고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēmoror, dēmorārī, dēmorātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmorāre | ||
복수 | dēmorāminī | |||
미래 | 단수 | dēmorātor | dēmorātor | |
복수 | dēmorantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmorārī | dēmorātus esse | dēmorātūrus esse |
수동태 | dēmorātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmorāns | dēmorātus | dēmorātūrus |
수동태 | dēmorandus |
Quasi lapis probationis gravis erit super illum, et non demorabitur proicere illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:22)
지혜는 이름 그대로 지혜이니 많은 이들에게 드러나지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:22)
Non demoreris in errore impiorum; ante mortem confitere: a mortuo, quasi nihil sit, perit confessio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:26)
지극히 높으신 분께 돌아오고 불의에서 돌아서라. 그분께서 너를 이끄시어 어둠에서 구원의 빛으로 인도하실 것이다. 또 너는 그분께서 역겨워하시는 것을 혐오하여라. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:26)
Iudas autem, qui et Maccabaeus, decimus factus secesserat in eremum et ferarum more in montibus vitam cum suis agebat; et feni cibo vescentes demorabantur, ne participes essent coinquinationis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 5 5:27)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 5장 5:27)
Post haec venit Iesus et discipuli eius in Iudaeam terram, et illic demorabatur cum eis et baptizabat. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 3 3:22)
그 뒤에 예수님께서는 제자들과 함께 유다 땅으로 가시어, 그곳에서 제자들과 함께 머무르시며 세례를 주셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장 3:22)
ac nullo hoste prohibente aut iter demorante incolumem legionem in Nantuates, inde in Allobroges perduxit ibique hiemavit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VI 6:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 6장 6:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용