라틴어-한국어 사전 검색

sēriōre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sērus의 비교급 남성 단수 탈격형) 더 늦은 (이)로

    형태분석: sēr(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

  • (sērus의 비교급 중성 단수 탈격형) 더 늦은 (것)로

    형태분석: sēr(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

sērus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sērus, sēra, sērum

  1. 늦은, 꾸물거리는, 고
  2. 느린, 뒤늦은, 늦은
  1. late, too late
  2. slow, tardy

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 sērior

더 늦은 (이)가

sēriōrēs

더 늦은 (이)들이

sērius

더 늦은 (것)가

sēriōra

더 늦은 (것)들이

속격 sēriōris

더 늦은 (이)의

sēriōrum

더 늦은 (이)들의

sēriōris

더 늦은 (것)의

sēriōrum

더 늦은 (것)들의

여격 sēriōrī

더 늦은 (이)에게

sēriōribus

더 늦은 (이)들에게

sēriōrī

더 늦은 (것)에게

sēriōribus

더 늦은 (것)들에게

대격 sēriōrem

더 늦은 (이)를

sēriōrēs

더 늦은 (이)들을

sērius

더 늦은 (것)를

sēriōra

더 늦은 (것)들을

탈격 sēriōre

더 늦은 (이)로

sēriōribus

더 늦은 (이)들로

sēriōre

더 늦은 (것)로

sēriōribus

더 늦은 (것)들로

호격 sērior

더 늦은 (이)야

sēriōrēs

더 늦은 (이)들아

sērius

더 늦은 (것)야

sēriōra

더 늦은 (것)들아

원급 비교급
형용사 sērus

늦은 (이)가

sērior

더 늦은 (이)가

부사 sērē

늦게

sērius

더 늦게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quare nos fecistis ascendere de Aegypto et adduxistis in locum istum pessimum, qui seri non potest, qui nec ficum gignit nec vineas nec malogranata, insuper et aquam non habet ad bibendum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:5)

    어쩌자고 당신들은 우리를 이집트에서 올라오게 하여 이 고약한 곳으로 데려왔소? 여기는 곡식도 무화과도 포도도 석류도 자랄 곳이 못 되오. 마실 물도 없소.” (불가타 성경, 민수기, 20장 20:5)

  • Aod autem egressus in atrium clausit ostium cenaculi post se et obfirmavit sera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:23)

    에훗은 윗방 문을 닫아 잠그고서는 현관으로 나갔다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:23)

  • Nuntiatum est autem Saul quod venisset David in Ceila, et ait Saul: " Tradidit eum Deus in manus meas; conclususque est introgressus urbem, in qua portae et serae sunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 23 23:7)

    한편 사울은 다윗이 크일라에 들어갔다는 소식을 전해 듣고 말하였다. “하느님께서 그자를 내 손에 넘겨주셨구나. 성문과 빗장이 있는 성읍으로 들어갔으니 스스로 갇힌 꼴이 되었군.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장 23:7)

  • Bengaber in Ramoth Galaad habebat villas Iair filii Manasse in Galaad: ipse praeerat in omni regione Argob, quae est in Basan, sexaginta civitatibus magnis atque muratis, quae habebant seras aereas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 4 4:13)

    그리고 게베르의 아들이 라못 길앗을 맡았다. 그의 지역은 길앗에 있는 므나쎄의 아들 ‘야이르의 부락들’과, 바산의 아르곱 지역에 있는, 성벽과 청동 빗장을 갖춘 큰 성읍 예순 개였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 4장 4:13)

  • Dixit autem Iudae: " Aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris, donec a bellis quieta sunt omnia; quia quaesivimus Dominum Deum nostrum, quaesivit nos et dedit nobis pacem per gyrum ". Aedificaverunt igitur et prosperati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 14 14:6)

    그는 유다 백성에게 말하였다. “이 성읍들을 다시 세웁시다. 성벽과 탑으로 둘러쌓고 성문과 빗장을 만들어 답시다. 우리가 주 우리 하느님을 찾았으므로 이 나라가 아직도 우리 앞에 남아 있는 것이오. 우리가 그분을 찾자 그분께서 사방으로부터 우리를 평온하게 해 주셨소.” 그래서 그들은 성읍들을 세우기 시작하여 일을 잘 마쳤다. (불가타 성경, 역대기 하권, 14장 14:6)

유의어

  1. 늦은

  2. 느린

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%

SEARCH

MENU NAVIGATION