고전 발음: []교회 발음: []
기본형: sacrificium, sacrificiī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | sacrificium 희생 제물이 | sacrificia 희생 제물들이 |
속격 | sacrificiī, sacrificī 희생 제물의 | sacrificiōrum 희생 제물들의 |
여격 | sacrificiō 희생 제물에게 | sacrificiīs 희생 제물들에게 |
대격 | sacrificium 희생 제물을 | sacrificia 희생 제물들을 |
탈격 | sacrificiō 희생 제물로 | sacrificiīs 희생 제물들로 |
호격 | sacrificium 희생 제물아 | sacrificia 희생 제물들아 |
Et expiabit Aaron super cornua eius semel per annum in sanguine sacrificii pro peccato; et placabit super eo in generationibus vestris: sanctum sanctorum erit Domino ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:10)
아론은 그 제단의 뿔에 해마다 한 번씩 속죄 예식을 거행해야 한다. 너희는 대대로 해마다 한 번씩, 속죄하려고 바치는 속죄 제물의 피로 그 제단을 위한 속죄 예식을 거행해야 한다. 이 제단은 주님에게 바친 가장 거룩한 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:10)
et altare holocausti in vestibulo habitaculi, tabernaculi conventus, offerens in eo holocaustum et sacrificium, sicut Dominus imperaverat Moysi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 40 40:29)
그런 다음 성막 곧 만남의 천막 어귀에 번제 제단을 놓고, 그 위에서 번제물과 곡식 제물을 바쳤다. 이는 주님께서 모세에게 명령하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 40장 40:29)
Anima cum obtulerit oblationem sacrificii farinae Domino, simila erit eius oblatio, fundetque super eam oleum et ponet tus (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:1)
'누가 주님에게 곡식 제물을 예물로 바칠 때에는, 고운 곡식 가루를 바쳐야 하는데, 거기에 기름을 따르고 유향을 얹어, (불가타 성경, 레위기, 2장 2:1)
Quod autem reliquum fuerit de sacrificio, erit Aaron et filiorum eius: sanctum sanctorum de incensis Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:3)
남은 곡식 제물은 아론과 그 아들들의 것이 된다. 이것은 주님에게 바친 화제물에서 온 것이므로 가장 거룩한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 2장 2:3)
Cum autem obtuleris sacrificium similae coctum in clibano: de simila erunt panes, scilicet absque fermento conspersi oleo et lagana azyma oleo lita; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:4)
너희가 가마에 구운 것을 곡식 제물로 바칠 때에는, 고운 곡식 가루에 기름을 섞어 누룩 없이 반죽하여 만든 과자나, 기름을 발라 누룩 없이 반죽하여 만든 부꾸미를 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 2장 2:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0095%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용