- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

aemulor

1변화 동사; 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aemulor, aemulārī, aemulātus sum

어원: aemulus(경쟁하는, 대항하는)

  1. 겨루다, 필적하다
  2. 모방하여 같아지다
  3. 시기하다, 부러워하다, 질투하다
  1. I endeavour to equal or excel someone, rival, vie with; emulate; copy.
  2. I equal someone by emulating.
  3. I am envious or jealous of.

활용 정보

1변화

예문

  • At ille: " Quid, inquit, aemularis pro me? Quis tribuat, ut omnis populus prophetet, et det eis Dominus spiritum suum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:29)

    모세가 그에게 말하였다. “너는 나를 생각하여 시기하는 것이냐? 차라리 주님의 온 백성이 예언자였으면 좋겠다. 주님께서 그들에게 당신의 영을 내려 주셨으면 좋겠다.” (불가타 성경, 민수기, 11장 11:29)

  • Ne aemuleris hominem iniustum nec imiteris omnes vias eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 3 3:31)

    포악한 사람을 부러워하지 말고 그의 길은 어떤 것이든 선택하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장 3:31)

  • Non aemuletur cor tuum peccatores, sed in timore Domini esto tota die, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 23 23:17)

    너의 마음은 죄인들을 부러워하지 말고 날마다 주님을 열심히 경외하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장 23:17)

  • Ne aemuleris viros malos nec desideres esse cum eis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 24 24:1)

    악한 사람들을 부러워하지 말고 그들과 어울리려 하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장 24:1)

  • Ne succendas ira in pessimos nec aemuleris impios, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 24 24:19)

    악을 행하는 자들 때문에 격분하지 말고 악인들을 부러워하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장 24:19)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION