장음표시 사용
181쪽
et Vel στ crocodilos 6gnificat. ''Verum haec non singularem Copticismi peritiam produnt. Forte autem respexit ad Nomenclatorem Coptico e Arabicum , a Kirchero editum, in quo p. II, legitur, Piscis loricatus, testudo. si vero Eq, CT Piscens Ioricatum Aegyptiis designavit Q uti . habet versio Latina illius Nomenclatoris , tum ratio patet, cur Aegyptii quidam Crocodilum dixerint Eq, T, vel UEHE T. Nam crocodilus, certa ratione, pisci-hus loricatis accenseri potest. Vide Librum tibi cap XLI, secundum Hebraeos vers. 6, et ad illum locum Sehultensii prolixas Observationes. . :
M E N Ο Υ ΘΙΣ. Fuisse in Aegypto Numen aliquod , generis foeminini, hoc nomine dictum, temploque et sacris honoratum, disci potest exi Epiphanio Lib. Dradvers. Haeres. pag. Io93. Τestatur idem in Ancora-eto S C v I II, nomen hoc fuisse uxoris Canobi, de quo supra aliquid notavi. In postremo quidem Epiphanii Ioco legitur Eυ κενουθὰ, sed viri docti iam dudum animadverterunt, illic quoque legendum j esse Μενουθις. Nomen ipsum, quod veteres, quantum memini, non explicant, significare videtur aut dinΕΝ - , minuti, amantem Dei, aut d&H --nuti, Deam maris. Erat et vicus, cui nomen Mενουθις
iuxta Canobum situs , cuius meminit ci) Stephanus Ethnicographus. Plura dixi in Pantheo meo Lib. ν
G Dubium non est, quin eiusdEm vici memoria servetur in lapide antiquo apud Gruterum LXXXV. I, cum stat simul mentio Isidis Phariae, hoc est, quae in insula Aegy- Ptiaca Pharos colebatur. - Est praeterea Mentithis nomen Viri proprium Aegyptiacum, de quo Georgius in praef. ad Fragm. Ioh. Theb. P. XXVII.
182쪽
. ME PHΣ, nomen regis Thebaei in Catalogo Ε - tosthenis num. XXXuin, quod redditur φιλοσοφος. Verum sciendum, ita, ut edidi ch), legi in Eusebianis Graecis a Scaligero editis pia 23. In Θncello, qui cura Goari Ρarisiis prodiit, seribitur Mευρουν et σκορος. Vtraque lectio Corrupta imihi videtur. . Sed haud video, quaenam sit adhibenda medela.. Illud tantum monebo, pulso, et pHC, Aegyptiis dici ἀγρυπνεῖν, noctem vigilando transigere, Luc. XII. 37. An id in rege nostro observatum , . isque ideo dictus fuerit Philosophus, aliis arbitrandum relinquo.
MEΣσPΙ. Μensis nomen apud Aegyptios, et quidem ultimi. In anno gentis huius huius fixo, quo omnes illic utuntur, a temporibus religionis Christianae penitus stabilitae, mensis hic respondet maXimam partem . Augusto. In Coptorum libris, praecipue antiquioribus, scribitur axECDNp, D. Nomen hoc Celeberrimus La Croetius mihi aliquando interpretabatur C Nys, plenum Nilum. Qua de re videri possimi, quae disserui in Pantheo Aegyptiorum Lib. Iv cap. IS 9. Ego in sententiam viri dignissimi pedibus haud dubie irem, si, quo tempore nomina mensibus indita
h In Planosii Chronol. tom. II p. 759, ubi quae scripsit Labisnuius, ex his possunt augeri. cl) Etiam xιΕCuipH. Cons. Thes. Epist. La Croes
183쪽
sunt, Aegyptii usi fuissent anno fixo. Verum cum certo sciamus, olim obtinuisse vinum ex diebus tantum siso compositum , illique successiste annum vagum, in quo cuncti menses pervagabantur tempestates omnes, merito hic Vt Mesori responderet fera mensi Augusto Romanorum, nonnisi a temporibus Augusti Imperatoris, apud Alexandrinos locum habuit.
MEΤ Ω'I IOA unguenti species in Aegypto. Dωβorides Lib. I cap. 7I, Σκευάζεται D Αυυπτω μυ-
ρον, -υ οωτων κο ούμανον θετωπιον, λα ἀγχαλβανης μιιον. ρὸ γαρθον, Ου γενναται η υα μανη, μετωπιον καλεῖ si De eodem Athenaeus Lib. xv p. 688 sin. , Galenus in Lexico vocum Hippocratis p. 58, Voce Αἰγυπτιον μυρον, Paulus Aegineta Lib. vii
M Alibi habet Diostorides ,-ως μιν ναρθηκος is Συρἱ γε μένου, ἡν Dιοι Μετώπιον καλουσιν. lib. me. 97, ad q. l. Scholia Saraceni legantur. Pro ἡν Salma-Fus, auctoritate veteris codicis in. , mavult 3ν, quod peristineat ad μονὰ succum, non ad χαλβανηvi, galbanum, in Exercit. Plinian. p. 249. Monet autem Camophilus in Di fert. Misceli. p. 83, 84, V in errore versari Virum clarissumum, cum idem Dioscorides alias s lib. 2 cap. 7IJ scriptum reliquit, quid sit Μετωπιον. VOX enim Aegastia est, qua non succus, sed lignum significatur: .- hinc etiam patet, Plinium errare lib. X II cap. 25., ML Metopion esse lamymam Ammoniaci autumat Reliqu*, quae addit Gomphilua , occupavit Aesius in Oeconomia Hippocratis p. 4II, non oblitus He chre, scribentis: Nέτωπον ' νετωmου' μυρον συν ωενον ἐκ πολλων μιγματων. . I Μετίπια, pro quo forte 1cribendum iudieante Rem l. c., iterumque P. 426, ubi plura de voce τονι Λdde notas ad DBctium v. Nέπων.
184쪽
MEX EI P. Mensis Aegyptii nomen, qui maxime
Romanorum Februario , sed et ex parte Ianuario. respondet. Hieronymus in Zachariam cap. I col. IZOsfin. , Ab Aenptiis Μechir, - a Romanis Februarius appellatur. Plinius Lib. v I cap. 23, Machiretuvocat. In optimis Coptorum Monumentis scriptum
reperimus II Exsp cub. In finem huius mensis inci
dere solebat Quadragesima, ut notat Theophilus Alexandrinus Lib. I Paschal. fin. ex interpretatione Hieronγ- mi col. 7os. Quodsi Aegyptii anno semper usi fuissent fixo, et cui eorum anno nomina mensium essent accommodata, auderem nominis Mechis rationem retadere , non ita longe petitam. Eam mihi suppeditat Epigramma Graecum, in Antholog. Lib. I cap. XCIEp. I, ubi et haec leguntur: Σημαίνει πλωτηρ Mεχεὶρ πλοον ἀμιφιποMύειν Itaque in Aegypto , praesertim, ut puto , Alexandriae, mense Mechis solebant navigationes et itinera maritima redauspicari, eoque populus frequentior inpiam
xestre de Sao in Epistola de ista Inscriptione Aegyptiaca
P. 45. Sed nova tum oritur controVersia, quam tamen meam hic non facio, de initio ac fine Xanthici mensis apud gentes diversas, ac mutuo eiusdem, mensisque aut Martii, aut Aprilis, aut etiam alius, inter se respectu. Cui vacat, potest consulere viros eruditos ast Hefchium v. Nισαν et Σανίκα. Noribum de anno Macedonum, tom. II operi P. D, 7, 28 sqq. , Corsinum in Fastis Atticis , tom. Irdiss. XIII, du Four de Longerue de variis Epochis et anni forma veterum orientalium cap. I et 2.cob Grotius vertit, tom. I Anthol. Gr. p. 355 edis novae Pandere vela Mechir iubet et decurrere ponto.
185쪽
plateis urbium maritimarum tum conspiciebatur. Iloci potest designare Mechiri Pars prior vocis, quod saepius . monuimus, significat plenus, vero, Hir, est ricus vel platea urbis, Luc. x Iv. a. Mechir itaque, si alia concurrerent, Commode exponi posset Mensis, quo νμci et platoae rursus frequentari incipiunt, aut quo populus iam frequentior in plateis opparet, et discurriti Posset forsitan eo etiam' trahi solemnitas religionis Aegyptiacae, quam sibi Cenchreis in Graecia visam, Apuleius describit Miles. Lib. XI O ). De ea quaedam 'commentatus sum, in Miscellaneis Berotinensibus Socie- atis Scientiarum Regiae, TOM. VII P. 4 I, 4 a. Sed quia annus Aegyptiorum erat Vagus, non fixus, . quo tempore Mensi huic, de quo loquimur, nomen' Mechir imponere placuit, nihil definire audeo. Rem hanc in universum loco suo relinquo.
Plutarchus de Is. et Osir. p. 359. Quale autem fuerit illud φυτὸν, et unde nomen traxerit, nec ex illo Plutarchi loco, nec aliunde discere potui. . M H ΝΗΣ, nomen regis Thebaeorum q) primi, in Eratosthenis Catalogo , quod ibi Graece redditur
Verba Appuleii lib. XI Metam. p. 789 sunt: Tune
ex nis unus, quem cuncti Grammatea dicebant - de litteris fausta pota praefatus, Principi magno, Seηatuique, et Equiti, totique Romano Populo, nauticis, naνibus, quaeque sub imperio mundi nostratis reguntur, renuntiat, sermone rituque Graeciensi, ita; ΛΑΟΙΣ ΑΦΕΣΙΣ. Pro reguntur ut cum Labions io legeretur pHuntur, non probabat Oudendo ius; cui tamen coniectura Labisnskii, pro ΛΑΟΙΣ ΑΦΕΣΙΣ scribendum existimantis ΠΛΟΥ ΑΦΕΣΙΣ , narigationis inirium , non prorsus displicebat. ' ς In scribendo regis nomine magna veterum discrepan
186쪽
ouονιος. Verum haud dubie in Catalogo illo legendum est Aἰωνιος, id est, aeternus. Id enim nomen Aegyptiacum . , Menek, omnino significat. Plusiribus nomen istud in annotationibus ad illum Cataloasum illustravi. Vide la Chronologie Sacrie de Ur. des ignoles, Tom. II p. 736, 737.
Mός ATIO M planta in Nilo crescen g, dulcis sapore. Theophrastus, histor. Plantar. Lib. Iv cap. 9p. 86, Διαφθειν δοκεῖ τη γλυκυτητι, καὶ τψ Π
ψιμα μαλιςα ῶπι τρια ταυτα ' o τε παπυρος, κω τοκαλουμενον Σάρι, καὶ τριτον, Θ Mναπιον καλουσιν. Et
MNE S, Mnevis. hos Aegyptiorum sacer; ligiose Heliopoli cultus, sicuti Memphi Apis. Plura de Numine hoc Aegyptiorum dixi in Pantheo Aegyptiorum: Lib. IV cap. Iv 3 2 ad 7. Nomen istud G 6 hoc modo interpretatus sum: V Graeci - nomen hoc scribunt ψε- , et in casu quarto Myεύis aer ιIIoc
uire ad Plutarchum de I. et O. . p. stI , Havercampus adH. Iosephum lib. V DI Ant. cap. 6 Sa, Praesertim Mes selingius ad Diodori Sic. lib. I cap. 45, et Herodoti lib. I1 cap. 4. φὶ) Non opus hac mutatione; monente etiam Q. Hyenbachio.
187쪽
Hoc ultimum, Mνευῖν, ad typum vere Copticum proxime accedere arbitror. Inde Graeci, ut opinor, c lam formarunt primum Mνευis. Si bene divinavi, li- . teris Copticis id sic exprimendum esset, ELI UNESH smouem , ver m ΟΕΝΠ, unoeis. Dicitur nempe OdOΣ,Π , u - ο - ein, Vel OESU, O- eis, additoque praefixo consueto I ESU, Iux, eademque Voce designatur etiam ML Hinc igitur est, quod urbs Aegypti pervetusta, quam incolae, lingua avita, dixerunt oΣ,Π, Hebraei vero scribere solent , a Graecis interpretibus vertatur Ηλιοπολις , id est, urbs solis. Accedente aurem novo praefixo, din, nomen illud induit naturam adiectivi, potestque x IOESII commode reddi Uniensis, vel qui ad urbem On pertinet aut quione est consecratus. Sed potest illa vox etiam non minus commode. exponi et reddi, consecratus soli V.
i. MoΘMΟΤΘrM. Portula . Apuleius de He his cap. Io3. Appendix Dioscoridis Lib.. II. cap. Isos p. 44s J habet Auctor Arabs ineditus , in Bibliotheca Vaticana, apud Tircherum Oedipi TOm. I p. 78, μιmul.
Mo ΘΟ Θ. Chelidonium, sciesidonia maior 3 Ainpendix Dioscoridis Lib. II cap. a II fp. 45o J. MorPIΣ vel M ΙΣ. Lacus in Aegypto mir hilis, et valda celebris in Arsenoite nomo, ad occi
ἄνιυῖς et Mnwψις esse idem, de indumque ex MIet aut poti*s, ad nomen Osiridis oνου- vel dempto articulo Nουφι . literam din aecessisse, ut
Osrius diceretur Bos, quasi Osiridi vel in hidi sacer.
188쪽
dentem situs, multis veterum sermonibus et orationibus vehementer celebratus. Vide Cellarii Geogr phiam Antiquam Part. ID p. 64, et de vera nominis huius scriptione, missenium in Si fianum letantinum, voce 'AGύνια De lacu ipso consulendus praeterea, marshami Canon Chronicus p. 238 et sqq. ,.stique. recentiorum Peregrinatorum, Pauli Lucae praesertim; et Richardi Pocockii Relationes Si vetere . audivmus, Lacus ille nomen accepit a Rege Meri ι vel MFri; qui, in Aegypti salutem et commodum; es a di eum curavit. Vide Marshamum. . Verum longe alia fuit optimo et doetissimo La cratio sententia; quod ex Epistolis, quas Ludovicus Bourguetus ad eum, quondam dedit, quasque ante novem annos curae meae credidit Illustris Iordanus, eo fine, ut eas notis Illustrareni ; colligere polpi. Scripserat Bourguetus La Gozium in Epistola, quae in Volumine, mecuinolim communicato ι erat xxxIv numero, in haeς verba: Comme iis auroni an E au Mid cerui de Saris. tit meris, fuisant voste remarque, parce gu'ils tour- merent au Mo, en s, rendant: Et permultis interiectis haec sequuntur: D crois voir, que u Lac Meris n'a portd ce nom, que parce qu'si Boit sta Middi de Ia meriterranse, F non Iour queque ros 3 qui radit fuit, Par au reste je is crois naturet, . F non pasartisicieL Ad quae verba illustranda, cum alterit L Croetii, ad quas hic respieitur, nobis caseiid ni st. hancce, uti rogatus eram, notam apposui: En esset. ΔΟ ΕΘ, s le Mi 3 en langue Cophte, comme Psalmo XXXuII. 6, dans la version Cophte Manuscrite, F eri
O Nolim, negligas, quae notavit me elingius ad Diodori Sic. lib. 1 c. 5I, et Herodoti lib. I c. I49. Digna est inprimis, quae attente legatur, disertatio Giberti de hoS lacu, in Commentariis Academiae R. Inscriptή tOm. XX Iup. a s - 245. r. a
189쪽
νάritabis pensse de in. La Croete. Nam d&DNest aqua, etiam in lacubus stagnans, aut in alveis fluens, uti patet ex dinod Hoc Eu , qua voce Aegyptii torrentem designant, pHC vero est meridies , MovpHc igitur recte prorsus significat lacum Meridionalem Graeci id pronunciarunt Mυρις.
Μ Ο NI. Fuit hoc uosi nomen Aegyptiacum, si
credimus Hebraeorum magistris , ac sigillatim Aben rae ad Exodi 11. 1 o. Gilbertus Gaulminius, de vita Mosis Lib. I cap. I 1 I p. m, p. I95 et 396, nominis huius istam reddit rationem: Mn Aenpilis est aqua, NI ex , Mονιος igitur est, ex aqua. Quae verba ostendunt, virum illum doctum ne prima quidem elementa linguae Aegyptiacae recte didicisse. Nam etsi merito largior, ataul, praesertim in vocibus compositis, aquam designare, m tamen nunquam Aegyptiis significavit ex. . Andreas nullarus in Glossario lacro de nomine hoc ista habet p. a 6: Insuper Aben Esra tradit, Mosen ab Aeaeaptiis DPMP Monios vocarum esse. Sic ille ad Exodi II. I estatur autem , in
libro ma P, Agriculturae, Γde Agricultura J
190쪽
ita legi: qui liber ex lingua Aegaptiaca in Sedarenams sanctam, s. Hebraeam J translatus sit. Addit A benEsra, se idem in libris Philosophorum Graecorum legisse. An Vero ibi za Πῖ , Monios, Ni aliter lectum sit, non liquet. Apud Gedaliam sane non Dram, Monios, sed Priari legitur, Schai schel. p. II A
Corruptam esse vocem, Κircherus non frustra coniicit, Prodrom. Copt. p. I 37. Eorte Mnevis est. Urcherus loc. cit. verba Aben- Urae adducit. Quid iam de voce hac iudicandum sit, etiam atque etiam ambigo. Posset quis coniicere, monios Aegyptia-ce sonare aetauueris, nam, quod dictum iam est, Minin vocibus compositis saepe aquam designat, SII, vero ducere, et educere, unde intelligitur uin, IIS , recte sermone Aegyptiorum eum dici, qui ex aquaeductur est. Observare praeterea operae pretium est, Vocem monios, in veterum libris non semper eodem modo afferri. Nam Gedalia scribit, ut modo didicimus, moniol, et forte, si glia superement Hebraeorum monumenta, quae memoriam illips nominis conservarum, etiam aliam eiusdem nominis scriptionem illiedeprehenderemus. Vitio igitur mihi verti non potest, si coniiciam, voςςm Moni depravatam ect ex Aegy
ptiaco Adin ΟΠ, . Amoni, quod pascere et pastorem
significat; Μosen vero fuisse et Pastorem gregum, et Pastorem populi Dei, ex Scriptura Sacra Oppido notum est. Quid si vero nomen hoc Moni, per errorem, Mosi tribuatur, cum rb ipsa datum fuerit filiae Pharao nis , . quae Μοseu ςx aquis extrahi curavit. Nam Mori, Aegyptiis dicitur: nutrix τροφὸς, 1 Thessal. 3 I. I. Et Geneseos xxxv. 8 τροφὸς Coptice redditur . nota Om , mater nutrix. Filiam autem Pharaonis, recte et iure optimo, dici potuisse nutricemi, et Mosen esim honoris causa eo nomine compel- Κ a lasse,
