장음표시 사용
131쪽
ἀνα-ων,. quod in omnibus editis fuit ante eum, Δαλοι' Non improbo: Dactylus tamen in loco tertio Trochaici non peccat,& λαο α etiam pro Tribrache haberi potest: Λυ ε Tribrachys est certus, isque etiam in Versu opposito Epodi praecedentis: Quid tamen bonus Schmidiust Vide & ride.
χωρανθ Optima lectio, si ταυτα ευανδνον τε χω- ραν arcte jungas: haec, quae voveo, ipsamque regionem viris egregiis bene instructam, in animo tibi reponas, o Phaebe: τθεμώνοω elegans: Id enim curare est, ut res in βαλ- λε ν est negligere & contemnere: Nihil aperintius aut facilius: Interpretes sibi habeant commenta sua. 86. Me-gοι δ' εκριψας ἀ- Ἀμασθ' αντιουH Hesychius in LeXico, Αμευ
forte ex hoc ipso loco delum tum: Quae de veriverbio scribunt Grammatici, non sunt unius assis; & misere nugantur, qui a Dori-CO αος deducunt: Syllabae enim mensura aperte obstat, ut hic ipse locus ostendit: Λ-libi accuratius: Nunc illud notabo tantum: Apud Hesychium est in V. AM1: σιδηρουν σκευ-
ficatione venuste deduci posset αμυσασθα, quando de victoria dicitur plena: αμυσασθω τιους, ita Vincere adversari OS, ut in αμην
quasi conjecti, haedorum instar sese movere nequeant: victoriam de illis reportare, qua
132쪽
& animo ae corpore fracti sunt: -ἀμυω, ἀμευεσλυ: Attende, & considera hoc: Alibi plura, ut dixi: Pro MMιρα δε μας ex Cod. r. recte scriptum hic, ν ε ψας:Schmidius suo more. 87. o χρονος οὐ βον μεν ουτω, γαι &c.J ουτον, ut nunc: Quae' de divitiarum elargitione & aurea cithara scribit Schmidius, probabit nemo paulo Oculatior: De praesenti Hieronis felicitate loquitur sine dubio Poeta. 9 I. Hκεναμ-
dum, & accipiendum de Hierone, non de tempore: Hercule, in memoriam sibi revocet Vir eximius, quibus &C: Id non injucundum erit, eique Commendo: καματων ε-
λασιν de morbo & morbi doloribus recte exponitur: Illorum memoria erat tristis: Haec facinorum egregiorum in bello laetat
Nihil convenientius. 94. ανιχ ευsin κοντο Θεων παλαμαις τιμα νJ Quo pertinet ευρισκοντο
Ad tyrannos Siculos respondent Interpretes: Quod adeo in1ulsum, ut nihil magis: Quid enim in his, quod eos subindicet: Newυ, ne γρυ: Aut balbuttit Poeta, aut legendum
simum est, & nemo dubitet, quin ex ipsius
Pindari calamo exierit. IOI. - τειρομε νον μεταλλασ-J Metrum temeratur in μεταλ-λασ- , & media non potest esse brevisi Di-
133쪽
cam uno verbo: Legendum, Φαντι δε Λαμνο-
situm hic, quemadmodum & praesenS μετα- λα- ζοντας : Id Pindaro notissimum, recentioribus fuit ignotum: Non dubitandum autem, quin ita scripserit Poeta: Nam id luce meridiana clarius osteridit Λαμνοθέν, quod
ut cum μεταλλασσοντας Concilient Interpre-les, vocem abducendum affabre intrudunt: Apage, apage ineptias: Res est perspicua :De λαζω vide Etymologum M. . IO'. Ouτω Ιερωνι Θεος ορΘοειρ πελοι J Θεος 'patitur Syni resin, & Metrum adamussim constat :Bonus Schmidius id non observabat pertica sual Nihil tritius. II 3. εο μοι, ποιναν τεθριτροπωνJ Pes primus Trochaici variat, & pro Tribrache hic est Dactylus: Alias Πιθεο
Λ οι &c.J Si ita legas & distinguas, verba' sunt perplexa: Vix dubito, quin ipse Poe
vera hominum fama tribuat talem fortunam
Sc. 13 . Υιω τ' επιτελλομενος, δαμον τεπι- ρων τραποι &α J Haec varie accipiunt Interpretes, & varie accipi possunt: Ego in ' istis
134쪽
istis mihi non satisfacio, & mutata unica li-terula scribendum suspicor plane, τοι το
nihil planius aut decentiu S. επιτελλομανο , praecipienS, monens: γερων egregium: SiciIongam vitam precatur Hieroni: γεραι - dignum ipsa Morhonia. I I. Δο ειας. Λι- DAM J ti Diphinongus corripitur a vocali:
Si ΔουNάς malis, per me licet: Bonus Schmi dius hic plane desipit: Colon est Trochaia cum Di metrum Brachycatalectur, , ut vidimus ad Epodum primam: Angli αἰ in αἱρεο μιαι corripiunt ad mentem Schmidiit Quid
τοξο Longe praestat aliorum Librorum lecti O, Tαισι καμον ἀγκυλοτοξοιο Vident omnes, qui in his aliquid vident: Tαυαι post μαχαν figura est προς το G1μαι νομενω : De duplici victoria enim sermo est: Verbo moneo, ne cespites. Isa. Παρδε γε τανwυhονακὶανJ
Dactylus iterum pro Trochaeo, ut in Colo Epodi praecedentis εο: Editio Romana cum aliis quibusdam, Παρ δε τανε ηον ακταν:Sic ipse Trochaeus adest: Sume quod pla
terpres , Ubi prius perfecero: ' Sic victoriam
135쪽
istam filiorum Dinomenis praeponit Poeta victoriis Graecorum ad Salaminem & Plataeas : Quod an non sit nimis blandum, genioque Nostri conveniat , dubitor An ipse
Λαν ς ταχειας J Diiscillima est vox α--δις, & quae Portus comminiscitur, aperte respuit Metrum: Nam α- Trochaeus esse debet, Pueri vident & sentiunt: Dicam quod suspicor: λαρ & πας non differre autumo, & ista voce praecordia denotari credo: ἀπαρ υπο πgαπιδων, & φθος, qA cpptus η- παρ εχουαν, EX Homero nota 1 unt, & significationem istam statuminant, praesertim ubi sedeS - επιθη τοιου dicitur λαρ, & ipsum illud hic commode intelligitur: ἀπας, ἀππιδος : Sic legendum esset ταχυας απαδας. De Elymo - ἐπαρ Grammatici inepte: Ad -- πως forte pertinet, & -- idem olim, quod πιαω: ἀπω, πιος:ἀπω, παρ, -ας . Quin & ηπις ut ἀπας, sic potuisset dici: -ις, ηπ.δος ' Cujus plurale ἀπAας & απῶας hic haberemus: Λttende: Haec verisimillima sunt, & ut sententiae, ita Metro certe amica : Αια est Trochaeus ; & eo respiciens Metricus scribit in
136쪽
IN PYTHIA. I 23 Si quid Ieve minus bonum emicet, id satim in te videtur grave: Egregia de principe
sententia cpλοωσον, non rectum, pravum. I 72. πολλοι μαρτυκες αμφοτεροις πιστοι J
De patre & filio ; de principe & civibus in
telligi potest aequo jure. I73. Ευυθειν οσγει πας uino G Perbene οργα: Similiter IE-schylus in Prometheo Vincto, οργης -ουι ειαν ιατροι λογοι: DiXimus ibi et Pindarus ita etiam alibi. 176. E5ει δ' -περ κυβερνδας ανης Ιστιον αν - , Mii &c.3 Eξιει, ut supra παριει Hic tamen probarem, quod ibi improbavi: Scripserim enim lubens, Eξεις
λλω ς &c. Sic verba hiulca, aptissime cdhaerent: Sis splendidus, sed ita, ut isto splendore non cogaris sordida lucra Captare, quo splendori satisfacias: Egregium monitum, & quod Poeta expressit verbis egregiis: Talia enim estis ἱστιον αν - , ω περ κυβερνατας αγηg: InterpreteS non moror, qui humilia hic etiam cogitant: ω ρ Optimum est: ας τις sorderet hoc loco: Aldus Lmo, ἀνεμοπ πετοπας, haud dubie ex interpretamento: cujus vestigia etiam in Aliis: Quare
&c.J In his discreparunt Libri: Bonum est, quod hic habemus: Nec malum istud Aldi,
cipias, quod pro κτβομβροτον irrepsit: Sic scili-
137쪽
scilicet pro Ionico quadrisyllabo hic etiam adest Ionicus quinquesyllabus, ut in Cologemello Antistrophae primae , si1 pro τοιδὰ scribamus miδα. Illud addam: Erunt, qui Pro Mη δολωλες scripturi sunt E Mi δελι,-: Ego alterum praefero EMii 'λ ης , quia naturalius est & monenti con
-α δους &c.J Virtus vivit post funera, maxime per Poetas & Historicos Oratoresque : Haec dicuntur γενικως, ut ex Craesi &Phalaridis exemplis apparet, & alia sunt a Praecedentibus. 18 . Oυ φθινειJ cpkm hic Primam corripit, ut saepe alibi apud Poetas antiquos: Schmidius non audiendus.
legans & Pindarica appositio ad μιν : De Eltipsi non cogitandum. I9 I. Eu δε ο θειν, το πρωτομ αθλωνJ Ita bonus Schmidius contra omnes Libros, qui constanter exhibent Toδε ur his ευ: ut scilicet Dactylum haberet: Quo jure , ex Antitheticis constat & Metri Trochaici indoler Si pro αεθλων, quod inplerisque Libris, sumere velis oλω, potes: Alias vel Synizesin adhibere debes, vel πιο - τον α habere pro Dactylo, quem locus tertius Trochaici non respuit. '
138쪽
probo: Malo tamen sere Antispasticum Di.1hetrum Catalecticum, cum Λntispasto quin
Magistri hic ubique est pro Ionico a majore: v ide gemella: Ego, quia ubique Paeon est, Colon pro Jambico Di metro Brachycatale
καταληκτον : Recte: Prima Syzygia est Choriambica: duae sequentes sunt Jambicae 2--
placet magis Jambicum Di metrum Acatale
ταμοις εδος habuit Pro SyZygia Trochaica: quod dissicilius sane: Quare Colon mihi videtur potius Antispasticum Dimetrum Acata lectum, ex Antis pasto quinquesyllabo &Syavgia Iambica ε cini, pede postremo
κτον. I7. χρο-lia recte Aldus: χειρι non fert Jambicum: Hoc autem commode ad Hieronem referri potest: Sic τι-
139쪽
Θ,im κοσ jάον habet, quod ornat, & sententia est plenior: Hieronis manui geminae.
logum est, ut illud Poetae eruditissimo tribuere nec ausim, nec velim: Scripserat ipse, nisi egregie fallor, Σει ν οταν ιυγρον,
ιτροπειον : ερματα sunt ζυγα & lora, quae faciunt, ut Vere currui iunctus sit equus, eaque non minus bene, quam α νατα, πεισιχαλιν dicuntur figurate: ερ- ab ειρω vulgo deducitur , & vox est πολυπιμος : Periti sciunt: Interpres Antiquus ipsum αρματα, ζυγα και σειςας exponens, ineptit Graeculorum more, qui
sententiae ductu arripiunt, quicquid se calamo offert: Vox ea significatione occurrit nullibi: Et sic saltem αρμενα scripsisset Poe
pro Trochaeo in secundo loco: Licita est variatio, & boni Interpretes frustra laborant: Aldus tamen Xρυσοχατα, προ*ρονως.3I. I ut ac λονJ ἱέρεα Uνεμον Sacerdotem primarium: Hesychius, Κτιλος, τιθασος, πρα -ος, ηγεμων. 33. Ποπινος πιτι εργων 3 Nihil ineptius est, quam quod de ποπινος cornicantur
140쪽
tur Interpretes: Haud dubie scribendum
Ποι τι-οῦ quod apertum est & facile: Ita sei- licet ordinanda sunt Verba, Λγει δε ποι χαρις οπι μενἀ τινος ιαντι Φιλων εργων : Eo impellit gratia colens aliquem propter facta amica romζεσθα cum casu patrio norunt ipsi pueri: Dicuntur haec γενικως, ut illa Αλλοις τιsετελεσσεν αλλος ανηρ Ευαχεα &c. Et ut ibi Cinyrae, ita hic Hieronis exemplum apponi
bus scilicet Paeonibus primis: Nam postrema est indifferens: Else etiam potest Ant,spasticum Dimetrum Brachycatalectum, sumto Λntispasto quinquesyllabo: Neque id
λεμιων χα, Antis pastus quinquesyllabus, re-.Vera Ditrochaeus esse potest,& talis, sed ac- CisuS, certo certius est μαχανων : Id voluit Magister, qui Pindaricum vocat ea deca D: Nimis, credo, Scholastice : Nam Di- trochaeus aliis etiam est Antispastus honus: Neque necesse, ut Πολεμων κα sit Ditrochaeus et Antis pastus enim esse potest , similis medio: Ad λυσιν modo attende; nihil apertius: Pro τριμεὶρον ἐμαlαλη ν ipse Metricus