Lexicon ex codice Ms. bibliothecae D. Marci restitutum

발행: 1792년

분량: 832페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

391쪽

c. I 74 I. l. 6. Oυλακσφίζοι, οι οι μεταλλεις. s. μεταλλοις

γ. . c. 744. 6 In Ald Θυλαβοι errore typ. s. o. m. et Nil obstat, quo minus Θυude seribatur, o DD. sus fragantibus. 8 Cyrilli Lex. s. Θυααλγέα λυπηρα την μου μαλ- ἐν ποιουσα. Eodem modo, quo glossam Hesychir L sis distingui volebat. s. V. DD. Musurus parum docte χαλεπον in χαλεπα correxit haec enim interpre tuto stequens irae Achilleae epitheton spectat, Bisa. v. 3 3. I. v. 26 l. 63 et alibi. vim tam in Θυμολ- mutaverat voco λεοντο ' χος, quae olim ad seq. Θυμολέοντα adjecta erat, seductus cso. DD. Io Compendium exitus a scriba neglectum est Cyrilli Lex. s. Θυμον χευων ' ψυ λυπουμενει. Glossam ab ordine aberrantem pro institia lin o.

392쪽

Ia Scripturam codicis Salmasus et ossius olim divina-hantiis. o. DD. a 3 AEandem sere scripturam exhibet Cyrilli Lex. s. o. in Θυρεσιν πωσεν ι .r4 originem erroris mihi ita singo in codice archetypo v. παροιμα prima manu omisia, et in margine adscripta, hie domum ab imperito scribaalieno loco ollocata fuit. Is CL VR DD. qui codicis scripturam o tituerunt. Et hie Muturi interpolatio inutilis est et supervacua si enim, quibus He*ehius glossas conseripsit, quibusque lingua adhuc viva erat, diversam accentuationem Θυρωoc et Θυραῖοe ope interpretationis animo facile distinguebant. 36 I paeo glossam mendos scriptam esse, et a Mi suro malo Intellecti im

393쪽

ir Vox eiecta sequentem glossam in margina olim dabat cf. V. UD a quibus scriptura Θυρεος hic beno reposta est. 18 Locum Homericum ignorans glossam inepte vitiavit. cf. o. DD. qui locum primamque glossae scripturam indagarunt. Jam igitur in textu ponendum est Θυ- I9 In sine lemmatis ompendium seribendi delevILao cf. V. DD. qui vocem a Musum fgnatam optimo

restituerunt. Antiquorum vero monumentorum studi sus hoc minime concedam, ut v Βακχικα loco move

tur sub hac enim voce intelliguntur vannus cum phasis, elyra mystica eum serpente , uter, a , et id genus alia. Quicunque in urnis veterum sepulcralibus pompas Ba ehicas viderit, hae de re, ut spero, minime dubitabit. V. φερομενα idem est ac προσφερομνα, Suidae ἐπι pa- ροαενα minus commodum videtur. Unde tandem quae dissicultasNU DD. maxime torquere videtur litteraeot fini v δικρα&uo adhaeserint, perspiciemus, si primam Escripturam ita fingamus: AI AVIAINI

394쪽

tacite explicatus - , quod series litterarum hie proprie erugit. Uoc Θυσα respondent το ἐπικλυσα . φ ο τ σεθυιμμένον pro τεθειάνον. lad. -- spectanti. τυφλῶσα , pro τυφοῦσα ma memorabilis est codicis lectio, quam usurus docts quidem mutavit nescio tamen, an vere. CL VU.DD. Forte νε-ωμένους. Quod auctoritate Cyrilli Ibexivis. Θολ. θηρία ψωνηρ eas λυκου γεννωμενα firmaturii Maritum, αρμά. . erasit.

s Olim ita seriptum uta suspicor: κάνω. . Ex dum bus seribendi compendiis ubi mutuo intilibus, sibiquου vicinis, unum facile omitti aut elabi potuit hinc pri- - seripturae vestigia et auctoritatem Strabonis Ub. . . - VII.

395쪽

XVII. p. 8 . secutus lego: Θῶμα ὁ Κανωπος. ποL Strabo quidem Θωνια scribit; haec vero diversitas, praesertim in nominibus Aegyptiae originis, nullius mo-. insati est, nec dissicultatem parit. AEL VU DD. 6 3 ε νουντο bene se habet, nec mutanda esset. s. o. DD. et Cyrilli Lex. s. Θωπες οἱ μετα ψευδου καὶ Θοαγριωσμου

προσιοντες.

8 Verba: Zητουσι in π ad fla ex Quaestionibus Homericis desumta, in margine olim ad praeced. articulum adjundia suisse videntur. 0 Haec glossa, ni fallor, praecedentis emendatio fuit.. o In hac glossa innovanda atque interpolanda Grammaticorum commentum, cujus Suidas meminit, secutus videtur; at parum subtiliter, Hesychii enim et aliorum auctoritas plus valet, quam ejusmodi Grammaticorum nugae, quae sola vitiosa scriptura ex pronunciatione orta fundatae sunt. Unanimi igitur U. DD. consensu codicia lectici reponenda est. Cf. U. DD. 1 eum adduxi, ne aliqua in posterum de lemmatis

scriptura suboriretur suspicio. cc v. DP.

396쪽

aa Ante lemma unam aut duas litteras, quarum spiritus lenis adhuc cernitur, eipunxit nil ergo probabilius est. quam quod Meursius et Stata trius olim scribendum voluerunt: ἰσχύλος ἐν Σαυφω Πετροκυλι mi Quod etiam,

lavente codicis scriptura, in textu ponendum esse existimo. CL UU DD. 23 Correxerat: -τον, Scribendum est: δεπου. τὸ α&riptura paululum diversa ab Ιαικα, quae mox in occurrit Mosiam absque ratioue critica eiecit.

397쪽

x Rescribendum est: Ιαεα rire. O lina ποταμος De hae R DD. emendatione nullum jam dudum exstitisset. ' dubium, si illa a fincorrupta ad nos pervenisset codicis scriptura, quam codex archetypus procul dubio ita

γε o

di repraesentabat UTANAΙΣΙI. Lit β. in ι--ue aut ex pronunciatione dictantis oritur saepius enim veteres. i scribae est ore dictantis describebant. Aut ipse scribai vocem sibi incognitam in βοτάνα mutavit, compendii descriptione voci accommodata. AELIU DD. Is inciderat glossa, quam Musurus restituit credo MN men, quod ειεφρεν eum reliquis ad praecedens 'Iαψα quod institio a sinterruptum Meserri debeat.

398쪽

. . . . .... . . . .

io Litterae in ἀντιπληριον transpositae sunt, et O. DD. ἀντλητήριον bene restitueruntis codicis scripturam male mutavit is o DD. 38 Ininu. Iνδελ- cq a M. In ulti voce compendium malo descriptum est. 39 In gratiam tironum si euεχθης inseruitiao Glora deleta ita4eonda videtur: Πιοι βλεποι sana οφθαλιαῖς βλέποι ineptum esset.

399쪽

3 Verbum κυδοιδοπαν ab Aristophane mutuatus est. In Ald mendum typQ ' a 'Glossam sacram, et hic et supra insititiam, bene ex-

3 Deletum sγων Leg. ιξτα. antecedentis φῶ scholion est 4 Correctionem typotheta male reddidit. 3 Timuit, ue εν ὐπαρχοιεν ob urum esset. LM Prima scriptura suit: Ἐλευουν γοω - cons. U.

ectioncm codicis corrupit. Scribenduini est 'Dρῶααγία pet reliqua, ut in ins leguntur. Codicisscripturam Anresch divitiavit. aes R. m. '

400쪽

θυσίαι Glossam sorte rejesit, quia 'ti:ρela sup xponitur; quemadmodum quoque praeced. IvS epos pro Homerico 'H0ι, quia a

loco exulativi In Ald error typothetae, quem V correxerunt.

SEARCH

MENU NAVIGATION