라틴어-한국어 사전 검색

cēterior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cēterus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 다른 (이)가

    형태분석: cēter(어간) + ior(급 접사)

  • (cēterus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 다른 (이)야

    형태분석: cēter(어간) + ior(급 접사)

cēterus

1/2변화 형용사; 절대복수 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cēterus, cētera, cēterum

어원: 2 CA-, CI-

  1. 다른, 나머지의
  2. 게다가, 더욱이
  3. 다른 사람들, 나머지 사람들
  1. the other, remainder, rest
  2. besides, also
  3. (substantive) the others, everybody else

참고

대게 복수로 사용됨

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 cēterior

더 다른 (이)가

cēteriōrēs

더 다른 (이)들이

cēterius

더 다른 (것)가

cēteriōra

더 다른 (것)들이

속격 cēteriōris

더 다른 (이)의

cēteriōrum

더 다른 (이)들의

cēteriōris

더 다른 (것)의

cēteriōrum

더 다른 (것)들의

여격 cēteriōrī

더 다른 (이)에게

cēteriōribus

더 다른 (이)들에게

cēteriōrī

더 다른 (것)에게

cēteriōribus

더 다른 (것)들에게

대격 cēteriōrem

더 다른 (이)를

cēteriōrēs

더 다른 (이)들을

cēterius

더 다른 (것)를

cēteriōra

더 다른 (것)들을

탈격 cēteriōre

더 다른 (이)로

cēteriōribus

더 다른 (이)들로

cēteriōre

더 다른 (것)로

cēteriōribus

더 다른 (것)들로

호격 cēterior

더 다른 (이)야

cēteriōrēs

더 다른 (이)들아

cēterius

더 다른 (것)야

cēteriōra

더 다른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cēterus

다른 (이)가

cēterior

더 다른 (이)가

cēterrimus

가장 다른 (이)가

부사 cēterē

cēterius

cēterrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Caro, quae aliquid tetigerit immundum, non comedetur, sed comburetur igni; ceterum carne, qui fuerit mundus, vescetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:19)

    무엇이든 부정한 것에 닿은 고기는 먹지 못한다. 그것은 불에 태워야 한다. 그렇지 않은 고기라면, 정결한 이는 누구나 그 고기를 먹을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:19)

  • locutusque sum vobis: Vos possidebitis terram eorum, et ego dabo eam vobis in hereditatem, terram fluentem lacte et melle. Ego Dominus Deus vester, qui separavi vos a ceteris populis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:24)

    너희에게 말하였다. ′너희가 그들의 땅을 차지할 것이다. 내가 그 땅을, 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 너희에게 주어 차지하게 하겠다.′ 나는 너희를 민족들 가운데에서 가려낸 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:24)

  • Eritis mihi sancti, quia sanctus sum ego Dominus et separavi vos a ceteris populis, ut essetis mei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:26)

    나 주님이 거룩하니 너희도 나에게 거룩한 사람이 되어야 한다. 나는 너희를 민족들 가운데에서 가려내어 내 것이 되게 하였다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:26)

  • Partem ciborum eandem accipiet quam et ceteri, excepto eo, quod ex paterna ei successione debetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:8)

    또한 그는 조상에게서 받은 것을 팔아 얻는 수입과 상관없이, 그들과 똑같은 몫을 받아먹을 수 있다.” (불가타 성경, 신명기, 18장 18:8)

  • ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam ultra talia audeant facere in medio tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:20)

    그러면 남은 사람들이 그것을 듣고 두려워하여, 너희 가운데에서 다시는 그런 악한 짓을 하지 않을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:20)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0937%

SEARCH

MENU NAVIGATION