라틴어-한국어 사전 검색

adversōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (adversus의 복수 속격형) 적들의

    형태분석: advers(어간) + ōrum(어미)

adversus

2변화 명사; 남성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adversus, adversī

  1. 적, 상대, 원수
  1. an enemy, opponent:

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 adversus

적이

adversī

적들이

속격 adversī

적의

adversōrum

적들의

여격 adversō

적에게

adversīs

적들에게

대격 adversum

적을

adversōs

적들을

탈격 adversō

적으로

adversīs

적들로

호격 adverse

적아

adversī

적들아

예문

  • Qui cum venissent Vagabanta, legionibus habilem locum, rapidos turmarum procursus hostilium in se ruentium acriter exceperunt inviti, operaque consulta retrocedentes, ne ferro violarent adversorum quemquam primi, et iudicarentur discissi foederis rei, ultima trudente necessitate, congressi sunt, confossisque multis, discessere victores. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 1 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 3:1)

  • et ascendens ad Dabir de valle Achor et contra aquilonem vergens ad Galiloth (hi sunt circuli), qui sunt ex adverso ascensionis Adommim, quae est ab australi parte torrentis, transit ad aquas, quae vocantur fons Solis, et erunt exitus eius ad fontem Rogel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:7)

    또 그 경계는 ‘아코르 골짜기’에서 드비르로 올라간 다음에 북쪽으로 돌아, 그 마른내 남쪽에 있는 ‘아둠밈 오르막’ 맞은쪽의 길갈로 향한다. 그러고 나서 ‘엔 세메스 물’ 쪽을 지나 그 끝이 엔 로겔에 이른다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:7)

  • Cum audissent filii Israel aedificasse filios Ruben et Gad et dimidiam tribum Manasse altare e regione terrae Chanaan ad Iordanis circulos ex adverso filiorum Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:11)

    그리하여 이스라엘 자손들은, “보라, 르우벤의 자손들과 가드의 자손들, 그리고 므나쎄 반쪽 지파가 가나안 땅 경계선, 요르단의 글릴롯, 곧 이스라엘 자손들 쪽에 제단을 쌓았다.” 하는 말을 들었다. (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:11)

  • Ascendensque Gedeon per viam eorum, qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem Nobe et Iegbaa, percussit castra hostium, qui securi erant et nihil adversi suspicabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 8 8:11)

    기드온은 노바와 욕보하 동쪽 유목민들의 길을 따라 올라가서 적군을 쳤다. 그때에 적군은 안심하고 있었다. (불가타 성경, 판관기, 8장 8:11)

  • unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso Machmas et alter a meridie contra Gabaa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 14 14:5)

    북쪽에 우뚝 솟은 절벽은 미크마스를 마주 보고, 남쪽의 다른 절벽은 게바를 마주 보고 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장 14:5)

유의어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION