라틴어-한국어 사전 검색

disterminō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: disterminō, distermināre, distermināvī, disterminātum

  1. 나누다, 분할하다
  2. 나누다, 분할하다
  1. I divide (serve as a boundary)
  2. I separate (from)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disterminō

(나는) 나눈다

disterminās

(너는) 나눈다

disterminat

(그는) 나눈다

복수 distermināmus

(우리는) 나눈다

disterminātis

(너희는) 나눈다

disterminant

(그들은) 나눈다

과거단수 disterminābam

(나는) 나누고 있었다

disterminābās

(너는) 나누고 있었다

disterminābat

(그는) 나누고 있었다

복수 disterminābāmus

(우리는) 나누고 있었다

disterminābātis

(너희는) 나누고 있었다

disterminābant

(그들은) 나누고 있었다

미래단수 disterminābō

(나는) 나누겠다

disterminābis

(너는) 나누겠다

disterminābit

(그는) 나누겠다

복수 disterminābimus

(우리는) 나누겠다

disterminābitis

(너희는) 나누겠다

disterminābunt

(그들은) 나누겠다

완료단수 distermināvī

(나는) 나누었다

distermināvistī

(너는) 나누었다

distermināvit

(그는) 나누었다

복수 distermināvimus

(우리는) 나누었다

distermināvistis

(너희는) 나누었다

distermināvērunt, distermināvēre

(그들은) 나누었다

과거완료단수 distermināveram

(나는) 나누었었다

distermināverās

(너는) 나누었었다

distermināverat

(그는) 나누었었다

복수 distermināverāmus

(우리는) 나누었었다

distermināverātis

(너희는) 나누었었다

distermināverant

(그들은) 나누었었다

미래완료단수 distermināverō

(나는) 나누었겠다

distermināveris

(너는) 나누었겠다

distermināverit

(그는) 나누었겠다

복수 distermināverimus

(우리는) 나누었겠다

distermināveritis

(너희는) 나누었겠다

distermināverint

(그들은) 나누었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disterminor

(나는) 나눠진다

distermināris, distermināre

(너는) 나눠진다

disterminātur

(그는) 나눠진다

복수 distermināmur

(우리는) 나눠진다

distermināminī

(너희는) 나눠진다

disterminantur

(그들은) 나눠진다

과거단수 disterminābar

(나는) 나눠지고 있었다

disterminābāris, disterminābāre

(너는) 나눠지고 있었다

disterminābātur

(그는) 나눠지고 있었다

복수 disterminābāmur

(우리는) 나눠지고 있었다

disterminābāminī

(너희는) 나눠지고 있었다

disterminābantur

(그들은) 나눠지고 있었다

미래단수 disterminābor

(나는) 나눠지겠다

distermināberis, disterminābere

(너는) 나눠지겠다

disterminābitur

(그는) 나눠지겠다

복수 disterminābimur

(우리는) 나눠지겠다

disterminābiminī

(너희는) 나눠지겠다

disterminābuntur

(그들은) 나눠지겠다

완료단수 disterminātus sum

(나는) 나눠졌다

disterminātus es

(너는) 나눠졌다

disterminātus est

(그는) 나눠졌다

복수 disterminātī sumus

(우리는) 나눠졌다

disterminātī estis

(너희는) 나눠졌다

disterminātī sunt

(그들은) 나눠졌다

과거완료단수 disterminātus eram

(나는) 나눠졌었다

disterminātus erās

(너는) 나눠졌었다

disterminātus erat

(그는) 나눠졌었다

복수 disterminātī erāmus

(우리는) 나눠졌었다

disterminātī erātis

(너희는) 나눠졌었다

disterminātī erant

(그들은) 나눠졌었다

미래완료단수 disterminātus erō

(나는) 나눠졌겠다

disterminātus eris

(너는) 나눠졌겠다

disterminātus erit

(그는) 나눠졌겠다

복수 disterminātī erimus

(우리는) 나눠졌겠다

disterminātī eritis

(너희는) 나눠졌겠다

disterminātī erunt

(그들은) 나눠졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disterminem

(나는) 나누자

disterminēs

(너는) 나누자

disterminet

(그는) 나누자

복수 disterminēmus

(우리는) 나누자

disterminētis

(너희는) 나누자

disterminent

(그들은) 나누자

과거단수 disterminārem

(나는) 나누고 있었다

disterminārēs

(너는) 나누고 있었다

distermināret

(그는) 나누고 있었다

복수 disterminārēmus

(우리는) 나누고 있었다

disterminārētis

(너희는) 나누고 있었다

disterminārent

(그들은) 나누고 있었다

완료단수 distermināverim

(나는) 나누었다

distermināverīs

(너는) 나누었다

distermināverit

(그는) 나누었다

복수 distermināverīmus

(우리는) 나누었다

distermināverītis

(너희는) 나누었다

distermināverint

(그들은) 나누었다

과거완료단수 distermināvissem

(나는) 나누었었다

distermināvissēs

(너는) 나누었었다

distermināvisset

(그는) 나누었었다

복수 distermināvissēmus

(우리는) 나누었었다

distermināvissētis

(너희는) 나누었었다

distermināvissent

(그들은) 나누었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disterminer

(나는) 나눠지자

disterminēris, disterminēre

(너는) 나눠지자

disterminētur

(그는) 나눠지자

복수 disterminēmur

(우리는) 나눠지자

disterminēminī

(너희는) 나눠지자

disterminentur

(그들은) 나눠지자

과거단수 disterminārer

(나는) 나눠지고 있었다

disterminārēris, disterminārēre

(너는) 나눠지고 있었다

disterminārētur

(그는) 나눠지고 있었다

복수 disterminārēmur

(우리는) 나눠지고 있었다

disterminārēminī

(너희는) 나눠지고 있었다

disterminārentur

(그들은) 나눠지고 있었다

완료단수 disterminātus sim

(나는) 나눠졌다

disterminātus sīs

(너는) 나눠졌다

disterminātus sit

(그는) 나눠졌다

복수 disterminātī sīmus

(우리는) 나눠졌다

disterminātī sītis

(너희는) 나눠졌다

disterminātī sint

(그들은) 나눠졌다

과거완료단수 disterminātus essem

(나는) 나눠졌었다

disterminātus essēs

(너는) 나눠졌었다

disterminātus esset

(그는) 나눠졌었다

복수 disterminātī essēmus

(우리는) 나눠졌었다

disterminātī essētis

(너희는) 나눠졌었다

disterminātī essent

(그들은) 나눠졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 disterminā

(너는) 나누어라

복수 distermināte

(너희는) 나누어라

미래단수 disterminātō

(네가) 나누게 해라

disterminātō

(그가) 나누게 해라

복수 disterminātōte

(너희가) 나누게 해라

disterminantō

(그들이) 나누게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distermināre

(너는) 나눠져라

복수 distermināminī

(너희는) 나눠져라

미래단수 disterminātor

(네가) 나눠지게 해라

disterminātor

(그가) 나눠지게 해라

복수 disterminantor

(그들이) 나눠지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 distermināre

나눔

distermināvisse

나누었음

disterminātūrus esse

나누겠음

수동태 disterminārī

나눠짐

disterminātus esse

나눠졌음

disterminātum īrī

나눠지겠음

분사

현재완료미래
능동태 distermināns

나누는

disterminātūrus

나눌

수동태 disterminātus

나눠진

disterminandus

나눠질

목적분사

대격탈격
형태 disterminātum

나누기 위해

disterminātū

나누기에

예문

  • Porro plaga orientalis de loco inter Auran et inter Damascum et in medio inter Galaad et terram Israel, Iordanis disterminans usque ad mare orientale, usque Thamar; haec est plaga orientalis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 47 47:18)

    동쪽으로는, 하우란과 다마스쿠스 사이에서 시작하여, 길앗과 이스라엘 땅 사이의 경계를 이루는 요르단을 따라, 동쪽 바다와 타마르까지 이른다. 이것이 동쪽 경계선이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 47장 47:18)

  • Et Gallos quidem (qui Celtae sunt) ab Aquitanis Garumna disterminat flumen, a Pyrenaeis oriens collibus, postque oppida multa transcursa, in oceano delitescens. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 11 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 2:1)

  • Itineribus hinc extensis, Amazones ad usque Caspium mare porrectae, circumcolunt Tanain, qui inter Caucasias oriens rupes per sinuosos labitur circumflexus, Asiamque disterminans ab Europa, in stagnis Maeoticis delitescit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 27:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 27:1)

  • et vastabundi omnes per latitudines Thraciae pandebantur impune, ab ipsis tractibus, quos praetermeat Hister, exorsi, ad usque Rhodopen et fretum, quod immensa disterminat maria, rapinis et caedibus, sanguineque et incendiis et liberorum corporum corruptelis, omnia foedissime permiscentes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 8 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 6:2)

  • in cuius transgressu multum certato pervicit Vardanes, prosperisque proeliis medias nationes subegit ad flumen Sinden, quod Dahas Ariosque disterminat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 10 10:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 10장 10:5)

유의어

  1. 나누다

  2. 나누다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION