고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incoquō, incoquere, incoxī, incoctus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoquō (나는) 끓는다 |
incoquis (너는) 끓는다 |
incoquit (그는) 끓는다 |
복수 | incoquimus (우리는) 끓는다 |
incoquitis (너희는) 끓는다 |
incoquunt (그들은) 끓는다 |
|
과거 | 단수 | incoquēbam (나는) 끓고 있었다 |
incoquēbās (너는) 끓고 있었다 |
incoquēbat (그는) 끓고 있었다 |
복수 | incoquēbāmus (우리는) 끓고 있었다 |
incoquēbātis (너희는) 끓고 있었다 |
incoquēbant (그들은) 끓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incoquam (나는) 끓겠다 |
incoquēs (너는) 끓겠다 |
incoquet (그는) 끓겠다 |
복수 | incoquēmus (우리는) 끓겠다 |
incoquētis (너희는) 끓겠다 |
incoquent (그들은) 끓겠다 |
|
완료 | 단수 | incoxī (나는) 끓었다 |
incoxistī (너는) 끓었다 |
incoxit (그는) 끓었다 |
복수 | incoximus (우리는) 끓었다 |
incoxistis (너희는) 끓었다 |
incoxērunt, incoxēre (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | incoxeram (나는) 끓었었다 |
incoxerās (너는) 끓었었다 |
incoxerat (그는) 끓었었다 |
복수 | incoxerāmus (우리는) 끓었었다 |
incoxerātis (너희는) 끓었었다 |
incoxerant (그들은) 끓었었다 |
|
미래완료 | 단수 | incoxerō (나는) 끓었겠다 |
incoxeris (너는) 끓었겠다 |
incoxerit (그는) 끓었겠다 |
복수 | incoxerimus (우리는) 끓었겠다 |
incoxeritis (너희는) 끓었겠다 |
incoxerint (그들은) 끓었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoquor (나는) 끓어진다 |
incoqueris, incoquere (너는) 끓어진다 |
incoquitur (그는) 끓어진다 |
복수 | incoquimur (우리는) 끓어진다 |
incoquiminī (너희는) 끓어진다 |
incoquuntur (그들은) 끓어진다 |
|
과거 | 단수 | incoquēbar (나는) 끓어지고 있었다 |
incoquēbāris, incoquēbāre (너는) 끓어지고 있었다 |
incoquēbātur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | incoquēbāmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
incoquēbāminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
incoquēbantur (그들은) 끓어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incoquar (나는) 끓어지겠다 |
incoquēris, incoquēre (너는) 끓어지겠다 |
incoquētur (그는) 끓어지겠다 |
복수 | incoquēmur (우리는) 끓어지겠다 |
incoquēminī (너희는) 끓어지겠다 |
incoquentur (그들은) 끓어지겠다 |
|
완료 | 단수 | incoctus sum (나는) 끓어졌다 |
incoctus es (너는) 끓어졌다 |
incoctus est (그는) 끓어졌다 |
복수 | incoctī sumus (우리는) 끓어졌다 |
incoctī estis (너희는) 끓어졌다 |
incoctī sunt (그들은) 끓어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incoctus eram (나는) 끓어졌었다 |
incoctus erās (너는) 끓어졌었다 |
incoctus erat (그는) 끓어졌었다 |
복수 | incoctī erāmus (우리는) 끓어졌었다 |
incoctī erātis (너희는) 끓어졌었다 |
incoctī erant (그들은) 끓어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | incoctus erō (나는) 끓어졌겠다 |
incoctus eris (너는) 끓어졌겠다 |
incoctus erit (그는) 끓어졌겠다 |
복수 | incoctī erimus (우리는) 끓어졌겠다 |
incoctī eritis (너희는) 끓어졌겠다 |
incoctī erunt (그들은) 끓어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoquam (나는) 끓자 |
incoquās (너는) 끓자 |
incoquat (그는) 끓자 |
복수 | incoquāmus (우리는) 끓자 |
incoquātis (너희는) 끓자 |
incoquant (그들은) 끓자 |
|
과거 | 단수 | incoquerem (나는) 끓고 있었다 |
incoquerēs (너는) 끓고 있었다 |
incoqueret (그는) 끓고 있었다 |
복수 | incoquerēmus (우리는) 끓고 있었다 |
incoquerētis (너희는) 끓고 있었다 |
incoquerent (그들은) 끓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incoxerim (나는) 끓었다 |
incoxerīs (너는) 끓었다 |
incoxerit (그는) 끓었다 |
복수 | incoxerīmus (우리는) 끓었다 |
incoxerītis (너희는) 끓었다 |
incoxerint (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | incoxissem (나는) 끓었었다 |
incoxissēs (너는) 끓었었다 |
incoxisset (그는) 끓었었다 |
복수 | incoxissēmus (우리는) 끓었었다 |
incoxissētis (너희는) 끓었었다 |
incoxissent (그들은) 끓었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoquar (나는) 끓어지자 |
incoquāris, incoquāre (너는) 끓어지자 |
incoquātur (그는) 끓어지자 |
복수 | incoquāmur (우리는) 끓어지자 |
incoquāminī (너희는) 끓어지자 |
incoquantur (그들은) 끓어지자 |
|
과거 | 단수 | incoquerer (나는) 끓어지고 있었다 |
incoquerēris, incoquerēre (너는) 끓어지고 있었다 |
incoquerētur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | incoquerēmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
incoquerēminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
incoquerentur (그들은) 끓어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incoctus sim (나는) 끓어졌다 |
incoctus sīs (너는) 끓어졌다 |
incoctus sit (그는) 끓어졌다 |
복수 | incoctī sīmus (우리는) 끓어졌다 |
incoctī sītis (너희는) 끓어졌다 |
incoctī sint (그들은) 끓어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incoctus essem (나는) 끓어졌었다 |
incoctus essēs (너는) 끓어졌었다 |
incoctus esset (그는) 끓어졌었다 |
복수 | incoctī essēmus (우리는) 끓어졌었다 |
incoctī essētis (너희는) 끓어졌었다 |
incoctī essent (그들은) 끓어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoque (너는) 끓어라 |
||
복수 | incoquite (너희는) 끓어라 |
|||
미래 | 단수 | incoquitō (네가) 끓게 해라 |
incoquitō (그가) 끓게 해라 |
|
복수 | incoquitōte (너희가) 끓게 해라 |
incoquuntō (그들이) 끓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incoquere (너는) 끓어져라 |
||
복수 | incoquiminī (너희는) 끓어져라 |
|||
미래 | 단수 | incoquitor (네가) 끓어지게 해라 |
incoquitor (그가) 끓어지게 해라 |
|
복수 | incoquuntor (그들이) 끓어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incoquere 끓음 |
incoxisse 끓었음 |
incoctūrus esse 끓겠음 |
수동태 | incoquī 끓어짐 |
incoctus esse 끓어졌음 |
incoctum īrī 끓어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incoquēns 끓는 |
incoctūrus 끓을 |
|
수동태 | incoctus 끓어진 |
incoquendus 끓어질 |
Cunila bubula,2 et sulphur conteruntur, admixtaque amurca cum oleo atque 3 aceto incoquuntur; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 13 1:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 13장 1:4)
Propter quod bitumen, et sulfur,et veratrum pici liquidae axungiae-que vetere mixta pari pondere incoquuntur, atque ea compositione curantur, ita ut prius scabies ferro erasa perluatur urina. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 32 2:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 32장 2:3)
cerae p. z. olei tantumdem, resinae terebinthinae ad nucis juglandis magnitudinem, simul incoquuntur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXIV De acopis. 2:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 2:2)
quae simul incoquuntur, dum crassitudo mellis fiat. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVIII De interioribus ulceribus, quae aliqua corporum parte corrupta nascuntur. 73:11)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 73:11)
deinde ubi inaruerunt, adjiciuntur passi heminae tres, et simul incoquuntur: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, VII De aurium morbis. 10:5)
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 10:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용