라틴어-한국어 사전 검색

modiciōribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (modicus의 비교급 남성 복수 여격형) 더 온건한 (이)들에게

    형태분석: modic(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (modicus의 비교급 남성 복수 탈격형) 더 온건한 (이)들로

    형태분석: modic(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (modicus의 비교급 중성 복수 여격형) 더 온건한 (것)들에게

    형태분석: modic(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (modicus의 비교급 중성 복수 탈격형) 더 온건한 (것)들로

    형태분석: modic(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

modicus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: modicus, modica, modicum

어원: modus(측정, 측량)

  1. 온건한
  2. 적당한, 삼가는, 자제된
  3. 합리적인, 합당한
  4. 초라한, 소박한
  5. 근소한, 부족한, 작은
  1. moderate
  2. temperate, restrained
  3. reasonable
  4. humble, poor
  5. mean, scanty, small

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 modicior

더 온건한 (이)가

modiciōrēs

더 온건한 (이)들이

modicius

더 온건한 (것)가

modiciōra

더 온건한 (것)들이

속격 modiciōris

더 온건한 (이)의

modiciōrum

더 온건한 (이)들의

modiciōris

더 온건한 (것)의

modiciōrum

더 온건한 (것)들의

여격 modiciōrī

더 온건한 (이)에게

modiciōribus

더 온건한 (이)들에게

modiciōrī

더 온건한 (것)에게

modiciōribus

더 온건한 (것)들에게

대격 modiciōrem

더 온건한 (이)를

modiciōrēs

더 온건한 (이)들을

modicius

더 온건한 (것)를

modiciōra

더 온건한 (것)들을

탈격 modiciōre

더 온건한 (이)로

modiciōribus

더 온건한 (이)들로

modiciōre

더 온건한 (것)로

modiciōribus

더 온건한 (것)들로

호격 modicior

더 온건한 (이)야

modiciōrēs

더 온건한 (이)들아

modicius

더 온건한 (것)야

modiciōra

더 온건한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 modicus

온건한 (이)가

modicior

더 온건한 (이)가

modicissimus

가장 온건한 (이)가

부사 modicē

온건하게

modicius

더 온건하게

modicissimē

가장 온건하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ecce, civitas haec iuxta, ad quam possum fugere, parva, et salvabor in ea ­ numquid non modica est? ­ et vivet anima mea". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:20)

    보십시오, 저 성읍은 가까워 달아날 만하고 자그마한 곳입니다. 제발 그리로 달아나게 해 주십시오. 자그마하지 않습니까? 그러면 제 목숨을 살릴 수 있겠습니다.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:20)

  • Modicum habuisti, antequam venirem ad te, et nunc multiplicatum est vehementer, benedixitque tibi Dominus ad introitum meum. Nunc autem quando providebo etiam domui meae? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:30)

    제가 오기 전에는 장인어른의 재산이 보잘것없었지만, 지금은 크게 불어났습니다. 제 발길이 닿는 곳마다 주님께서는 장인어른에게 복을 내리셨습니다. 이제는 저도 제 집안을 돌보아야 하지 않겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:30)

  • Igitur Israel pater eorum dixit ad eos: " Si sic necesse est, facite, quod vultis; sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera: modicum resinae et mellis et tragacanthum et ladanum, pistacias terebinthi et amygdalas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:11)

    그러자 아버지 이스라엘이 그들에게 말하였다. “정 그렇다면 이렇게 하여라. 이 땅의 가장 좋은 토산물을 너희 포대에 담아 그 사람에게 선물로 가지고 내려가거라. 약간의 유향과 꿀, 향고무와 반일향, 향과와 편도를 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:11)

  • Habuit quoque in comitatu currus et equites; et facta est turba non modica. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:9)

    또 병거와 기병까지 요셉과 함께 올라가니, 그것은 굉장한 행렬이었다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:9)

  • Sementem multam iacies in terram et modicum congregabis, quia locustae devorabunt omnia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:38)

    너희가 밭에 씨를 많이 뿌려도 메뚜기가 그것을 먹어 치워 버려서, 너희는 조금밖에 거두지 못할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:38)

유의어 사전

Medius μέσος is purely local, in the middle, in opp. to the extremes; modicus denotes quantity, with reference to number and magnitude, as moderate, in opp. to over-measure; mediocris denotes quality, with reference to worth, as middling, in opp. to distinction; hence modicæ facultates and mediocre ingenium are identical. Cic. Rep. ii. 31. Haud mediocris vir fuit, qui modica libertate populo data facilius tenuit auctoritatem principum. (v. 202.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 온건한

  2. 적당한

    • permodicus (매우 온건한, 매우 절제하는)
    • moderatus (온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는)
    • contractus (삼가는, 매우 온건한)
    • temperāns (삼가는, 절제심 있는, 억제된)
  3. 합리적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0141%

SEARCH

MENU NAVIGATION