고전 발음: []교회 발음: []
기본형: unde
Unde et facta est rixa inter pastores gregum Abram et pastores gregum Lot. Eo autem tempore Chananaeus et Pherezaeus habitabant in illa terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:7)
아브람의 가축을 치는 목자들과 롯의 가축을 치는 목자들 사이에 다툼이 일어나기도 하였다. 그때 그 땅에는 가나안족과 프리즈족이 살고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 13장 13:7)
Et ille ait: "Domine Deus, unde scire possum quod possessurus sim eam?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:8)
아브람이 “주 하느님, 제가 그것을 차지하리라는 것을 무엇으로 알 수 있겠습니까?” 하고 묻자, (불가타 성경, 창세기, 15장 15:8)
Appellavitque nomen loci illius: "Dominus videt". Unde usque hodie dicitur: "In monte Dominus videtur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:14)
아브라함은 그곳의 이름을 ‘야훼 이레’라 하였다. 그래서 오늘도 사람들은 ‘주님의 산에서 마련된다.’고들 한다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:14)
Unde appellavit eum Sabee (quod significat Abundantiam); et nomen urbi impositum est Bersabee usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:33)
이사악은 그 우물을 시브아라 하였다. 그래서 오늘날까지 그 성읍의 이름이 브에르 세바이다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:33)
Dixitque ad pastores: " Fratres, unde estis? ". Qui responderunt: " De Charran ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:4)
야곱이 그들에게 “형제들, 그대들은 어디서 오셨습니까?” 하고 묻자, 그들이 “우리는 하란에서 왔습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0745%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용