nesciatque qui proprie puri Iambi dicantur lSed non magis metrum Iambicum novit, quam retrum Hebraicum. d eundem enim Anacreontem p. 92. ac scribit is Auctor Anonymus apud Sui
auctor ait: Poeta dixisset, si versiam esse percepisseti Sed cavillabitur poetas etiam auctores esse. ergo sci- 'erit esse Versum. At tamen i quem tu ita ignorantem in re metrica ostendis, ille ipse est, qui dissicillimam in primis partem rei ejus expedivit: Anacreonticorum versuum dimensionem: imo ad liquidum perduxit. Veἔum, Lector, quam futilia circa hanc partem literis mandare non erubuerit, ad ipsu in Anacreonta patebit. Sed hic non possum, quin tibi propiuem Pavoninum commentum omnium maxime admirabile, & cui ego
400쪽
milium simile vel secundum novi. Oda VIII. Anacreontis hoc tota decurrit pede. Διὰ νυκτὸς εγκl υ- l υ- Isive υυ-υ l -υ- at versus quintus ita habet Paeon tertius cum Ch
qui versus erit similis primo, si δὲ producas. quod nullo modo fieri patitur Pavus : sed decernit constare ex Paeone tertio υο- ο δ Ionico a minore - -
esto. Sed quid additi Si paulo anIe Oeτανύειν penu rima producta tibi videatur nimis insolens , versumisum etiam pro tiroἐυναρ- sic ha4ere Potes. ex Paeone tertio G choriambo. sume quod placete in eodem indario versius alter alterum adjuvat, θ' nihil es, quoae ita sentire prohiber o dignissimum Phrenetico limmine inventum i mihi videor sermonem audire fatui istius poetastri, qui reprehensi is quod hero cum versum septem pedum scripsisset, resipondit:
ergas legere, oro, mox sequitur versus quinque se dum. in eodem carmine versus alter alterum adi
'at, si nihil est, quod ita facere proh bet. Taliante Pavus : Iste omnium Zoilus: iste Narcissus lomnia, Lector, tuis oculis ipse vides, omnia ipse sennis ' negare pote,& necesse habes confiteri, Me amicus ipsi sis sive non, stupidius Pavone hoc animal hodie non dati inter illa, quae duobus pedD