고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: attollō, attollere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attollō (나는) 올린다 |
attollis (너는) 올린다 |
attollit (그는) 올린다 |
복수 | attollimus (우리는) 올린다 |
attollitis (너희는) 올린다 |
attollunt (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | attollēbam (나는) 올리고 있었다 |
attollēbās (너는) 올리고 있었다 |
attollēbat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | attollēbāmus (우리는) 올리고 있었다 |
attollēbātis (너희는) 올리고 있었다 |
attollēbant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attollam (나는) 올리겠다 |
attollēs (너는) 올리겠다 |
attollet (그는) 올리겠다 |
복수 | attollēmus (우리는) 올리겠다 |
attollētis (너희는) 올리겠다 |
attollent (그들은) 올리겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attollor (나는) 올려진다 |
attolleris, attollere (너는) 올려진다 |
attollitur (그는) 올려진다 |
복수 | attollimur (우리는) 올려진다 |
attolliminī (너희는) 올려진다 |
attolluntur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | attollēbar (나는) 올려지고 있었다 |
attollēbāris, attollēbāre (너는) 올려지고 있었다 |
attollēbātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | attollēbāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
attollēbāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
attollēbantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attollar (나는) 올려지겠다 |
attollēris, attollēre (너는) 올려지겠다 |
attollētur (그는) 올려지겠다 |
복수 | attollēmur (우리는) 올려지겠다 |
attollēminī (너희는) 올려지겠다 |
attollentur (그들은) 올려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attollam (나는) 올리자 |
attollās (너는) 올리자 |
attollat (그는) 올리자 |
복수 | attollāmus (우리는) 올리자 |
attollātis (너희는) 올리자 |
attollant (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | attollerem (나는) 올리고 있었다 |
attollerēs (너는) 올리고 있었다 |
attolleret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | attollerēmus (우리는) 올리고 있었다 |
attollerētis (너희는) 올리고 있었다 |
attollerent (그들은) 올리고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attollar (나는) 올려지자 |
attollāris, attollāre (너는) 올려지자 |
attollātur (그는) 올려지자 |
복수 | attollāmur (우리는) 올려지자 |
attollāminī (너희는) 올려지자 |
attollantur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | attollerer (나는) 올려지고 있었다 |
attollerēris, attollerēre (너는) 올려지고 있었다 |
attollerētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | attollerēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
attollerēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
attollerentur (그들은) 올려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attolle (너는) 올려라 |
||
복수 | attollite (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | attollitō (네가) 올리게 해라 |
attollitō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | attollitōte (너희가) 올리게 해라 |
attolluntō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attollere (너는) 올려져라 |
||
복수 | attolliminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | attollitor (네가) 올려지게 해라 |
attollitor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | attolluntor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attollēns 올리는 |
||
수동태 | attollendus 올려질 |
Mihi pervia tellus praebet iter, subterque imas ablata cavernas hic caput attollo desuetaque sidera cerno. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 5 48:11)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 5권 48:11)
) de vulnere dona trahentem invenio, corpusque meo mihi carius ulnis mollibus attollo scissaque a pectore veste vulnera saeva ligo conorque inhibere cruorem, neu me morte sua sceleratum deserat, oro. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 7 66:18)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 66:18)
Paulum titubat acies, facilius adversus illam animum quam oculos attollo. (Seneca, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 10:2)
(세네카, , 10:2)
Cum maxime facio me et formo et ad exemplar ingens attollo ; (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 126:7)
(세네카, , 126:7)
Nonne si bene egeris, vultum attolles? Sin autem male, in foribus peccatum insidiabitur, et ad te erit appetitus eius, tu autem dominaberis illius". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:7)
네가 옳게 행동하면 얼굴을 들 수 있지 않느냐? 그러나 네가 옳게 행동하지 않으면, 죄악이 문 앞에 도사리고 앉아 너를 노리게 될 터인데, 너는 그 죄악을 잘 다스려야 하지 않겠느냐?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용