장음표시 사용
221쪽
M. 24qq. a Nebusaratano regis ministro urba deamreta tem sum tombustum isti Vidis, urbi templique -tatio quam altlonge ina, quo saepenumero putabatur non quidem primo amomi, vistrivium furisto laeta, sed onsilio atha lent inalia tuta. Tanto autem spatio in er expugnationem urbis p amque vastationem Interiecto, nonne ab hostibus erudaliter in bonos
vivis a vitum templumquo et quidquid ais osset in A. et per terram Iudaisam multis modis profanatum aso redis Da quibus qui dubitare posahe, Megaerans, suae chron. 6, 4. aer in uni de teriplo μm antea eurpiter vitulo aerisque bar haror. laeum heram in Ie vae substumia ab impiis homi-nηαι, isque Iudaeis, qu- urbe a Chaldaeis Missa aput uvi rise, Axpugnae in horum Faetea palam transiisse admodum Modibile est. Quare quid hapedit, quominus tuo tempors, quo
templis antea hinnatum sare re et eomburere hostea not- perent, vatem quendam tot atque tanta verae religioni et mn versi popasti ealaallitates homoariane eoaria tum eis Maisa ua
222쪽
distum, utras, o Errvix qui ad inne vera imma abaeo tempora urbi quidem, non autem templa lanam ni et a M. munent. Quamquam enim non totum templam, tamen is ἄνα- τὸ ἐντος του ouo illa aetate igne dolata esse Ioel ollis dunt a M. I, s. 8, 33 eou. I meo. 4, 38 48. Me dubium est, quin ad illam vastationem aere possit quom traintain. verma. Noli redere, tritare a 3. Elii enim posterius lati tam onoluit, inua no x repugnat, atquidem quae vastandi omnibua templi interioritiis partibus fiunt vinae et ipsae resis eantur ἐκμιμε. Ex qua eo tamen nihil nisi posse per hos versus etiam ad Moabaiea tempora referri armen inesturi s. Distin is ordo suo ,,ον ἐ--ua os uva ut a mar eum KLMmias Comtis ne ovisis eoaevantua si omnis .n e tua aeri Ioua ἐκ torra. re ira domo Mae vel Oario ten oris eonventus aeri, domi quod prae dit uni et sis a templosa uigendum a. 4i, quod idem ostendit i inigenda eam, non Hophetarum Oolonias, ut eum aliis statuit tu alarua, aedisas au diatiora praeter templum Hierosolymitanum per universam Iudaeam do examieta, a rum et ' an 'ra dicta senum mus an .goga quoque, de quibus jam emitavit Aquila Synagogas Vero eur intelligas, ideoque, quum ante Babylonio exauit
tempora nullae exatiterint synagogae, o mea ad Manea eorum. Retatem reseras, anaam idoneam vino nullam. Nam quae ab
Ioah rege destrueta fuerant a lis et delubra praeter templum momaol Meanum per teream diis fietilii .cipiaque a facta, maxime probabilo os magnam artem ab iis qui in laeum imus
.aue aserant, rogibus I. M aleae parum anaia a M. Tv llata. Fori ae etiam . plura deaemota non fuerant. Quod aut mis mina quoquo o delubra per terram exseruata βε ritum eat
. a minaeis id, quamquam bellum non erat de robus aeris is tum, tamen in habet misi. Qui templum Hieromlymita uuae vastarunt, quidni isdem vastarint inquat est, ia i data opera viro non 'alt, .moris luisa apud vetares orientiast visa, doletorum a lueor a deos dedit unquo rampla deleri
223쪽
- Nwnoaeostra vid ad va. 40-- ---, 'Non Eua ae s. --εω, --οδώsum qu aesae, quousqus, quamdiu duraturam hae ea amitas. o potissimum vere Mimitur, qui mirmen Antisini aetata laetum volunt, ostra Mae. 4 46. , ctet. IR4I.,, Sed in ingent populi elado Hierosolymis a Aueadnexare l. lagnam, in ipso respubliea exeidio Ior 62 et 2 Reg. 25.2 eon. 36. quid mirem, vis quidam bovus, idemque ruriamo Pr heta, animo murus exaee tua suam de desperata ivlautia eonditione querimoniam eum allia tum his praeeipue 'erbis in nitis at he R ' Pre Si enim se solent homines, ut, qui reipublieae bene oonaulant, arIorea et re fiant in magna aliqua alamitate M aliter rem fuisse eompavatam illa rei publicae habraleae tempestate, em -- omus Memiam his 2. a. de eo illi iuvis, qua tum emporis fuerint propaetae, '-- que item cui quid 1 loe nistrum habinia simillial, quod per linguae lagus fieri liose, merbis ab re a 'fret Tu - raras Gnari sociunetia teris non amplius m p ta revus no -- - , , qui .eiae, quoa ιγs. Quo faeis auctorem, ipsos n-quo prophetam habis nequo alium quempiam, qui de taneae alamitatis no judi-- fit, querentem in eand- rides inire aententiam, mun apud Ieremiam legimus Hasal l I. p. v quamquam nego, a M 'ν 'rat opulanda esse eum lia quae ubiiciuntur, timen mutua dubito, quinde summa ratius temporis prophetarum inopia ouam 'o antist in Nam quum, qui rim dirim rum , non sit variinuimini o M, quid tandem ob. at quominus, eum hoo Ioe dia i ptur 'I, l, in is instemma, e M istum osse mamri iura in V rus ab a CR Fuhia vero vo earte rideri po-so Jeremiam quoque tum temporia minu uis inuis monuia oonauitque inopem, in facile ollima ex eo, quod quum .ant a Chaldaeis expugnata ebusaradan inevia vatia austri et Rama quaque arbitrio permisi atram quo vellet, illa tanqu- ev
rana de republiea quo a vertere ignoravis, eunetatusque diu i tamdana lapis se recepi non auo iudiei sed alieno,iuini motu raer. 46 I sqq. Verum ne opus eat quidem, ut ista. in alio sensu aeripias, atque is est, quom primo adspeetu siserunt. aristam enim visinum Jeremiam eum Iudaias in examum agem
227쪽
e-man Asaphi, sani um 30 I.) celebratur vietoria iuvante deo ab hostibua reportata, fori se eadem illa, quam superiore Psalmo aperaverant; f. inprimis 'a s sqq. eum 75 3 sqq. Stroyhae quatuor va. 2-4 magnum est nomen dei potentia-simi 5-7 hostes tu delevisti. 8-IO aeveri iudiei partes egisti II 43 tibi solvantur vota, offerantur dona - Νο- α tua, elarua n Iuda sua est. In Iarasti magnum eat nomen ejus. - atque in Sehalem, Hierosolymia tantorium, aedes ejus, 3. pro quo tamen haud aeto an reutius onvertaa: atqucineolumstantorium ineolumis sede suus, Et habitatio suus in Ana. ubi superiores interpretes tantum non omnes Hierosolymorum alii poetieum, alii antiquium nomen habent, eoIl. Gen. I 4 I 8 et Ioa Ant. I, IRAE., ubi τὴν μέντοι Σολυμα στερον ἐκαλεσαν
228쪽
temere ejicienda est sententia Mentioris alioujus interpretis,
quod line loeo Ioglis db eum LXX, Paeg. Aeth. Ar nomen
appellati in mae' iudieantis, at ut ubi a tropr. ignis i in Moo-i. Quod autem idem me appellativum hoe nomen on- vententiu esse illo proprio putat, in eo sallitur, quum proprium ad paralleliamum ait aptiua, atquo ad ea quae sub ieiuntur arteo aeque eonveniat quam alterum et ad nil va. 4. -- Di eos fregit fulmina amus, i. e. sagittas, Clypsum a gladium ost sitim. ne ιδ i. e. in Sione, inierosolymis. Ad ipsa enim Hierosolyma, non ut alii Volunt, ad remotiorem aliquem pugnae Deum referendum esse rius. Meet nexu cvs L 2. quo tamen haudquaquam ineitur, in ipsa urbe mire obmisana, ante ipsa porta urbi ab hostibus pugnatum, hostes a Iova devietos
ae verum potest pereommode si quoque aeeipi hie Ioeus, ut Io a se aede aua potentiam suam exseruisae, inde hostea delevisse, inde populum auum defendisse dieatur, prorsus ut 68, 30.36. Is 2. l. Lx quo sequitur, ab hau parto nullam is ponine aritatem habendi quod M. 3. legitur bili pro omine appellativo. 'nis' fulmina 8 48. niua 'diu' fulmina arsus, Pset sagittas. ruri, non ah opus ut de instrumantia bellioladiolum putes cogit ndum est de faeto per Iovam δει fine; d. et simillimus Ioeua 46 IO. - Splendidior tu es, Magninos
3ἐor montibu praedas i. e. quam hostium aree praedatoriae. Sionem va. 3. , non ovam Hloqui videtur Mea. on enim eonvenit, montibus eo arari suam; optime vero convenit, montibus omparari montam. Dolendum Vero est, quod, quominus ad Sionem verba dimeta sae eredas, obstare videnturva. 4. 7. 8 sq. Itaque alii: Splandi a tu ea o Iovέ, magnias a regrediens praeda onustus a montibus ras o quae Tatio praeter grammatteam duritiem hoc habet neommodi, quod qui modo in a. ex Sion hostes devietas dietus est M. . , minus apta nune dieitur sviro sae bino. Aptior ad a. a. oomin
interpretatio, qui rari a Minnii montibus intelligunt,
ex quibus praedam se rit ova. Duriuae tamen hos quoquo mihi videtur. Quare quum nulla harum interpretandi rationum promus atlasaelat, vide, an non verba si trahenda sint a M. . in hane maxime aptam sententiam SPANdidus tu
229쪽
- nontibus praedae, ex arcibus auis praedatoriis extraotis. sane vid ad a. s. horosa animosi. Dormi aruae somnae aurem, avorem a tomum, ut I3, 4. Nos ἐπ-norunt vina viri res manu aucta, nemo eorum solvit uti viribus suis, praeterrore, puta. Ab bll m. si incipitur veraua, illud apoιλιι sane vertes; et Iea os, Io Do brin es forma vid G. gr. min. . 53. E. gr. min. l. 238. - ab inorvation tua l. e. quod T. tu nervasti eoa, an Mooδι, Graviter dormit, gravi sopore,
torpore oppreMucia tis eurrus si aguus, obmutuit tam urruum equorumque trepitus fremitusque do eausa effetente raptum tamen e propior reeentiorum Hiquis eas vult I. iur.
Fut a rad ma eum Suae et illo' 74, 8. , ut hi prodeat posterioris hemissehit aenaua Masininus isos, currum a aquaem. Sedranfirmiore mihi videntur quinua vis doetissima auperiorem explieationem Impugnavit rationes. Primum ei nihil video miri a magine, qua unus et qui bellici gravi sopore oppreaal et quas sepulti istuntur, atquidem vati ad n nua orat ea imago es. a. o. nequo aliquid aliud nisi quod a m exprimimus illa exprimitur Deinde quod negat ' geminatum postponi posse, in eo errat; et Dan. 8, 3 ae γ' rara mura si aerarium ει ---- eon Bandum, si Deiaque non perspicio, quid auri velli, a nostram Tationem a quaeris, praeter nae altatem illi a pro Ta positum eam dioena.
Partieipium enim, atatum, non aetionem, exprimens eur alienum
ea j os tu tibi elaeomda potentiam tuam agnos nisa atque evibrant . . Nonnulli in pro ira si habentos, a Mis ras vero xtr-am iram significari iudieantea, item posterius hemi-Miulcum prioria oonditionem eontinere e luto laeum aio ex
230쪽
ad domaadum Maiam furorent instruere ae extrema aecis . Gravi inium M. quod in interpretationi oblisa luis est, quod,