라틴어 단어 색인

사용 빈도 상위 3000위 안에 속하는 라틴어 단어

sacer
(형용사), 거룩한, 성스러운저주 받은, 제물이 될신의, 천상의
sacerdōs
(명사), 사제, 성직자
sacerdōtium
(명사), 성직, 사제직
sacrāmentum
(명사), 충성 결의(교회 라틴어) 성례, 성사진리, 비법
sacrificium
(명사), 희생 제물, 거룩하게 만드는 것
sacrificō
(동사), 제물로 바치다, 희생하다, 드리다
sacrilegium
(명사), 신성 모독, 성물 절도모독, 남용, 악용
sacrilegus
(형용사), 신성을 더럽히는, 모독적인신앙심이 없는, 불경스러운, 불손한, 사악한
sacrō
(동사), 바치다, 봉헌하다, 헌신하다, 신성하게 하다, 전념하다, 성직에 임명하다, 약속하다경멸하다, 판결을 내리다, 책망하다, 비난하다가지다, 지내다, 잡다신격화하다, 봉헌하다, 영속하게 하다, 불멸하게 하다
sacrum
(명사), 성스러운 물건, 성상, 성구, 성작신성한 장소, 성소, 성골함, 신전, 사원제물, 희생, 축제, 전례, 의식숭배, 예배, 참배, 종교 의식제사
saeculum
(명사), 종족, 품종세대, 일생, 평생시기, 때, 시대세기속세, 세상
saepe
(부사), 종종, 자주다시
saepēs
(명사), 울타리, 담, 울짱, 목책, 펜스
saepiō
(동사), 둘러싸다, 울타리를 치다봉인하다, 싸다훼방놓다, 지체시키다, 방해하다 (비유적으로)
saepis
(형용사), 잦은, 빈번한, 흔한
saeptum
(명사), 울타리, 겹, 울안, 마당벽, 담, 울, 울타리, 진흙벽
saeviō
(동사), 분노하다, 역정을 내다; 화내다거칠게 움직이다, 휘몰아치다
saevitia
(명사), 분노, 잔인, 흉포폭력, 야만, 학대
saevus
(형용사), 잔인한, 포악한, 야생의, 화난, 무자비한, 거센, 사나운, 거친
sagitta
(명사), 화살, 나사못(의학) 랜싯; 수술용 메스(식물) 쇠귀나물
sāl
(명사), 소금기지, 재치
saliō
(동사), 뛰다, 도약하다, 튀다튀어나오다, 흘러내리다교미를 위해 올라타다 (수컷이)
salsus
(형용사), 풍자적인, 재치 있는
saltem
(부사), 최소한, 적어도어쨌든, 아무리해도
saltō
(동사), 춤추다, 추다, 뛰다몸짓으로 표현하다, 춤으로 연기하다
saltus
(명사), 도약, 뜀, 점프
salūber
(형용사), 건강한, 안녕한, 건전한유용한, 도움이 되는, 유익한
salūs
(명사), 안전, 보안, 안보건강, 복지, 행복, 안녕구조, 구출, 구원인사, 경례
salūtāris
(형용사), 건강한, 튼튼한, 건전한유용한, 유익한, 도움이 되는유리한, 이로운
salūtō
(동사), 유지하다, 지키다, 보호하다맞이하다, 환영하다, 인사하다경의를 표하다, 존경하다작별하다, 이별하다, 송별하다

SEARCH

MENU NAVIGATION