고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: abiugō, abiugāre, abiugāvī, abiugātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiugō (나는) 멍에를 벗긴다 |
abiugās (너는) 멍에를 벗긴다 |
abiugat (그는) 멍에를 벗긴다 |
복수 | abiugāmus (우리는) 멍에를 벗긴다 |
abiugātis (너희는) 멍에를 벗긴다 |
abiugant (그들은) 멍에를 벗긴다 |
|
과거 | 단수 | abiugābam (나는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugābās (너는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugābat (그는) 멍에를 벗기고 있었다 |
복수 | abiugābāmus (우리는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugābātis (너희는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugābant (그들은) 멍에를 벗기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiugābō (나는) 멍에를 벗기겠다 |
abiugābis (너는) 멍에를 벗기겠다 |
abiugābit (그는) 멍에를 벗기겠다 |
복수 | abiugābimus (우리는) 멍에를 벗기겠다 |
abiugābitis (너희는) 멍에를 벗기겠다 |
abiugābunt (그들은) 멍에를 벗기겠다 |
|
완료 | 단수 | abiugāvī (나는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāvistī (너는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāvit (그는) 멍에를 벗겼다 |
복수 | abiugāvimus (우리는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāvistis (너희는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāvērunt, abiugāvēre (그들은) 멍에를 벗겼다 |
|
과거완료 | 단수 | abiugāveram (나는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāverās (너는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāverat (그는) 멍에를 벗겼었다 |
복수 | abiugāverāmus (우리는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāverātis (너희는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāverant (그들은) 멍에를 벗겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiugāverō (나는) 멍에를 벗겼겠다 |
abiugāveris (너는) 멍에를 벗겼겠다 |
abiugāverit (그는) 멍에를 벗겼겠다 |
복수 | abiugāverimus (우리는) 멍에를 벗겼겠다 |
abiugāveritis (너희는) 멍에를 벗겼겠다 |
abiugāverint (그들은) 멍에를 벗겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiugor (나는) 멍에를 벗는다 |
abiugāris, abiugāre (너는) 멍에를 벗는다 |
abiugātur (그는) 멍에를 벗는다 |
복수 | abiugāmur (우리는) 멍에를 벗는다 |
abiugāminī (너희는) 멍에를 벗는다 |
abiugantur (그들은) 멍에를 벗는다 |
|
과거 | 단수 | abiugābar (나는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugābāris, abiugābāre (너는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugābātur (그는) 멍에를 벗고 있었다 |
복수 | abiugābāmur (우리는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugābāminī (너희는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugābantur (그들은) 멍에를 벗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiugābor (나는) 멍에를 벗겠다 |
abiugāberis, abiugābere (너는) 멍에를 벗겠다 |
abiugābitur (그는) 멍에를 벗겠다 |
복수 | abiugābimur (우리는) 멍에를 벗겠다 |
abiugābiminī (너희는) 멍에를 벗겠다 |
abiugābuntur (그들은) 멍에를 벗겠다 |
|
완료 | 단수 | abiugātus sum (나는) 멍에를 벗었다 |
abiugātus es (너는) 멍에를 벗었다 |
abiugātus est (그는) 멍에를 벗었다 |
복수 | abiugātī sumus (우리는) 멍에를 벗었다 |
abiugātī estis (너희는) 멍에를 벗었다 |
abiugātī sunt (그들은) 멍에를 벗었다 |
|
과거완료 | 단수 | abiugātus eram (나는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātus erās (너는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātus erat (그는) 멍에를 벗었었다 |
복수 | abiugātī erāmus (우리는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātī erātis (너희는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātī erant (그들은) 멍에를 벗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiugātus erō (나는) 멍에를 벗었겠다 |
abiugātus eris (너는) 멍에를 벗었겠다 |
abiugātus erit (그는) 멍에를 벗었겠다 |
복수 | abiugātī erimus (우리는) 멍에를 벗었겠다 |
abiugātī eritis (너희는) 멍에를 벗었겠다 |
abiugātī erunt (그들은) 멍에를 벗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiugem (나는) 멍에를 벗기자 |
abiugēs (너는) 멍에를 벗기자 |
abiuget (그는) 멍에를 벗기자 |
복수 | abiugēmus (우리는) 멍에를 벗기자 |
abiugētis (너희는) 멍에를 벗기자 |
abiugent (그들은) 멍에를 벗기자 |
|
과거 | 단수 | abiugārem (나는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugārēs (너는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugāret (그는) 멍에를 벗기고 있었다 |
복수 | abiugārēmus (우리는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugārētis (너희는) 멍에를 벗기고 있었다 |
abiugārent (그들은) 멍에를 벗기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiugāverim (나는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāverīs (너는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāverit (그는) 멍에를 벗겼다 |
복수 | abiugāverīmus (우리는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāverītis (너희는) 멍에를 벗겼다 |
abiugāverint (그들은) 멍에를 벗겼다 |
|
과거완료 | 단수 | abiugāvissem (나는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāvissēs (너는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāvisset (그는) 멍에를 벗겼었다 |
복수 | abiugāvissēmus (우리는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāvissētis (너희는) 멍에를 벗겼었다 |
abiugāvissent (그들은) 멍에를 벗겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiuger (나는) 멍에를 벗자 |
abiugēris, abiugēre (너는) 멍에를 벗자 |
abiugētur (그는) 멍에를 벗자 |
복수 | abiugēmur (우리는) 멍에를 벗자 |
abiugēminī (너희는) 멍에를 벗자 |
abiugentur (그들은) 멍에를 벗자 |
|
과거 | 단수 | abiugārer (나는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugārēris, abiugārēre (너는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugārētur (그는) 멍에를 벗고 있었다 |
복수 | abiugārēmur (우리는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugārēminī (너희는) 멍에를 벗고 있었다 |
abiugārentur (그들은) 멍에를 벗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiugātus sim (나는) 멍에를 벗었다 |
abiugātus sīs (너는) 멍에를 벗었다 |
abiugātus sit (그는) 멍에를 벗었다 |
복수 | abiugātī sīmus (우리는) 멍에를 벗었다 |
abiugātī sītis (너희는) 멍에를 벗었다 |
abiugātī sint (그들은) 멍에를 벗었다 |
|
과거완료 | 단수 | abiugātus essem (나는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātus essēs (너는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātus esset (그는) 멍에를 벗었었다 |
복수 | abiugātī essēmus (우리는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātī essētis (너희는) 멍에를 벗었었다 |
abiugātī essent (그들은) 멍에를 벗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiugā (너는) 멍에를 벗겨라 |
||
복수 | abiugāte (너희는) 멍에를 벗겨라 |
|||
미래 | 단수 | abiugātō (네가) 멍에를 벗기게 해라 |
abiugātō (그가) 멍에를 벗기게 해라 |
|
복수 | abiugātōte (너희가) 멍에를 벗기게 해라 |
abiugantō (그들이) 멍에를 벗기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiugāre (너는) 멍에를 벗어라 |
||
복수 | abiugāminī (너희는) 멍에를 벗어라 |
|||
미래 | 단수 | abiugātor (네가) 멍에를 벗게 해라 |
abiugātor (그가) 멍에를 벗게 해라 |
|
복수 | abiugantor (그들이) 멍에를 벗게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abiugāre 멍에를 벗김 |
abiugāvisse 멍에를 벗겼음 |
abiugātūrus esse 멍에를 벗기겠음 |
수동태 | abiugārī 멍에를 벗음 |
abiugātus esse 멍에를 벗었음 |
abiugātum īrī 멍에를 벗겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abiugāns 멍에를 벗기는 |
abiugātūrus 멍에를 벗길 |
|
수동태 | abiugātus 멍에를 벗은 |
abiugandus 멍에를 벗을 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용