CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II

카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Mercatoribus

남성 복수 여격

장수

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

magis

부사

더 많이

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

ceperint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

vendant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

팔다, 판매하다

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

ullam

여성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

importari

부정사 미완료 수동

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

desiderent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

2

Quin

부사

왜 ~않니?

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

iumentis

중성 복수 탈격

짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

delectantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

quaeque

여성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

impenso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

parant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다

pretio

중성 단수 탈격

가격, 가치

Germani

남성 복수 주격

형제의, 자매의

importatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

non

부사

아닌

utuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

nata

여성 단수 주격

태생

parva

중성 복수 주격

작은, 싼

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deformia

중성 복수 주격

기형의, 일그러진, 추한, 보기 흉한, 비뚤어진

haec

중성 복수 주격

이, 이것

cotidiana

중성 복수 주격

매일의, 나날의

exercitatione

여성 단수 탈격

훈련, 실습, 체육, 실제

summi

중성 단수 속격

꼭대기, 정상, 맨 위

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

laboris

남성 단수 속격

efficiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

3

Equestribus

남성 복수 탈격

승마자의, 말을 탄, 마상의, 기마의

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

saepe

부사

종종, 자주

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

equis

남성 복수 탈격

desiliunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뛰어내리다, 내리다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

pedibus

남성 복수 탈격

proeliantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다

equos

남성 복수 대격

eodem

부사

같게, 똑같이

remanere

부정사 미완료 능동

뒤에 남다, 머무르다

vestigio

중성 단수 탈격

발자국, 흔적, 자국

adsuefecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

익숙해지다, 적응하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

celeriter

부사

빠르게, 신속하게, 즉시

cum

접속사

~때

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

4

neque

접속사

~또한 아니다

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

moribus

남성 복수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

turpius

중성 단수 주격
비교급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

aut

접속사

또는, ~거나

inertius

중성 단수 주격
비교급

미숙한, 미숙련공의, 무자비한, 거친, 서투른, 잔인한

habetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ephippiis

중성 복수 탈격

염소털로 만든 깔개, 양탄자, 융단

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

5

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quemvis

남성 단수 대격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

numerum

남성 단수 대격

숫자

ephippiatorum

남성 복수 속격

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

audent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

6

Vinum

중성 단수 대격

와인, 술

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

importari

부정사 미완료 수동

가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다, 이끌어나오다, 이르게 하다

non

부사

아닌

patiuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

quod

접속사

~는데

ea

여성 단수 주격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

laborem

남성 단수 대격

ferendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나르다, 낳다

remollescere

부정사 미완료 능동

부드럽게 하다, 녹이다, 녹다, 완화시키다, 다시 부드럽게 하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

effeminari

부정사 미완료 수동

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION