라틴어-한국어 사전 검색

apud

전치사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: apud

  1. (대격 지배) ~에서, ~주위에서
  2. ~의 집에서
  3. ~앞에서, ~입장에서
  1. (with accusative) at, by, near, among
  2. (with accusative) at the house of
  3. (with accusative) before, in the presence of, in the writings of, in view of

예문

  • Tu autem tolle tecum ex omnibus escis, quae mandi possunt, et comportabis apud te; et erunt tam tibi quam illis in cibum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:21)

    그리고 너는 먹을 수 있는 온갖 양식을 가져다 쌓아 두어, 너와 그들의 양식이 되게 하여라.” (불가타 성경, 창세기, 6장 6:21)

  • Cuncta animantia, quae sunt apud te ex omni carne, tam in volatilibus quam in pecoribus et in universis reptilibus, quae reptant super terram, educ tecum, ut pullulent super terram et crescant et multiplicentur super eam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:17)

    모든 생물들, 너와 함께 있는 모든 살덩어리들, 곧 새와 짐승과 땅을 기어 다니는 모든 것을 데리고 나와라. 그래서 그것들이 땅에 우글거리며 번식하고 번성하게 하여라.” (불가타 성경, 창세기, 8장 8:17)

  • et viderunt eam principes pharaonis et laudaverunt eam apud illum; et sublata est mulier in domum pharaonis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:15)

    파라오의 대신들이 사라이를 보고 파라오 앞에서 그 여자를 칭찬하였다. 그리하여 그 여자는 파라오의 궁전으로 불려 갔다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:15)

  • Sarae autem dixit: "Ecce mille argenteos dedi fratri tuo; ecce hoc erit tibi in velamen oculorum ad omnes, qui tecum sunt, et apud omnes iustificaberis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:16)

    그리고 사라에게 말하였다. “나는 그대의 오라버니에게 은전 천 닢을 주었소. 보시오, 그것은 그대와 함께 있는 모든 이들 앞에서 그대의 명예를 회복시켜 줄 것이오. 이로써 그대는 모든 면에서 결백하다는 것이 입증되었소.” (불가타 성경, 창세기, 20장 20:16)

  • "Advena sum et inquilinus apud vos; date mihi possessionem sepulcri vobiscum, ut sepeliam mortuum meum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:4)

    “나는 이방인이며 거류민으로 여러분 곁에 살고 있습니다. 죽은 내 아내를 내어다 안장할 수 있게, 여러분 곁에 있는 묘지를 양도해 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 23장 23:4)

유의어

  1. ~에서

    • prope (가까이에, 근처에, 주변에)
  2. ~앞에서

    • cōram (~의 존재 안에서, ~ 앞에서)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0913%

SEARCH

MENU NAVIGATION