Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 5

불가타 성경, 즈카르야서, 5장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Et

접속사

그리고, ~와

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

levavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

ocu

여성 단수 대격

los

여성 단수 대격

meos

남성 복수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

volu

여성 단수 주격

men

여성 단수 주격

volans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

날다, 비행하다

2

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tu

단수 주격

vides

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

Et

접속사

그리고, ~와

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Ego

단수 주격

video

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

volumen

중성 단수 대격

책, 권, 두루마리

volans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

날다, 비행하다

longitudo

여성 단수 주격

길이, 경도

eius

여성 단수 속격

그, 그것

viginti

스물, 이십, 20

cubitorum

남성 복수 속격

팔꿈치, 팔

et

접속사

그리고, ~와

latitudo

여성 단수 주격

폭, 너비, 위도

eius

여성 단수 속격

그, 그것

decem

열, 십, 10

cubitorum

남성 복수 속격

팔꿈치, 팔

3

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

maledictio

여성 단수 주격

저주, 악담

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

omnis

여성 단수 속격

모든

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

omnis

남성 단수 주격

모든

fur

남성 단수 주격

도둑

hinc

부사

여기로부터

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

expurgatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

닦아내다, 씻다, 깨끗하게 하다, 닦다, 비우다

et

접속사

그리고, ~와

omnis

남성 단수 주격

모든

periurus

남성 단수 주격

위증죄를 범한, 위증의

illinc

부사

저기로부터

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

expurgatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

닦아내다, 씻다, 깨끗하게 하다, 닦다, 비우다

4

Educo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

veniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

domum

여성 단수 대격

furis

남성 단수 속격

도둑

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

domum

여성 단수 대격

iurantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

meo

중성 단수 탈격

나의, 내

mendaciter

부사

그릇되게, 옳지 않게, 속여서, 기만하여

et

접속사

그리고, ~와

commorabitur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

멈추다, 정지시키다, 정지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

domus

여성 단수 속격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

consumet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

ligna

중성 복수 대격

장작, 땔감, 땔나무

eius

중성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

eius

남성 단수 속격

그, 그것

5

Et

접속사

그리고, ~와

egressus

남성 단수 주격

출발, 떠남

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

angelus

남성 단수 주격

천사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Leva

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

oculos

남성 복수 대격

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

egreditur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

6

Et

접속사

그리고, ~와

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quidnam

중성 단수 주격

누가? 무엇이?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

epha

남성 단수 주격

egrediens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

peccatum

중성 단수 주격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

universa

여성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

7

Et

접속사

그리고, ~와

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

operculum

중성 단수 주격

덮개, 뚜껑, 톱

plumbi

중성 단수 속격

elevatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

ephae

남성 단수 속격

8

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

impietas

여성 단수 주격

불경, 불손, 무신

Et

접속사

그리고, ~와

proiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

epham

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

massam

여성 단수 대격

질량, 집단, 덩어리

plumbeam

여성 단수 대격

납의, 납에 속하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

os

중성 단수 대격

eius

중성 단수 속격

그, 그것

9

Et

접속사

그리고, ~와

levavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

oculos

남성 복수 대격

meos

남성 복수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

duae

여성 복수 주격

둘, 2

mulieres

여성 복수 주격

여성, 여자

egredientes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

et

접속사

그리고, ~와

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alis

여성 복수 탈격

날개

earum

여성 복수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

alas

여성 복수 대격

날개

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

alas

여성 복수 대격

날개

milvi

남성 단수 속격

솔개

et

접속사

그리고, ~와

levaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

epham

남성 복수 대격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

10

Et

접속사

그리고, ~와

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

angelum

남성 단수 대격

천사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

Quo

여성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

istae

여성 복수 주격

그, 그것

deferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

epham

여성 복수 대격

11

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aedificetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

ei

여성 단수 여격

그, 그것

domus

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Sennaar

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

constructa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

가져오다, 쌓아올리다, 겹쳐 쌓다, 데리다

fuerit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

있다

ponetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

놓다, 두다

ibi

부사

거기에, 그곳에

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

basem

여성 단수 대격

기초, 발, 기저, 바닥, 기본, 토대

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)

SEARCH

MENU NAVIGATION