장음표시 사용
241쪽
eadem ineat signifieatio. - Tum mmolavis area domusntia 65. Instar eius, qui e somno evigilat, δε--' a. 44, 24. Instar horoia isti a vino, nata viri fortis, qui violat e rapula. , mago ueta est inde, quod vir fortia est animosus, somno algravatus fue rit vinoque, aliis nonnihil opportunitatis aetat esse rendi eas insolentius, at ubi ad se redierit, mox inos reprimat et eompeseat.' Sehnurrer. I 'G. q. aris. Ob med. Je, seu-- pavit, visit, velut somniis oeulum, vinum animum mino i ''nqr' i ossupatus, a vietus a vino es. 'I' D'mbra tis 28, I. oll. ibid. noti ad I 6 8 Alius arrinu ad rari reserena instar haroia subitantia a vino, quod vereor ut aptum sit ad paralleliamum. Et persuasi advorsarios auos rotroroum, qaeit, propulaavit 66. eoa, Contumosiam os Dornam imposuit eis. Reapieiuntur viet xiae, quas a Philistaeis reportaverant Samuel, Saul, Davides. Alii 'hri a largo esse volunt referuntque versum ad ea quae narrantur Imam. 5, Et repudiavit tantorium, familiam s7.
Ioas i, deeem tribus, in tribum Ephraim non sinit; - Et 68. Hagit tribum Iudas, montem Sionis, quam uexit. Et os.
M avit ut ex is i. e. eoolum actorarium auum. Ut torram, quam fundavi in os uornum. 4,coelum, quod numquam loeo movetur, et terra, firmissimis fundamentia superstruota 104 5.)similitudinem hi exhibent eo tantiae et atabilitatis, ut sensua ait, voluisse deum, ut, quod antea subinde migrasset, tabernae Ium auum, dehinc atabilem loeum in ions haberet, eum nuIlo alio eommutandum. Sehnurrer Imo ut semper permaneret, voluisse deum, generalior sensus esse 'idetur Nonnulli AE 'amontes eas volunt Verum quae in posteriore hemiaelahi nominatur terra, reetius opponitur Osis, quam montibus. - ιγα
fusium auum ri et de pastore qui removetur a grege quem aequis. E. r. ampl. p. 6I7- - Et Pavit eoo ooeundum inta- γα
gritat in ordia aui, anim au revio, integro, Et intolli νη- tibus, prudentibus ainbus suis, pruri inrauigantiis manu'm amarum, duxit soa quaerunt, eur res popuIi ad Davidieam tantum aetatem persequ*tu vatis Fortasse, quod quae post
242쪽
expugnata a QMddaeis urbs Hierosolymitana, in quod tempus tum retri t. omnia Ium maxima quae . . . et 2. habentur Oonveniunt, ut quae aptissime intelligantur de Idumaeis, ein. 137, 7 Seriptum autem videtur, quum chaldaei et qui eum Uala stabant, templum profanare eoepissent, M. M. I. Allit ad n ahim vel Ioiaehin aetatem Psalmum resistendum Mane. Ru Tum senuntiae praeter alia repugnant verba bs 'r' ni mun r , M. I. Alii Antiovi Eseph aia aetato factum redunt. cujus aetatis tantum abeat ut erim inviolum reperiatur in
enim mannisl antiquiorum aeriptorum diei oommemorantur. ceterum s. s. et T. aiam fere linem verbis Teperiuntur is, Jer. I 0, 25. ut mireris, potuis nuperrimum inelabat . aetatis detensorem, quum alias in aerulandia Psalmorum aerip oesma mirum quantum tribuat Ioeia parallelia, a se impetraro, ut nona Ieremia auno Psalmuri protietum esse putaret Stropha. quatuos: b. I - 4 profanatur, o deus, templum tuum, astatur urbs, rueidatur populus, tu rio hahetur Helvia. I-7 iram tuam a nobis ad hostes onverte P 8-- Io: mpis nomon tu a1I-la adiuva nos, lato perde, vipereo clebrandus a nobi - Ο suo, Agrara sunt, irruperunt potidi in se rem taeae si terram tuam, Polluarunt, prolanarunt is iam tuum a notum a. Vsd not. ad 4, . . Eoos ne minoris is ruinas. --- - runt eadavor, adavera fruorvin tuorum bum ἄν - - , carnam piorum, eustorum tuorum δεam terras, fantam elado se runt, ut non possint omnia adavera sepeliri; l. s. a. 3. Fudarunt anguinem forum isata aquas. Greum morossis 4. ne fuit, qui ova σι - More sumus eos, moti σωλιν --
s. quae nos laeumlaeent, eorum ineolis est 44 Id. - seu sere'
244쪽
de tot' populo, ut 81. 5. 6. 77, 6 ut qui aequitur versua. vr eum Aou., i ut 22,4 al. 'u' ut 50, 2. ubi e not. 3. Coram Ephraim et Benj mi o Manuos in sita potantiam tuam, in vani auxilio κρει h iveratum populum Iudaiemutillarum tribuum mentione 'signifieari, re ipsa do t. Eo amis viro . I. una eum Ephrauno et anasa memoratur, quod' xum patrem Iosephum, solum , omnibus fratribus habet μο- μνοιο seu uterinum; nam Ioseph et Beniamin aes sunt e R ehese, Hilaetissima Iacob uxore, nati, eteri ex Lea. Supa et . Bilha. 'inos Beniamin repraesentat udam, duo reliqui regnhm δεκάφυλον. quod medii' illa louum tenet, eo resonciliata tri buum eoneordia Videtur exprimi. - dena reatitus nos, ei stra faciem tuom, sereno, propitio Vultu, gratiose nos 5..piee es 4 7. I, II. , ut si ramur ova, sua exoroia
disputavi viris doeti se satis eommendasse ex osteri vido eommentario ad h. i. - Eder fasia eo pansm Mormarum, . eo miseriae redegisti eos, ut inter Iaerymas omedant suum panem, Et bibera facis eos cum lacrymis, ouuliariae mantibua trienta is, omisso ut exuentie apud poetas artieulto ecatatam V . I 0. yn ), mensura eat eaque h. I. Iiquidorum, tertiam sparte maiyris alterius mensurae eontinens. Ii posterius h mistiehium aio e pedivi t et madefaeta os laurymis modi ei M. e. largissime ef Ε. gr. ampl. p. 592.), ut interpretationi , praeter usitatam ni fri verbi strueturam repugnat parallelismus. .:- Ilacra nos cxiam vieinia satria, permittis, ut rixentur de aerea nostra, o spoliis nostria populi vicini, Et hostis nostes ridant, ludibrios mos habent intor as ''nu de rixae ob eo o. 8.amua exercituiam 'salvus noa, Et illustra faelem tuam, ues. ι- m- - : s. a. - iram, .puIum Israelitieum, o A gypto τε Mi. E insisti e terra cananaea populos, et F-t- eam, vitem, ibo populorum expulsorum miseentur figurati 2 propria, ut saepissime. - Locum purgasia ante am, in II. radices vas, . Et impiavis terram. reoti, eooperti sunt
245쪽
ω -- vid. ad 36, 7. i. a. oedrorum Isaiamariani natae Baere, vel, quod aptius ad parallelhun uti videtur Et ramis o aleotae, eqopertae uni esset si altissimas m re atque, at po-aterioris hemistiehi eam aequeris quam aeeundo loe dedimus e lipationem, etiam n ni Aue rei, . r. ampi p. 590 min. O. OI4. G. gr. mila. . I 40. - iai frondsa uacuoque' adla. --, medium puta, oeidentalem terrae Israelitieae terminum, Atos ad sustum, Euphratem, terminum orientalem, auristia ausa. - Cur Mastruxisti muro ejus, Ut deosrpane eam, eluacis. mos, quicunqua raoteratine vis Alius: Ut xasorentur am: L, a re reserena ad rinae Sed prius ad nexum aptiua eat. Ut eorrodat am poroua o visa. Et satias agri sp eant M. . - στ i. q. AHd ud p absumere, depaseere, laetum ex
dua detondere, inserta ' itera, ut bae v ex b* . Alia exempl
dabit Oea. r. ampl. p. 86 sq. ceterum quamquam de terra a Babyloniis vastata atque exspoliata hae sunt intelligenda, men in sapore mihi videtur eorum interpretatio esse, ut pomeum Nehueadnegarem esse voIunt, beatias agri illius optas. Quid algnifieaverint Iudaei x suspenso in voee, eire nihil intereat. Sunt qui extatiment, volutas indieare aptivitatis Babylonieae as tuaginta annos. - suo exereuuum, sia, qua 15. sumus, non amplius aversus esse a nobis Provies da ooeloot ido, Et vias vitam hane I prorem quod plantasitas. sextara tua, Et Flium, populum Israelitieum, quem designarii, delegisti tibi, misi mavis: quem robusιum festati, eduxisti,
tegere, eustodirs; et vie. 3Ia, . construitur ut alia tegendi verba eum Aeeua et eum , . a de populo Israeliseo, ut Hos. II, I. verbior ne interpretationem eam, quam posteriore loeo posui, quamque jam ad Iea. 44 14 ferri posse monui, ad pa--uellamum altera duo aptiorem. Nonnulli rixis volunt eas. Nomen substi alges an propagissm, aureuium, in hane sententiam: Et vise, M. I 5.havrstilum, quam plantavit saetora tua, Et lium et Modo quod eonferunt v Dan. II, 7. H. ullo in loco signifiearet avreulum' combusta ea igno vitis, Irio'solas Inorvations faris tuas parsum Israesitae in aeuipe ut 6, 7. Ad 33 n xl quod attinet vide quae obaervavimus ad 42 6. - Si manu tua avs virum, protega virum ιατ-13. I 5.
246쪽
reeontioribu esse uno Psalmum olligi posse videtur exus. I sqq. Strophae tres: Vs 2 i. popuIua: elebrate diea sestos, instituto a Iova in memoriam liberationis ervitutis gyptiaeae 6, -I3 Jova neges vos qui itan, ut qui, quamquam Iiberati ervitute atque in fide ut maneretis inomia, tamen parere mihi nolueritia eum maximo vestro ineommodo. 4-II utinam mihi obediretis quam veIlem liberatos abra 2. stibus beare Iubilateraso, robori, praealdio, noatro Laatoa Q. elamorea ossite εο ιοοδι - Tollit eantum, et putiato ιν-- panum, Harpam auovem sum yras diram edero tympanumi. e. onum tympar i. De et instrumentia vid ad 33, 2. 4. 1nflat in noviluni tubam In plenilunio, dis sati nostris Ad Earin Rosenmuller et mensis ae aeqtimi, ut diaeris charudaeus addit, sari. iuxta Leri 23, 24. qui mensis prae teliquas totius anni plurima eomprehendebat festivitates, ita ut in dioin primum ineideret sestum ubarum, in deeimum viatisaeis, indecimui a quinium tabernacularum. Idem ad 'dΣn ,,vult ergo poeta an deo, in novilunio et plenilunio, in initio mensis et
medio, et potest his speetalita per nari , , qui inuidebat Maein plenilunium, intelligi earum asinatis, qui iti I4 menala Νisa ineidebat, vel a ternaeulorum intefligi festum, quippe quod passim a Mute et κατ ἐξοχὸν lar Hebraeis dieitur. Intemgi festum tabernaeulorum patet ex a medentibus et aevitibus. M Verum quae sequuntue eonveniunt potina in se intapasinatis. Itaque de hoe erit Ogitandum et quod praeeedit novilunium habendum pro quadam Mati praeparatione. Quodnam
Iunium, diffelle prolaeto est dietu. iAEMIIa a voe. yr. , Ddetur, ait, totum lunae tempus a plana ad daeemeentem sensimqtie oeulis se nostris subdueentem comploeth. da igitur eo inaue
247쪽
llem monendi sunt etymologi , ut in erutandas e mi nominum, quo, in qua signifioantur avi oeulos adunt, ante omnia oonsulant figuras, quibua illa adant sub oeul . - Nam si 5. rurum pro Laraias fis est, comaeae o pro . i. e. in hon
3- dei adobi Meundum alios Aa de IasMi, ut i motorem iussi e -- --σptum in Maspho, populo Israelitieo, rarito. Mus ιβ , institute apud Israelitas illud natum, Quum inisse popullam sam laute liberaturua oontra torram Asgypti. Joas Ade toto populo ut 0, 2. Quae sub ieiuntur verba si ne m ' πη minis interpretatione experta sunt, sed nullam, In qua saeuo pomis adquies m. Nonnulli populum loqui existi--ntes quum es praegreainin inrt Lianguam, quam more nom --, Aegyptiorum barbaram et odiosam linguam eou. II 4, I. 4 r. 33 Is. Daul. 28, 49. au am, quum inter Φarbaros A igypti xversarer Alit, qui et ipsi ad populum verba reserunt:
Linguam aliarius, quem non nomoram G. r. min. f. I 2I extriri M. xi 4 593. L e dei ad illud usque tempus ignoti mihi
miguam audisi, ad montem Sinai puta. Alii verba eadem qu illi quo modo memoravimus Mono oonvertunt, sed vatis ea evolunt, qui divino instinctu subito pereulsum a gentiat, et Ta- .ulum. Rudire sibi pellauadeat, eoIl. Iob. 4 I6. Quorum inis protum miror admodum emitiam vidisse, deum esse, qui loquatur hae verba. Nam qui M. T. et sequentibus loquens inducitur,
quid tandem obstat, quominus laminio Ioel verba taeere putetur Ex qua interpretatione qui erinitur aemus non potest eas aptior. Ad laeta vo a Israelitarum Hebrantium diei festos, utpote dia vinitus natituto 2--6 b. subito ova ineonstantiam pisuli graviter objurgans Linguam quam non novi vel si mavis Enguam hominum quo non novi via. upra , audio, inquat, . d. moario vos qui altis, ignoti mihi vos quidem estis, ut qui, quam . quam a ma dueti ex Aegypto, atqua a fidam mihi servumtis moniti, tamen a m desaeeritis et M. 7 sqq. L similia quam, quam severis eastigatio ea. I, 2 sqq. - Remori M a. T.
248쪽
humaram Hua, liberavi humero Israelis onerib is, Impositis in Aegyptiis, Manus suu a 4mino. ---rune l. e. Immunm r8. laetae sunt a baiulandi ossieto. In angustiis clamasti, 'pem impiorasti meam, et libaras is, audivi a in latibuta l. h. in nube tonitru ad quae et II, I sq. ibique not. Eaep aia's te ad aqua rixas Exod II, 7. - Audi, μορ- mi, ut ad4οr- lis vid ad 50, 7. Israel, utinam morem e ros mihi ρο-ἰIO M erit, ne est in D, inter voa sua alienus Mus prolismo. II is deo, oram deo porogrino ο, ova, aum sus tuus, Qui duxios ex terra agypti Lato spari a --, et impιει illud, opiosissime desiderii tui satisfariam; m actinis te, affetam benefietis, atquidem obsera averis leges meast Quem muraum sub his verbia sub ieiendum esse doeent quae sequvnsu
2. l. - e verum non morem saait 'Mus maus. νοο --, 13. Et Iarari non obis gravit mih - inqua ita re qui ἀπ- pso arias Ordia ipsorum. AMMarant in Onaasia auso, - 14 out aunt sua ipsorum perversa eo illa. - Utinam vulva -- morem gerore mihi, Iaras in via maia ambularει, eam qua. mihi probatur sequeretur vivendi rationem l , sonus naturalia
dentis desiderii Os as utinam 2 aimplieiter: as, ubi signifieatur, id quod sumitur non esse. Redclobus , statuit Mur idem esse quod es, negandi partieulam, quae deside ative pronuntiata uLare abierit in a rueuIam optandi. Plerique primariam ignificationem laetunt eonditionalom, suam repetendam utant ab Io annoetendo, dependendo ri , . -- λεν hoata sorum dominis-
16. -- Oaore Iouus hostes populi Iovani adularantur si psyrio Iori , sotquo tempus eorum in perpotuum, L . eorumquis Israelitarum , vivitas semper suo statu maneret, ef 2Sam. 7, 24.17. - omed- sero Iova sum, populum suum s adip. tritisi, tritie optimo, atq- - petra meus atlaromus, M. miis fructibus Meerem o affuere I quod in priore membro tertia persona utitur Vates, ausa eat, quod vi I 6 pro 'Min '
dixerat rifri an . In posteriore membro redit ad personam primam. tari uiri ut 'Mpri 47 I4 da trifieo optimo diutum ei. Pnim m. 45, 8 al. ,quod minus f ροι- mentionem sint, eo pertinet, quin in Palaestina terrisque finitia
249쪽
pore exsilii Babyloni ei, perstringi putant, existimantes, de principibus Israelitarunt quominus cogites obstare τε 1 5 7 8. Eos tamen noti obstare videt, imus ad 3PKos Strophae clude: s. I., 4:i publieo conventu principe deus accusat de eo, quod sint injusti, miserorum causam non rigant. I Is ipsas tribuendum esse dieit, quod ruinam minetur respublica universa moriendunt esse et ipsis, quamquam amplissima dignitate ornatis, ut reliquis mortalibus oratur Iova, ut iustitia hi exerceat in terra. - Deus
exercentes, ut qui deum repraesentept ibi d.J Reges igitur ut intelliga mihi hic est quod te cogat De in gelis ver quo'. minus cogites, inpedit a. 6. - gus Iudica litis prave, a. Et mulium improborum attolletia a e 1 mi roborum rebu stude-huia 'an Niva non, ut olim sum aliis putavinius excipere faciem alicu us, sed attollere vultu alicullus, fatere ut vultum attollat Ii quia animo sit considerati, silue iam asser re alicui, ne favere, studere rebus alicuius oppositum est v et , Erido 29 24. cf. Gen. 4 5 sqq. Iudicat tenuem , hominem tene i. xiorem et orphanum, pausam agite hominum aene ortam et. , ,
Ametuam et egenum compotem sui juria facitet V Liῖerata'. renuem et pauperem. I manu improborum eripias ons. sapiunt et insaniunt 14,4. In tenebria incedunt, uisne
omnia fundamenta erras i. e. obnaan ingistratu Hii injustitiam, nartium studium caecitatein longe rateque iunia inlaeentur et tur .hantur. Sumnia rerum d intest earum perturbatio ut plurimis aliis in Dei totius orbis terrarum Perturiationi ui aratur. - Ego qXs,
250쪽
Rimo eat probabile, Nehemiae aetate eompositum esse hune a. mum quo tempore nova Mesraeorum respubliea omnibus a ba 'tibus ertatim hetebatur a ovila vieinia va. 7 sq4.1 ad eam
serenda sint quae laguntur,eh.', 2. hae. verba: ir Rra rivus Q a dii in ut 'iant, ex quibus intelligitur, nequa