라틴어-한국어 사전 검색

satīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sata의 복수 여격형) 농작물들에게

    형태분석: sat(어간) + īs(어미)

  • (sata의 복수 탈격형) 농작물들로

    형태분석: sat(어간) + īs(어미)

sata

2변화 명사; 중성 절대복수 농업 음식 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sata, satōrum

어원: P. plur. n. of 1 sero

  1. 농작물, 수확물, 곡물
  1. crops, standing grain

격변화 정보

2변화
복수
주격 sata

농작물들이

속격 satōrum

농작물들의

여격 satīs

농작물들에게

대격 sata

농작물들을

탈격 satīs

농작물들로

호격 sata

농작물들아

예문

  • vīsne mē adiuvāre? vīsne scrība aerāriī fierī? officia nōn gravia sunt et satis pecūniae accipiēs. (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:36)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 40:36)

  • ‘iam satis argentī habēmus. (Oxford Latin Course II, Quīntus domō discēdit 18:21)

    '우리는 이제 충분한 돈을 가지고 있다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 18:21)

  • Et respondit populus: " Non exibis. Sive enim fugerimus, non magnopere ad eos de nobis pertinebit; et si media pars ceciderit e nobis, non satis curabunt, sed tu unus pro decem milibus computaris. Melius est igitur, ut sis nobis ex urbe praesidio ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 18 18:3)

    그러나 군사들이 말렸다. “임금님께서는 출정하시면 안 됩니다. 저희가 도망치더라도, 그들은 저희에게 관심을 두지 않을 것입니다. 저희 가운데 절반이 죽는다 해도, 역시 저희에게 관심을 두지 않을 것입니다. 그러나 임금님께서는 저희들 만 명과 같습니다. 그러니 임금님께서는 이 성읍에서 저희를 지원하시는 것이 더 낫습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 18장 18:3)

  • Et aedificavit lapidibus altare in nomine Domini fecitque aquaeductum quasi pro duobus satis in circuitu altaris (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 18 18:32)

    엘리야는 그 돌들을 가지고 주님의 이름으로 제단을 쌓았다. 그리고 제단 둘레에는 곡식 두 스아가 들어갈 만한 도랑을 팠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장 18:32)

  • et omnis anima vivens, quae movetur, quocumque venerit torrens, vivet, et erunt pisces multi satis, postquam venerint illuc aquae istae, et sanabuntur et vivent omnia, ad quae venerit torrens. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 47 47:9)

    그래서 이 강이 흘러가는 곳마다 온갖 생물이 우글거리며 살아난다. 이 물이 닿는 곳마다 바닷물이 되살아나기 때문에, 고기도 아주 많이 생겨난다. 이렇게 이 강이 닿는 곳마다 모든 것이 살아난다. (불가타 성경, 에제키엘서, 47장 47:9)

유의어

  1. 농작물

    • seges (농작물, 작물)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0603%

SEARCH

MENU NAVIGATION