장음표시 사용
421쪽
Ialter LV. Particula γε, sola cum est , fere significat sali ras aut eam ache sigilificatiouem involvites ut, ουτ σε ιασε- μαι , τ η μγ μέρος id est, Huic malo medebor tuo, quam-rum saltem contendere potero. Atque hic usus frequentiDsimus est. VI. Eadem cum pronominibus, εγο , ο ι , αὐτος, signifi- equidem cat quidem ut γων , equidem: ubi notandum in γωγε, , accentum in antepenultimam retrahi , cum in ἐμουνε ε εγε, aliis casibus id non fiat. VII. A Platone potissimum solius ornatus causa saepisesime usurpatur ut, πανυ γε, id est, admodum: sic εἶ γε orυφοἰοις, macte egregiae indotis . VIII. Praecedente interjecta ut plurimum alia quadam voce , significat imo. lato in Protagora. ἰρο ν
id est, uaerebam ex eo vi ros fortes audaces esse diceres Ille autem, imo temerarios , inquit '. IX. ut plurimum quoque signi incant saltem De moli henes in Midiana Mis iis παρεΣe εαυῖον, τον γε ἐχρε. κρισεως χρον ' id est, moderatum ac tolerabilem sese praehu e , saltem toto Ilo judicii tempore hic enim παρεχε
arae sunt ista si is arae. Ergo sunt etiam Dii. 30 Aliquando τε repetitur , alterum signit ficat saltem vel
tantum, alterum videtur , 'κπληρώκωμόν. Sic Plat in Phae. dro pag. 4 I. in. 36. Καλοι
γον. Atqui putabam eam Orationem tantum dimidia parte abse- Iutam: sives nos in dimidia ejus- em parte versarii
cant. 4 Elt Wallus hujus particulae elegans usus , ubi ponitur pro εἰπερ Si quidem Plat. Hipp. mal pag. 89 in fine.
Hoc tibi necedit , licet prius turpe visum fuerit, pulcrum videbitur, quidem tiro ornatur. Et
ύνΤος αἰνε Θαι. Fieri igitur aliter non potes quin , quae revera
422쪽
nisi quod saepius reddi possint, certe quidem , vel auιάem certe. Exempla passim obvia. Nec raro γε , γε ν, - , redduntur , nam vel uim qua significatione interdum etiam Pud Latinos saliena, quidem 6 certe quidem usurpantur : Et apud Gallos, a molns Plato in Thaed. ωτον γοῦν φλογον Θαν κασῶε Ma εἶπες - id it 2 Iam tu quidem in dispώιatione, mirum quantum praeter exspectationem meam ver saias es tabi etiam notandum, illas ποκορισικῶς usurpari:
nec enim in vehementi assevcratione , si recte po
XI. Praeterea iro, ὁ γ μα , aliquando significant ur; M. nimvero riq/ti Plato Legum O. 'E--- γ Mos. αὐιοῖς, κικιω-θα τους -ῖριν - ποτε ε via. - sane. α- ι Praecesserat autem , ita. γλο,που . . . ανδεμ .sῶ. qui. πιυμ, Quem locum ita Ficinus vertit Crete absumaum est, viros sapientes probe dixiFeci quare sequamur ipsos inquiramusque , quidnam intellexerins. Ego sic vericrem: Probabile sane fuerit , eruditos homines recte locutos esse nos aurem eorum vesigiis in bientes , quid ii porro senserint, ara eorum a disciplina profecti sunt, videamus nam per του - σχιν, illorum aut discipulos , aut sectatores iu-telligit. XII. r. h. significat etiam praeterea , Vel quinetiam r. Xenophon in gesilao 'a - --- 'in praeterea. etiam bona spe omnes implevis.
De reliquis alia quidem incerta sunt, patria scilicet , S genus, de artas , Si enim borum quid
quam certum isset, ior discrepans inter omines fuisset conten. tio. In quibus verbis item ali. um observa Graecismum nam
ponitur. Vid supra Cap. I. F. 4. Verba Platonis inveniunturpRS. I lin. 7.
423쪽
Praeter ea quae in superioribus aspersimus quae sequun- tur de particula notanda sunt. Primo in significatione vulgari, saepe adjunctam habet particulam a superfluam. Plato in pologia. 'Eγώ,
III. Tertio, interrogationi servit ut apud Latinos
parti Arcad pag. 457 o' 'put 3caonem quemdam ex homi-dens oraculi responsu in quod ne lupum factum ferunt. Quan- ipsum sapientissimum nomina doque ornatus gratia ei adjun-4 Non video in addito ex. emplo superfluam esse particulam . h. Verba Platoni, extant
οtιid tandem ait Deus P Quid devium intendi: Nam utique ego neque in re magna neque parva sapiens sum. Notat ergo hici M.tique ut in sequentibus r
cum ait me Iupientissimum Per Non enim utique mentitur. At est ubi particula post ναρ geminata invenitur. Pausanias in
s Vix ausim adfirmare par. ticulam hanc soli servire inter. rogationi citra ullam caulsae redditionem. Exemplo addito non probat doctrinam suam Auctor et in quo non γα interrogat ex pronomine τωτο liquet illud γαρ praecedenti cuida respondere seno Diqitia πιν orat
424쪽
particulae nam enim , ut , quisnam hoc fereri y 4 τυτο ποιηou Quo in genere notanda praecipue est
tentiae αἰ - νικῶ . quod si sit , quid novi in hac loeutio. ne deprehenditur V. G. si quis praemittat : Homini , quι mite saepe manifesto pejeravit, em non babuit. r. . A 0ωκε,
. ποιήσει, Ubi a supe- .ltimas ne V re formamrioribus pendet argumen- mulieris, iuvitum posse cogere ad haec quampiam mulierem amet, ilis mentique ne forte hujus larismae intempestivus spectator, majores res , quae ipsi essent obeundae negligeret, subdiu illico adolescens: O ta γαν ,
tum infert ab exemplo omnium qui vel tantillum sapiunt, de sumtum. Nec video , Ocu. Iam iam in compositione pronomini uisa postpositum ae , quae facto sunt optima , uno praefandas Clarius Sophocles
Electr. s. 226. ubi postquam Orestes ab Electra interroga. tus, ubi ipsius esset sepulcrum.
pud Latinos eandem vim habe t respondi et vivi hominis nul-re . quam apud Graecos να tum esse sepulcrum, vicissim post l. Mallemque pro Quis j eum rogat Electra: H ναε nam vertere Nam quis uuia j- Au igitur vivit ille Ex nam in Quil am non est caum ejus scilicet verbis colligit o. sale, sed potius significat vim restem vivere quod tamen in-vid erudit ita. . . ossium iterrogat. Rursus dicente illo: Elym. hg. at in v. in Cla s quidem ego vivo, hinc iterum rum hoc est in verbis Pilati , concludit, illum restem Iudaeis . ipsum , ut Christum lisum esse , denuo excipit rad crucem trahi jubeat con ZH γα -- κεινοι An igitur tutinuo clamore impellentibus
ποέησεν Ubi τί να redditum 2tιidnam non satis exprimit mentem loquentis Addit enim
satisfacere cesset, quam ratio nem interrogative profert Atque adeo να commode hic redditur, ergo , itaque, infertque ex proposita oratione conclusionem. Ita apud Xenoph. κυ. ωκια lib. V non longe ab initio, ubi Ara spes conatur
persuadere Cyro, utensile Cum igero consentire videtur evarius . qui in . ναρ ast τί γα esse interrogationis notam, totum n ludi.gnificare nonnes vel nunquid. id quod confirmat verbis e.
ubi dicitur Socrates ita ordiri quaestionem . - οσις νην inc sed sic quidem quaedam tacita latet consequentia ς non enim omnino incipit quaerere Socrates, sed praecedem quaestioni aliam addit. Rogaverat enim , num amicus gulosus
425쪽
haec particula, Cum a dignationem adjunctam habet Ari-1tophanes in luto T si Τιλεγειν τολυ-ώς --υ,εῖ mνια, id est , Itane vero , audeatis etiam negare bonorum vobis omnium causam esse paupertintem y lta saepe Tullius particulam enim usurpatri ut hi limo. . eme enim pacem defendi i Απαξ γ πιν ων--1V. ἡ γαρ , saepe Vehementer interrogat Chrysostom.
θικω- id est , uis enim' an non linguam sam exscindi oporta it V non cor sud extingui, quod talia pareret' Contra νά. - , interdum παρελκον respnnsioni & approbationi ser
tu strinptuosus P teinque in se quentibas saepe repetit illud τι γα . Significat itaque νά- ibides igit tir utpote compositum ex τὸ ωασα. Q. . si non gulo ua , ergo ali ι quaerendus dii uiris lari Patet hoc cla.rtu e prirna quaestione Socratis , ubi haec nostra ratio non valeret. Hanc non inchoat. χ--ωρον με &c. Pro iisdem in sequentibus reponit τι Aci Latine. tuinq
κ αν τιμωρ&ς ἄξιον vel πῶς χώναιδεια mo ;4 Non adeo α ιρί, κει, sed eandem vehementiam , quae est in interrogatione. ου γαρ servat etiam in responsione,
ut plurimum sat e , profecto reddendum est. Ita Plat in Phaedr pag. 29. ΦAIo Et i
Die inibi, Socrates . Unne dicitur ab Lisso Boreas Oritoriam rapuisse ρ SOCR. Di itur an . Nec absimili usu adhibetur R-.pud Latinos enim. Ita Ter. Andr. 3. 2, 22. Ubi Simo Da. vo dicenti: iussi tu dicas, factum consilio meo respondet: tarte ENIM scio. Nec raro post interrogationem diserte pro τι ponitur in responsione. Exemplum suppeditat idem Plato in Hipp. maj. statim in vestibuloci ubi Hippias in terr ganti Socrati , cur longo temporis spatio Athenas non venisset, respondet: Ο ΓΑ Ρ
fuit otium, Socrases. q. d. Caus-Jo , cur tam diu aluerim efficio τι λιυ χολη. Et Elian. . H. lib. I, cap. o. Hρεῖ αἰ-
τον Zoilum intellige τί τοῦ. αι δαμ--, vi τί κακως
426쪽
V. , in soluta oratione nunquam praeponitur initiis Λή, periodorum , aut cmbrorum tu Versu, modo sequitur , uno
piam, cur Mnnibus malediceret. Qioniam, inqui , cum volo, sumiae facere tolliso pum. Consentit Plut de aud Poet. pag.
πατα οχ. Simovides interroganti,
cur olis ibest alis non imponis p
ιoniam . 8quit, rudiores junt, Rarius in eadem significatione ea dein particula in initio ponitur , cum nihil praecedat, ad quod reserri potest. Ita Dionysius apud Herodot. Erat. Ca P. II, suam incipit oratio. ne in 'Em ξψοῦ DR P ὁ κρεησ
ο Vis a Sc verbum In summo enim periculo re nostrae sunt Onstitutae , Viri ones, titvel simus liberi , vel ervi , 'quidem fugitivi. Nunc igitur
impraebentiarum iubis subeundus es labor. Mutato verborum ordine , sensus erit : Nun sane Cap. seq. sect II, reg. 3. Adliae duos inprimis elegantes usus observa. Prior est . camante particulam γα qtmedam subaudienda relinquunt r. an λο δε μανυ τι - δεχόρει
tiphanes Comicus cum qucindam ex suis omoediis regi Alexarutro recitabat , regique ea non ad is dum adridere videbatur: Oporteo
ENIM , liquit Rem haec qui probaturus est , de Irmbolis saepe Oenavitae. Sententiam hiantem ita supple oon
vel si quid aptius ut sensus sit: Is non recte facit; nam nihil αLatinos quoque sua coniunctione enim hoc modo ultiplicet sos suisse, liquet e verbis Ti- subeundus es abori, nam, Vel, resiae apud Flaccum , lib. II. ovouiam in Iunim pericula re sat s vs. p. qui lyssi, o i-Ue De phrasi , , tos et cienti enelopes suae pudici. ἔχε , dicetur postea adlatam, quae frustra a procis ob
Athen lib. XIII uatim in injt s. d. - mirum si Penel .
licitata erat, respondet: Venit ENIM magnum donandi parca juventus. Nec tantum Veneris , quantum fluuiosa culinae. Diyitia i Corale
427쪽
modo praemittitur: tunc utrobique significat prorsus, utique, san , enimvero, plane , aerte. LACII pia passim apud
v. λ VI. Secundo praeter communem illam contritam assirinat acceptionem, qua signincat igitur: in qua dicunt etiam δουν AEq, quod tamet iacpius Suisic* viuelicet. elegantcr post-pen Onjugii filem sanc2am serva v nam c. Alter usus est, quando hujus conjunctionis vis ConClusiva quaerenda est me sanatu dicticilia sunt:
facile cicatricem ducunt; na, facile aperitintur. 46 Uel νε . , praecedente sententia sequenti cui tun C, ocula aliqua , ut in illo Henota absentis conjunctionis
obscurior fit oratioci qui id iotismus Poetis proprius vibrata, eum Circe lyssi abire volenti praedixerat iter ad inferos, moestus animo lysses illi respondet apud Hom. Od. . ' Ω- ινκη , - - ταὐτί-
In quibus verbis m. post H Αιδοι ei collocandum, ut sit sensus rce qui ho monsrabit itera nam riem hactenus ad Inferos permenit nave nigra.
In his verbis si si ponitur post
Ai,. . evanescet conjunctio id quod supra jam tetigitnus. λ'. I, . . Denique levius est , sed tamen observatione dignum visum particulam hanc cum copulativa τὸ con. jungici quo idiomate usi sunt Graeci quando duae sunt a. tiones , quarum ex priore nascitur posterior. . . Apud Aretaeum de causs . . sign.
rodiani, lib. I. Ubi post peractas Llarci exsequias succes.suro in imperium Commodo suadent amici, ut milites adloquatur, in μεγαλοδρου ο ιδ σι ει
animos militum sibi adjungat dein subjungitur e Πα- ,ἈΘη
Quae verba Angelus Politianus ita vertit Edictum itaque omnibus , ut in ca in de more ades-bent quentes. Quem locum a Tanaquillo abro male intellectum non ollam non obiter hie ab omni menda vindicare. Politiani versio , elegantior quam fidelior, erroris ansam dedura videtur , ita ut ille liblud e more tantum restrinxerit ad νο, εἰς το ἰωθος, quasi τουα λπια ab interprete esset omissu irn per quod videtur intellexisse in illam scit μι ιν quod praecedit accipe.
rent. Itaque pro αὐαου restituendum putat αυτίω , ut roferatur ad eta ἰδουσιν En ejus verbae
Sed ibi necessario reponendum Aa Tm' Iure ligit enim νησε κασι. . In notis etiam brevi
bus, quae in uilioue Oxoniensi
428쪽
postpositur particulae assieverandi gratia : ut, sin igω- λοι, η. Q id ei se equiae omnino vellem Quomodo nonensi, 699. ad paginae margi ne infimum subjectae sunt invenio suadet textur, reponenclum αυγή, i intelligit enim, . Sed nihil omnino mutandum is manifestus patebit error, si modo verborum structura instituatur quae haec est: Uerbatim : Et sane edictum es omnibus . tis Uenirent in campum , solitum recipere eos sive, in quem convenire solebant. δευτους itaque reserendum estn praecedens Nihil Planius. aeterum . . vel passim redditur igitur vel itaque, ut ab interprete . l. quod , quamvis huic loco posse quadrare non negem, tamen non vere genuinam par ticularum vim exprimit nam quod in versione quadrat , concedi debet interpreti , ne tironum in morem verbatim omnia reddendo in soloeci Lmum incurratu id non statim veram alicujus vocis significationem exhibet: id quod , si unquam alias , certe in particulis ejusmodi usu venit. U. traque igitur particula suam notionem, vim retinere debet. Ε - quidem seu iconjunctio suo copulandi uia. gitur ossici particula vero non tantum probat vel conis firmat praecedentia, quod in
sine hujus sectionis ostendet utra sed etiam ue&lo quia addit auget. V. G. si quis roget : Visne post hane vitam beatissima sorte frui Et respon.
abundante , sed significante etiam. Porro ob vim suam farios iae; ν, qua superioribus aliquid addit solet haec parti cula frequenter sequi ou. nomina superlativa , ut asserit Stephanus ad locum Thucyd. l. I. c. 8. Inter alia . quae profert exempla , est illud quod extat eodem libro. c. I.
maximου profecto motus inter Graecos fuit. Adjungo non tantum solere hanc particulam sequi post nomina superlativa, sed etiam superlativorum Roturam habentia, atque ubi increscit oratio, perinde ac apud Latinos , Tum demum. Tum Uero. Exemplum habet idem eodem libro c. I. ubi postquam narravit, quomodo Theomistocles Ephoros , qui Athenienses muros aedili cantes. impedire conabantur, contunua temporis procrastinatione
sallaciis cluserit, tandemnam hic oratio increscit, ad summum quasi fastigium venit sub ungit. Καὶ ο Θεμςο-
429쪽
raro duplici, includitur ni, , α,ο - τοῦτ νι id est , impium Iane id fuerit ubi alterum , προί---idetur 7.
VII. Interdum aliquid inter , Wδὸ majoris elegantiae
id ei , Hoc profecto liberalem hominem deceἰ, Efvero etiam usum. Eodem pertinent ista, sis λὶ μίγιιον sine ullo verbo, id est, quodque maximum es. Sic , - δη ςροὐργιαιτατον. uuodque potissimum, vel maximum operae pretium es vel, Et Noemistocles adiens Lacedaemonios tunc demum aperte dixit Solent inquam, Latini adhibere, Tum vero Liceat mihi sti tingere exempla , majorem lucem huic Graecae struiaturaedatura. Continuo crescentem orationem habemus in Curtio, qui, postquam . . . II descripserat praelium Alexandri oontra Darium is eo pervenerat, ubi comidus pugnare
coeperunt , addit: TUM VERO multum languinis fusum est. Paulo post increscente cadentium numeror TUM VERO Amilis ruina fra es erat. Deinde ani ad fuga in inclinantia Darii exercitu TUM VERO' TUM VERO exoritur clamor gemitusque meorum, Et fersem moesae pectora
Miscuit baec lacrγmis risia dicta suis. in ejusmodi occasionibus Gramce dicas, τοτ δὴ vel τον tari r , ut loquitur in simili oc. casione Aristides , orat pro Quatuorviris , pag. 32Ο, init. Cyrillus contra Juliar. um lib. X, pag. 3 I. Ubi Chri ilianos uda Los defendit conistra criminationes Iuliani, qua . si sepulcris advolverentur , incantationibus fidem haberent.
eaeteri Usipantur metit. Et tan- dum verum Deum colebant dem toto iam exercitu prosi. eam: UNC VERO impotentis fortunae species conspici po ruit. Eodem modo vidius i. I. trist. l. 3. ubi describit
miseram rerum suarum condi. tionem, quam Xtremum tem pus, quo sibi in Urbe manere licitum erat, adtulit cum autem eo pervenit ut domo hujus criminis omnino fuerunt immunes postquam autem sal. sos eos coluerunt, Ο ΤΕ -7κ οτύς. Tunc vero , tuncci in impuris sepulcris versan. tes, ' dicinationi illi per somnia deditos illos videas. grederetur is sua uxore di- 47 Vel potius sit ista τι- videretar aut
430쪽
quodaue maxime urget: similia, in quibus praeposiilvus τX, uinitur pro subjunctivo . LVIlI. Δ, pracfixum particulae που , vel πουθgν, significat Ar πω, id est ri videlicet hac aetate, fortissimos etiam superare po
IX. Interdum vel incitando , vel concedendo , sumi-λη, tur , pro iis, ro , mreo. Incitando quidem ut , id est , Age sis , age vero. Sic ais ' id est Huc age. Concedoudo autem , ut EIιν ta ταῖτα Sint sa
X. bst adverbium e/9ῖ, videtur corti modo reddi, enim-wero ut , 'Ενταύθια το διινον τι πάθων' scit, Tum vel hic enimvero graviter commotus.
XI. Saepissime praefigitur particulae πετή, tuncque aut Tί. N - ίλκει, aut clus ignificatio cum vocis illius significatio- De confunditur. Reddi enim debet, tandem, vel demum quid tan- ut ita ποτε σι τωσὶ παροξυuin uid, tandem usque adeo edcm commotet XII. A, non raro verti potest, ut, ἴ- ρτω Γ, τω ii , παντα iet' in , χετο χώρων Atque ita confe--tquo ita. Ais omnibus exsaltans abiit. ιXIII. Ironice quoque per sese ponitur ut, 'Υαεις '
μένη. id est, i ii nempe doctrinae tam sudios ejus caussa ςRN-9ihil non feratis. XIV. Aliquando uni tantum elegantiae servit ut Αὐ- ὴ, cessio Uide Cap. I. Reg. 3. 4 Verba sunt Demosthenis de sals leg citata a Bud pag. 487. Ad ep. Pauli ad Hebr.
nim videlicet angelos assumit sed semen Abrabam assumit. Et Deciosthenem de Classibus:
'Eκεῖ, - iam1 ριι απα-ει - . σαβι. Illud utiqeta omnes no uistis. so liquando tamen, ut liisque ex loco, modo ex Thucydide citato. si Et hic eandem vim habere, quam reg. 6. modo innui, contendo.
