라틴어-한국어 사전 검색

aevum

2변화 명사; 중성 중세 라틴어 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aevum, aevī

  1. 시간, 영원, 영겁
  2. 일생, 생애, 세대, 평생
  3. (중세 라틴어) 영원, 영겁, 무궁, 불후
  1. time, eternity
  2. lifetime, age, generation
  3. (Medieval Latin, philosophy) aevum, the mean between time and eternity, aeviternity

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 aevum

시간이

aeva

시간들이

속격 aevī

시간의

aevōrum

시간들의

여격 aevō

시간에게

aevīs

시간들에게

대격 aevum

시간을

aeva

시간들을

탈격 aevō

시간으로

aevīs

시간들로

호격 aevum

시간아

aeva

시간들아

예문

  • Omnis sapientia a Domino Deo est et cum illo fuit semper et est ante aevum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:1)

    부 지혜와 금언들 1 모든 지혜는 주님에게서 오고 영원히 주님과 함께 있다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:1)

  • Prior omnium creata est sapientia, et intellectus prudentiae ab aevo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:4)

    지혜는 다른 모든 것에 앞서 창조되었고 명철한 지각도 영원으로부터 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:4)

  • Initium sapientiae timor Domini, et cum fidelibus in vulva concreata est; cum hominibus veritatis ab aevo fundata est et semini eorum se credet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:16)

    지혜의 충만은 주님을 경외함이며 지혜는 제 열매로 사람들을 취하게 한다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:16)

  • Qui timetis Dominum, sperate in bona et in oblectationem aevi et in misericordiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:9)

    주님을 경외하는 이들아 좋은 것들과 영원한 즐거움과 자비를 바라라. 그분의 보상은 기쁨을 곁들인 영원한 선물이다. (불가타 성경, 집회서, 2장 2:9)

  • qui requiescit iuxta domum illius et in parietibus illius figens palum, statuet casulam suam ad manus illius et requiescet in deversorio bonorum per aevum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:25)

    그는 지혜의 집 가까이에 거처를 마련하고 지혜의 벽에 말뚝을 박는다. 그가 지혜 곁에 천막을 치니 좋은 거처에서 살리라. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:25)

유의어

  1. 시간

  2. 일생

  3. 영원

    • aeviternitās (aeviternity, aevum, a mean between time and eternity)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0090%

SEARCH

MENU NAVIGATION